You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
 
 

95 lines
3.3 KiB

# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * crm_deduplicate_acl
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
# Bole <bole@dajmi5.com>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-07-08 01:22+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-07-08 01:22+0000\n"
"Last-Translator: Bole <bole@dajmi5.com>, 2017\n"
"Language-Team: Croatian (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/hr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: hr\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
#. module: crm_deduplicate_acl
#: code:addons/crm_deduplicate_acl/wizards/partner_merge.py:46
#, python-format
msgid ""
"All contacts must have the same email. Only the Administrator can merge "
"contacts with different emails."
msgstr ""
"Svi kontakti moraju imati isti e-mail, samo administrator može spajati "
"kontakte sa različitim mailovima."
#. module: crm_deduplicate_acl
#: model:res.groups,name:crm_deduplicate_acl.group_automatically
msgid "Automatically"
msgstr "Automatski"
#. module: crm_deduplicate_acl
#: model:ir.module.category,name:crm_deduplicate_acl.category
#: model:ir.ui.menu,name:crm_deduplicate_acl.partner_merge_automatic_menu
msgid "Deduplicate Contacts"
msgstr "Ukloni duple kontakte"
#. module: crm_deduplicate_acl
#: code:addons/crm_deduplicate_acl/wizards/partner_merge.py:28
#, python-format
msgid ""
"For safety reasons, you cannot merge more than 3 contacts together. You can "
"re-open the wizard several times if needed."
msgstr ""
"Iz sigurnosnih razloga nije moguće spajati više od 3 kontakta. Možete "
"pokrenuti čarobnjaka za spajanje više puta ukoliko je potrebno."
#. module: crm_deduplicate_acl
#: model:res.groups,name:crm_deduplicate_acl.group_manually
msgid "Manually"
msgstr "Ručno"
#. module: crm_deduplicate_acl
#: code:addons/crm_deduplicate_acl/wizards/partner_merge.py:81
#, python-format
msgid "Merged with the following partners:"
msgstr "Spojen sa sljedećim partnerima:"
#. module: crm_deduplicate_acl
#: code:addons/crm_deduplicate_acl/wizards/partner_merge.py:69
#, python-format
msgid ""
"Only the destination contact may be linked to existing Journal Items. Please"
" ask the Administrator if you need to merge several contacts linked to "
"existing Journal Items."
msgstr ""
"Samo odredišni kontakt može biti povezan sa postojećim stavkama dnevnika. "
"Molimo zamolite administratora ukoliko je potrebno spojiti nekoliko "
"kontakata povezanih sa postojećim stavkama dnevnika."
#. module: crm_deduplicate_acl
#: model:ir.ui.menu,name:crm_deduplicate_acl.root_menu
msgid "Tools"
msgstr "Alati"
#. module: crm_deduplicate_acl
#: model:res.groups,name:crm_deduplicate_acl.group_unrestricted
msgid "Without restrictions"
msgstr "Bez ograničenja"
#. module: crm_deduplicate_acl
#: code:addons/crm_deduplicate_acl/wizards/partner_merge.py:38
#, python-format
msgid "You cannot merge a contact with one of his parent."
msgstr "Nije moguće spojiti kontakt sa svojim nadređenim."
#. module: crm_deduplicate_acl
#: model:ir.model,name:crm_deduplicate_acl.model_base_partner_merge_automatic_wizard
msgid "base.partner.merge.automatic.wizard"
msgstr "base.partner.merge.automatic.wizard"