You can not select more than 25 topics
Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
306 lines
8.2 KiB
306 lines
8.2 KiB
# Translation of Odoo Server.
|
|
# This file contains the translation of the following modules:
|
|
# * partner_financial_risk
|
|
#
|
|
# Translators:
|
|
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: Odoo Server 8.0\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2016-12-28 03:43+0000\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2016-12-28 03:43+0000\n"
|
|
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016\n"
|
|
"Language-Team: Spanish (Venezuela) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/es_VE/)\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
|
"Language: es_VE\n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
|
|
|
#. module: partner_financial_risk
|
|
#: view:partner.risk.exceeded.wiz:partner_financial_risk.partner_risk_exceeded_wizard
|
|
msgid "Cancel"
|
|
msgstr "Cancelar"
|
|
|
|
#. module: partner_financial_risk
|
|
#: model:ir.model,name:partner_financial_risk.model_res_company
|
|
msgid "Companies"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: partner_financial_risk
|
|
#: view:partner.risk.exceeded.wiz:partner_financial_risk.partner_risk_exceeded_wizard
|
|
msgid "Continue"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: partner_financial_risk
|
|
#: field:partner.risk.exceeded.wiz,continue_method:0
|
|
msgid "Continue method"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: partner_financial_risk
|
|
#: field:partner.risk.exceeded.wiz,create_uid:0
|
|
msgid "Created by"
|
|
msgstr "Creado por"
|
|
|
|
#. module: partner_financial_risk
|
|
#: field:partner.risk.exceeded.wiz,create_date:0
|
|
msgid "Created on"
|
|
msgstr "Creado en"
|
|
|
|
#. module: partner_financial_risk
|
|
#: field:res.partner,credit_policy:0
|
|
msgid "Credit policy"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: partner_financial_risk
|
|
#: field:partner.risk.exceeded.wiz,partner_id:0
|
|
msgid "Customer"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: partner_financial_risk
|
|
#: help:account.config.settings,invoice_unpaid_margin:0
|
|
#: help:res.company,invoice_unpaid_margin:0
|
|
msgid "Days after due date to set an invoice as unpaid"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: partner_financial_risk
|
|
#: help:res.partner,risk_account_amount:0
|
|
msgid "Difference between accounting credit and rest of totals"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: partner_financial_risk
|
|
#: field:partner.risk.exceeded.wiz,display_name:0
|
|
msgid "Display Name"
|
|
msgstr "Mostrar nombre"
|
|
|
|
#. module: partner_financial_risk
|
|
#: field:partner.risk.exceeded.wiz,exception_msg:0
|
|
msgid "Exception msg"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: partner_financial_risk
|
|
#: view:account.config.settings:partner_financial_risk.view_account_config
|
|
#: view:res.partner:partner_financial_risk.res_partner_view_risk
|
|
msgid "Financial Risk"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: partner_financial_risk
|
|
#: view:account.config.settings:partner_financial_risk.view_account_config
|
|
msgid "Financial Risk div"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: partner_financial_risk
|
|
#: code:addons/partner_financial_risk/models/account_invoice.py:19
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Financial risk exceeded.\n"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: partner_financial_risk
|
|
#: help:res.partner,risk_account_amount_include:0
|
|
#: help:res.partner,risk_invoice_draft_include:0
|
|
#: help:res.partner,risk_invoice_open_include:0
|
|
#: help:res.partner,risk_invoice_unpaid_include:0
|
|
msgid "Full risk computation"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: partner_financial_risk
|
|
#: view:res.partner:partner_financial_risk.res_partner_view_risk
|
|
msgid "General Limits"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: partner_financial_risk
|
|
#: field:partner.risk.exceeded.wiz,id:0
|
|
msgid "ID"
|
|
msgstr "ID"
|
|
|
|
#. module: partner_financial_risk
|
|
#: field:res.partner,risk_invoice_draft_include:0
|
|
msgid "Include Draft Invoices"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: partner_financial_risk
|
|
#: field:res.partner,risk_invoice_open_include:0
|
|
msgid "Include Open Invoices"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: partner_financial_risk
|
|
#: field:res.partner,risk_account_amount_include:0
|
|
msgid "Include Other Account Amount"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: partner_financial_risk
|
|
#: field:res.partner,risk_invoice_unpaid_include:0
|
|
msgid "Include Unpaid Invoices"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: partner_financial_risk
|
|
#: view:res.partner:partner_financial_risk.res_partner_view_risk
|
|
msgid "Info"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: partner_financial_risk
|
|
#: model:ir.model,name:partner_financial_risk.model_account_invoice
|
|
msgid "Invoice"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: partner_financial_risk
|
|
#: help:res.partner,risk_exception:0
|
|
msgid "It Indicate if partner risk exceeded"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: partner_financial_risk
|
|
#: field:partner.risk.exceeded.wiz,__last_update:0
|
|
msgid "Last Modified on"
|
|
msgstr "Modificada por última vez"
|
|
|
|
#. module: partner_financial_risk
|
|
#: field:partner.risk.exceeded.wiz,write_uid:0
|
|
msgid "Last Updated by"
|
|
msgstr "Última actualización realizada por"
|
|
|
|
#. module: partner_financial_risk
|
|
#: field:partner.risk.exceeded.wiz,write_date:0
|
|
msgid "Last Updated on"
|
|
msgstr "Ultima actualizacion en"
|
|
|
|
#. module: partner_financial_risk
|
|
#: field:res.partner,risk_invoice_draft_limit:0
|
|
msgid "Limit In Draft Invoices"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: partner_financial_risk
|
|
#: field:res.partner,risk_invoice_open_limit:0
|
|
msgid "Limit In Open Invoices"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: partner_financial_risk
|
|
#: field:res.partner,risk_invoice_unpaid_limit:0
|
|
msgid "Limit In Unpaid Invoices"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: partner_financial_risk
|
|
#: field:res.partner,risk_account_amount_limit:0
|
|
msgid "Limit Other Account Amount"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: partner_financial_risk
|
|
#: field:account.config.settings,invoice_unpaid_margin:0
|
|
#: field:res.company,invoice_unpaid_margin:0
|
|
msgid "Maturity Margin"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: partner_financial_risk
|
|
#: field:partner.risk.exceeded.wiz,origin_reference:0
|
|
msgid "Object"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: partner_financial_risk
|
|
#: field:res.partner,risk_account_amount:0
|
|
msgid "Other Account Amount"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: partner_financial_risk
|
|
#: model:ir.model,name:partner_financial_risk.model_res_partner
|
|
msgid "Partner"
|
|
msgstr "Empresa"
|
|
|
|
#. module: partner_financial_risk
|
|
#: code:addons/partner_financial_risk/wizard/parner_risk_exceeded.py:25
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Partner risk exceeded"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: partner_financial_risk
|
|
#: help:res.partner,risk_invoice_unpaid:0
|
|
msgid ""
|
|
"Residual amount of invoices in Open state and the date due is exceeded, "
|
|
"considering Unpaid Margin set in account settings"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: partner_financial_risk
|
|
#: help:res.partner,risk_invoice_open:0
|
|
msgid ""
|
|
"Residual amount of invoices in Open state and the date due is not exceeded, "
|
|
"considering Due Margin set in account settings"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: partner_financial_risk
|
|
#: field:res.partner,risk_exception:0
|
|
msgid "Risk Exception"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: partner_financial_risk
|
|
#: field:res.partner,risk_allow_edit:0
|
|
msgid "Risk allow edit"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: partner_financial_risk
|
|
#: view:partner.risk.exceeded.wiz:partner_financial_risk.partner_risk_exceeded_wizard
|
|
msgid "Risk exceeded"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: partner_financial_risk
|
|
#: help:res.partner,risk_account_amount_limit:0
|
|
#: help:res.partner,risk_invoice_draft_limit:0
|
|
#: help:res.partner,risk_invoice_open_limit:0
|
|
#: help:res.partner,risk_invoice_unpaid_limit:0
|
|
msgid "Set 0 if it is not locked"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: partner_financial_risk
|
|
#: view:res.partner:partner_financial_risk.res_partner_view_risk
|
|
msgid "Specific Limits"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: partner_financial_risk
|
|
#: help:res.partner,risk_total:0
|
|
msgid "Sum of total risk included"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: partner_financial_risk
|
|
#: view:partner.risk.exceeded.wiz:partner_financial_risk.partner_risk_exceeded_wizard
|
|
msgid "The partner has exceeded his risk"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: partner_financial_risk
|
|
#: code:addons/partner_financial_risk/models/account_invoice.py:28
|
|
#, python-format
|
|
msgid "This invoice exceeds the financial risk.\n"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: partner_financial_risk
|
|
#: code:addons/partner_financial_risk/models/account_invoice.py:23
|
|
#, python-format
|
|
msgid "This invoice exceeds the open invoices risk.\n"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: partner_financial_risk
|
|
#: field:res.partner,risk_invoice_draft:0
|
|
msgid "Total Draft Invoices"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: partner_financial_risk
|
|
#: field:res.partner,risk_invoice_open:0
|
|
msgid "Total Open Invoices"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: partner_financial_risk
|
|
#: field:res.partner,risk_total:0
|
|
msgid "Total Risk"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: partner_financial_risk
|
|
#: field:res.partner,risk_invoice_unpaid:0
|
|
msgid "Total Unpaid Invoices"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: partner_financial_risk
|
|
#: help:res.partner,risk_invoice_draft:0
|
|
msgid "Total amount of invoices in Draft or Pro-forma state"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: partner_financial_risk
|
|
#: view:account.invoice:partner_financial_risk.invoice_partner_risk_form
|
|
msgid "object"
|
|
msgstr ""
|