You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
 
 

301 lines
12 KiB

# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * base_partner_merge
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-06-28 11:23+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-06-28 11:23+0000\n"
"Last-Translator: <>\n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: \n"
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_automatic_wizard_exclude_contact
msgid "A user associated to the contact"
msgstr "A user associated to the contact"
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_partner_merge.base_partner_merge_automatic_wizard_form
msgid "Are you sure to execute the automatic merge of your contacts ?"
msgstr "Are you sure to execute the automatic merge of your contacts ?"
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_partner_merge.base_partner_merge_automatic_wizard_form
msgid ""
"Are you sure to execute the list of automatic merges of your contacts ?"
msgstr ""
"Are you sure to execute the list of automatic merges of your contacts ?"
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_partner_merge.base_partner_merge_automatic_wizard_form
msgid "Automatic Merge Wizard"
msgstr "Automatic Merge Wizard"
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_partner_merge.base_partner_merge_automatic_wizard_form
msgid "Cancel"
msgstr "Cancel"
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_partner_merge.base_partner_merge_automatic_wizard_form
msgid "Close"
msgstr "Close"
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_automatic_wizard_partner_ids
msgid "Contacts"
msgstr "Contacts"
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_automatic_wizard_create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_line_create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Created by"
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_automatic_wizard_create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_line_create_date
msgid "Created on"
msgstr "Created on"
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_automatic_wizard_current_line_id
msgid "Current Line"
msgstr "Current Line"
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.actions.act_window,name:base_partner_merge.action_partner_deduplicate
msgid "Deduplicate Contacts"
msgstr "Deduplicate Contacts"
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_partner_merge.base_partner_merge_automatic_wizard_form
msgid "Deduplicate the other Contacts"
msgstr "Deduplicate the other Contacts"
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_automatic_wizard_dst_partner_id
msgid "Destination Contact"
msgstr "Destination Contact"
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_automatic_wizard_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_line_display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Display Name"
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_automatic_wizard_group_by_email
msgid "Email"
msgstr "Email"
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_partner_merge.base_partner_merge_automatic_wizard_form
msgid "Exclude contacts having"
msgstr "Exclude contacts having"
#. module: base_partner_merge
#: selection:base.partner.merge.automatic.wizard,state:0
msgid "Finished"
msgstr "Finished"
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_automatic_wizard_number_group
msgid "Group of Contacts"
msgstr "Group of Contacts"
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_automatic_wizard_id
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_line_id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_line_aggr_ids
msgid "Ids"
msgstr "Ids"
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_automatic_wizard_group_by_is_company
msgid "Is Company"
msgstr "Is Company"
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_automatic_wizard_exclude_journal_item
msgid "Journal Items associated to the contact"
msgstr "Journal Items associated to the contact"
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_automatic_wizard___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_line___last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "Last Modified on"
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_automatic_wizard_write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_line_write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Last Updated by"
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_automatic_wizard_write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_line_write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Last Updated on"
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_automatic_wizard_line_ids
msgid "Lines"
msgstr "Lines"
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_automatic_wizard_maximum_group
msgid "Maximum of Group of Contacts"
msgstr "Maximum of Group of Contacts"
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_partner_merge.base_partner_merge_automatic_wizard_form
msgid "Merge Automatically"
msgstr "Merge Automatically"
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_partner_merge.base_partner_merge_automatic_wizard_form
msgid "Merge Automatically all process"
msgstr "Merge Automatically all process"
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_partner_merge.base_partner_merge_automatic_wizard_form
msgid "Merge Contacts"
msgstr "Merge Contacts"
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.actions.act_window,name:base_partner_merge.action_partner_merge
msgid "Merge Selected Contacts"
msgstr "Merge Selected Contacts"
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_partner_merge.base_partner_merge_automatic_wizard_form
msgid "Merge the following contacts"
msgstr "Merge the following contacts"
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_partner_merge.base_partner_merge_automatic_wizard_form
msgid "Merge with Manual Check"
msgstr "Merge with Manual Check"
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_line_min_id
msgid "MinID"
msgstr "MinID"
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_automatic_wizard_group_by_name
msgid "Name"
msgstr "Name"
#. module: base_partner_merge
#: selection:base.partner.merge.automatic.wizard,state:0
msgid "Option"
msgstr "Option"
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_partner_merge.base_partner_merge_automatic_wizard_form
msgid "Options"
msgstr "Options"
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_automatic_wizard_group_by_parent_id
msgid "Parent Company"
msgstr "Parent Company"
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.model,name:base_partner_merge.model_res_partner
msgid "Partner"
msgstr "Partner"
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_partner_merge.base_partner_merge_automatic_wizard_form
msgid "Partners"
msgstr "Partners"
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_partner_merge.base_partner_merge_automatic_wizard_form
msgid "Search duplicates based on duplicated data in"
msgstr "Search duplicates based on duplicated data in"
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_partner_merge.base_partner_merge_automatic_wizard_form
msgid ""
"Select the list of fields used to search for\n"
" duplicated records. If you select several fields,\n"
" Odoo will propose you to merge only those having\n"
" all these fields in common. (not one of the fields)."
msgstr ""
"Select the list of fields used to search for\n"
" duplicated records. If you select several fields,\n"
" Odoo will propose you to merge only those having\n"
" all these fields in common. (not one of the fields)."
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_partner_merge.base_partner_merge_automatic_wizard_form
msgid ""
"Selected contacts will be merged together.\n"
" All documents linked to one of these contacts\n"
" will be redirected to the destination contact.\n"
" You can remove contacts from this list to avoid merging them."
msgstr ""
"Selected contacts will be merged together.\n"
" All documents linked to one of these contacts\n"
" will be redirected to the destination contact.\n"
" You can remove contacts from this list to avoid merging them."
#. module: base_partner_merge
#: selection:base.partner.merge.automatic.wizard,state:0
msgid "Selection"
msgstr "Selection"
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_partner_merge.base_partner_merge_automatic_wizard_form
msgid "Skip these contacts"
msgstr "Skip these contacts"
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_automatic_wizard_state
msgid "State"
msgstr "State"
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_partner_merge.base_partner_merge_automatic_wizard_form
msgid "There is no more contacts to merge for this request..."
msgstr "There is no more contacts to merge for this request..."
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_automatic_wizard_group_by_vat
msgid "VAT"
msgstr "VAT"
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.model.fields,field_description:base_partner_merge.field_base_partner_merge_line_wizard_id
msgid "Wizard"
msgstr "Wizard"
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.model,name:base_partner_merge.model_base_partner_merge_automatic_wizard
msgid "base.partner.merge.automatic.wizard"
msgstr "base.partner.merge.automatic.wizard"
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.model,name:base_partner_merge.model_base_partner_merge_line
msgid "base.partner.merge.line"
msgstr "base.partner.merge.line"
#. module: base_partner_merge
#: model:ir.ui.view,arch_db:base_partner_merge.base_partner_merge_automatic_wizard_form
msgid "or"
msgstr "or"