You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
 
 

341 lines
15 KiB

# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * partner_changeset
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-12-16 03:39+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-12-16 03:39+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016\n"
"Language-Team: Slovenian (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/sl/)\n"
"Language: sl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n"
"%100==4 ? 2 : 3);\n"
#. module: partner_changeset
#: sql_constraint:changeset.field.rule:0
msgid "A rule already exists for this field."
msgstr "Za to polje že obstaja pravilo."
#. module: partner_changeset
#: selection:res.partner.changeset.change,state:0
msgid "Accepted"
msgstr "Sprejeto"
#. module: partner_changeset
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_changeset.field_changeset_field_rule_action
msgid "Action"
msgstr "Ukrep"
#. module: partner_changeset
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_changeset.view_res_partner_changeset_change_form
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_changeset.view_res_partner_changeset_form
msgid "Apply"
msgstr "Uveljavi"
#. module: partner_changeset
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_changeset.view_res_partner_changeset_form
msgid "Apply pending changes"
msgstr "Uveljavi čakajoče spremembe"
#. module: partner_changeset
#: model:ir.model.fields,help:partner_changeset.field_changeset_field_rule_action
msgid ""
"Auto: always apply a change.\n"
"Validate: manually applied by an administrator.\n"
"Never: change never applied."
msgstr ""
"Samodejno: vedno uveljavi spremembo.\n"
"Overi: ročno uveljavi administrator.\n"
"Nikoli: sprememba ni nikoli uveljavljena."
#. module: partner_changeset
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_changeset.field_res_partner_changeset_change_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_changeset.field_res_partner_count_pending_changesets
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_changeset.res_partner_view_buttons
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_changeset.view_res_partner_changeset_form
msgid "Changes"
msgstr "Spremembe"
#. module: partner_changeset
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_changeset.field_res_partner_changeset_change_changeset_id
msgid "Changeset"
msgstr "Niz sprememb"
#. module: partner_changeset
#: model:res.groups,name:partner_changeset.group_changeset_manager
msgid "Changeset Configuration"
msgstr "Nastavitve niza sprememb"
#. module: partner_changeset
#: model:ir.model,name:partner_changeset.model_changeset_field_rule
msgid "Changeset Field Rules"
msgstr "Pravila polja niza sprememb"
#. module: partner_changeset
#: model:ir.actions.act_window,name:partner_changeset.action_changeset_field_rule_view
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_changeset.view_changeset_field_rule_form
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_changeset.view_changeset_field_rule_search
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_changeset.view_changeset_field_rule_tree
msgid "Changeset Fields Rules"
msgstr "Pravila polj niza sprememb"
#. module: partner_changeset
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_changeset.field_res_partner_changeset_ids
#: model:ir.ui.menu,name:partner_changeset.menu_res_partner_changeset
msgid "Changesets"
msgstr "Nizi sprememb"
#. module: partner_changeset
#: model:res.groups,name:partner_changeset.group_changeset_user
msgid "Changesets Validations "
msgstr "Overitve nizov sprememb"
#. module: partner_changeset
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_changeset.field_changeset_field_rule_create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_changeset.field_res_partner_changeset_change_create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_changeset.field_res_partner_changeset_create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Ustvaril"
#. module: partner_changeset
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_changeset.field_changeset_field_rule_create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_changeset.field_res_partner_changeset_change_create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_changeset.field_res_partner_changeset_create_date
msgid "Created on"
msgstr "Ustvarjeno"
#. module: partner_changeset
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_changeset.field_res_partner_changeset_date
msgid "Date"
msgstr "Datum"
#. module: partner_changeset
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_changeset.field_changeset_field_rule_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_changeset.field_res_partner_changeset_change_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_changeset.field_res_partner_changeset_display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Prikazni naziv"
#. module: partner_changeset
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_changeset.view_res_partner_changeset_search
#: selection:res.partner.changeset,state:0
msgid "Done"
msgstr "Opravljeno"
#. module: partner_changeset
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_changeset.field_changeset_field_rule_field_id
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_changeset.field_res_partner_changeset_change_field_id
msgid "Field"
msgstr "Polje"
#. module: partner_changeset
#: model:ir.ui.menu,name:partner_changeset.menu_changeset_field_rule
msgid "Field Rules"
msgstr "Pravila polja"
#. module: partner_changeset
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_changeset.field_res_partner_changeset_change_field_type
msgid "Field Type"
msgstr "Tip polja"
#. module: partner_changeset
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_changeset.view_res_partner_changeset_search
msgid "Group By"
msgstr "Združi po"
#. module: partner_changeset
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_changeset.field_changeset_field_rule_id
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_changeset.field_res_partner_changeset_change_id
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_changeset.field_res_partner_changeset_id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: partner_changeset
#: model:ir.model.fields,help:partner_changeset.field_changeset_field_rule_source_model_id
msgid ""
"If a source model is defined, the rule will be applied only when the change "
"is made from this origin. Rules without source model are global and applies "
"to all backends.\n"
"Rules with a source model have precedence over global rules, but if a field "
"has no rule with a source model, the global rule is used."
msgstr ""
"Če je izvorni model določen, se pravilo uveljavi le za spremembe iz tega "
"izvora. Pravila brez izvornega modela so globalna in se uveljavijo na vseh "
"ozadjih.\n"
"Pravila izvornega modela imajo prednost pred globalnimi pravili, a če polje "
"nima pravila z izvornim modelom, se uporabi globalno pravilo."
#. module: partner_changeset
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_changeset.field_changeset_field_rule___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_changeset.field_res_partner_changeset___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_changeset.field_res_partner_changeset_change___last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "Zadnjič spremenjeno"
#. module: partner_changeset
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_changeset.field_changeset_field_rule_write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_changeset.field_res_partner_changeset_change_write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_changeset.field_res_partner_changeset_write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Zadnji posodobil"
#. module: partner_changeset
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_changeset.field_changeset_field_rule_write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_changeset.field_res_partner_changeset_change_write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_changeset.field_res_partner_changeset_write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Zadnjič posodobljeno"
#. module: partner_changeset
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_changeset.field_res_partner_changeset_change_new_value_boolean
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_changeset.field_res_partner_changeset_change_new_value_char
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_changeset.field_res_partner_changeset_change_new_value_date
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_changeset.field_res_partner_changeset_change_new_value_datetime
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_changeset.field_res_partner_changeset_change_new_value_display
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_changeset.field_res_partner_changeset_change_new_value_float
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_changeset.field_res_partner_changeset_change_new_value_integer
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_changeset.field_res_partner_changeset_change_new_value_reference
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_changeset.field_res_partner_changeset_change_new_value_text
msgid "New"
msgstr "Novo"
#. module: partner_changeset
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_changeset.field_res_partner_changeset_note
msgid "Note"
msgstr "Opomba"
#. module: partner_changeset
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_changeset.field_res_partner_changeset_change_old_value_boolean
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_changeset.field_res_partner_changeset_change_old_value_char
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_changeset.field_res_partner_changeset_change_old_value_date
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_changeset.field_res_partner_changeset_change_old_value_datetime
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_changeset.field_res_partner_changeset_change_old_value_float
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_changeset.field_res_partner_changeset_change_old_value_integer
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_changeset.field_res_partner_changeset_change_old_value_reference
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_changeset.field_res_partner_changeset_change_old_value_text
msgid "Old"
msgstr "Staro"
#. module: partner_changeset
#: model:ir.model,name:partner_changeset.model_res_partner
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_changeset.field_res_partner_changeset_partner_id
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_changeset.view_res_partner_changeset_search
msgid "Partner"
msgstr "Partner"
#. module: partner_changeset
#: model:ir.actions.act_window,name:partner_changeset.action_res_partner_changeset_view
#: model:ir.model,name:partner_changeset.model_res_partner_changeset
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_changeset.view_res_partner_changeset_form
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_changeset.view_res_partner_changeset_search
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_changeset.view_res_partner_changeset_tree
msgid "Partner Changeset"
msgstr "Niz sprememb partnerja"
#. module: partner_changeset
#: model:ir.model,name:partner_changeset.model_res_partner_changeset_change
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_changeset.view_res_partner_changeset_change_form
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_changeset.view_res_partner_changeset_form
msgid "Partner Changeset Change"
msgstr "Sprememba niza sprememb partnerja"
#. module: partner_changeset
#: model:ir.ui.menu,name:partner_changeset.menu_changeset
msgid "Partner Changesets"
msgstr "Nizi sprememb partnerja"
#. module: partner_changeset
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_changeset.view_res_partner_changeset_search
#: selection:res.partner.changeset,state:0
#: selection:res.partner.changeset.change,state:0
msgid "Pending"
msgstr "Čakanje"
#. module: partner_changeset
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_changeset.view_res_partner_filter
msgid "Pending Changesets"
msgstr "Čakajoči nizi sprememb"
#. module: partner_changeset
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_changeset.field_res_partner_changeset_change_origin_value_boolean
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_changeset.field_res_partner_changeset_change_origin_value_char
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_changeset.field_res_partner_changeset_change_origin_value_date
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_changeset.field_res_partner_changeset_change_origin_value_datetime
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_changeset.field_res_partner_changeset_change_origin_value_display
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_changeset.field_res_partner_changeset_change_origin_value_float
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_changeset.field_res_partner_changeset_change_origin_value_integer
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_changeset.field_res_partner_changeset_change_origin_value_reference
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_changeset.field_res_partner_changeset_change_origin_value_text
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_changeset.view_res_partner_changeset_form
msgid "Previous"
msgstr "Prejšnji"
#. module: partner_changeset
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_changeset.view_res_partner_changeset_change_form
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_changeset.view_res_partner_changeset_form
msgid "Reject"
msgstr "Zavrni"
#. module: partner_changeset
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_changeset.view_res_partner_changeset_form
msgid "Reject pending changes"
msgstr "Zavrni čakajoče spremembe"
#. module: partner_changeset
#: selection:res.partner.changeset.change,state:0
msgid "Rejected"
msgstr "Zavrnjeno"
#. module: partner_changeset
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_changeset.field_changeset_field_rule_source_model_id
msgid "Source Model"
msgstr "Izvorni model"
#. module: partner_changeset
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_changeset.field_res_partner_changeset_source
msgid "Source of the change"
msgstr "Izvor spremembe"
#. module: partner_changeset
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_changeset.field_res_partner_changeset_change_state
#: model:ir.model.fields,field_description:partner_changeset.field_res_partner_changeset_state
#: model:ir.ui.view,arch_db:partner_changeset.view_res_partner_changeset_search
msgid "State"
msgstr "Stanje"
#. module: partner_changeset
#: model:res.groups,comment:partner_changeset.group_changeset_user
msgid "The user will be able to apply or reject changesets."
msgstr "Uporabnik bo lahko uveljavljal ali zavračal nize sprememb."
#. module: partner_changeset
#: model:res.groups,comment:partner_changeset.group_changeset_manager
msgid ""
"The user will have an access to the configuration of the changeset rules."
msgstr "Uporabnik bo imel dostop do nastavitev pravil niza sprememb."
#. module: partner_changeset
#: code:addons/partner_changeset/models/res_partner_changeset.py:401
#, python-format
msgid ""
"This change cannot be applied because a previous changeset for the same "
"partner is pending.\n"
"Apply all the anterior changesets before applying this one."
msgstr ""
"Te spremembe ni mogoče uveljaviti, ker obstaja za istega partnerja prejšnji "
"čakajoč niz sprememb.\n"
"Pred uveljavitvijo tega uveljavite vse predhodne nize sprememb."
#. module: partner_changeset
#: code:addons/partner_changeset/models/res_partner_changeset.py:416
#, python-format
msgid "This change has already be applied."
msgstr "Ta sprememba je že uveljavljena."