You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
 
 

265 lines
8.6 KiB

# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * partner_identification
#
# Translators:
# Matjaž Mozetič <m.mozetic@matmoz.si>, 2016
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: partner-contact (8.0)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-11-25 03:42+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-10-27 06:14+0000\n"
"Last-Translator: Matjaž Mozetič <m.mozetic@matmoz.si>\n"
"Language-Team: Slovenian (http://www.transifex.com/oca/OCA-partner-contact-8-0/language/sl/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: sl\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n"
#. module: partner_identification
#: code:addons/partner_identification/models/res_partner_id_category.py:24
#, python-format
msgid ""
"\n"
"# Python code. Use failed = True to specify that the id number is not valid.\n"
"# You can use the following variables :\n"
"# - self: browse_record of the current ID Category browse_record\n"
"# - id_number: browse_record of ID number to validate"
msgstr "\n# Python koda. Uporaba failed = True določi, da je ID številka neveljavna.\n# Uporabite lahko naslednje spremenljivke:\n# - self: browse_record trenutne ID kategorije browse_record\n# - id_number: browse_record ID številke za overjanje"
#. module: partner_identification
#: code:addons/partner_identification/models/res_partner_id_category.py:70
#, python-format
msgid "%s is not a valid %s identifier"
msgstr "%s ni veljaven %s identifikator"
#. module: partner_identification
#: help:res.partner.id_category,code:0
msgid "Abbreviation or acronym of this ID type. For example, 'driver_license'"
msgstr "Okrajšava akronima za ta tip ID. Na primer, 'voznisko_dovoljenje'"
#. module: partner_identification
#: field:res.partner.id_category,active:0 field:res.partner.id_number,active:0
msgid "Active"
msgstr "Aktivno"
#. module: partner_identification
#: help:res.partner.id_number,partner_issued_id:0
msgid ""
"Another partner, who issued this ID. For example, Traffic National "
"Institution"
msgstr "Dodaten partner, ki je izdal ta ID. Na primer: Državni izpitni center"
#. module: partner_identification
#: field:res.partner.id_number,category_id:0
msgid "Category"
msgstr "Kategorija"
#. module: partner_identification
#: field:res.partner.id_category,code:0
msgid "Code"
msgstr "Koda"
#. module: partner_identification
#: field:res.partner.id_category,create_uid:0
#: field:res.partner.id_number,create_uid:0
msgid "Created by"
msgstr "Ustvaril"
#. module: partner_identification
#: field:res.partner.id_category,create_date:0
#: field:res.partner.id_number,create_date:0
msgid "Created on"
msgstr "Ustvarjeno"
#. module: partner_identification
#: field:res.partner.id_category,display_name:0
#: field:res.partner.id_number,display_name:0
msgid "Display Name"
msgstr "Prikazni naziv"
#. module: partner_identification
#: code:addons/partner_identification/models/res_partner_id_category.py:66
#, python-format
msgid ""
"Error when evaluating the id_category validation code::\n"
" %s \n"
"(%s)"
msgstr "Napaka pri evalvaciji id_category overitvene kode::\n%s\n(%s)"
#. module: partner_identification
#: help:res.partner.id_number,valid_until:0
msgid ""
"Expiration date. For example, date when person needs to renew his driver "
"license, 21/10/2019"
msgstr "Datum poteka. Na primer: datum, ko mora oseba obnoviti veljavnost vozniškega dovoljenja, 21/10/2019"
#. module: partner_identification
#: selection:res.partner.id_number,status:0
msgid "Expired"
msgstr "Poteklo"
#. module: partner_identification
#: field:res.partner.id_category,id:0 field:res.partner.id_number,id:0
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: partner_identification
#: field:res.partner.id_number,name:0
msgid "ID Number"
msgstr "ID številka"
#. module: partner_identification
#: view:res.partner:partner_identification.view_partner_form
msgid "ID Numbers"
msgstr "ID številke"
#. module: partner_identification
#: field:res.partner.id_category,name:0
msgid "ID name"
msgstr "ID ime"
#. module: partner_identification
#: help:res.partner.id_number,category_id:0
msgid "ID type defined in configuration. For example, Driver License"
msgstr "ID tip določen v konfiguraciji. Na primer: Vozniški izpit"
#. module: partner_identification
#: field:res.partner,id_numbers:0
msgid "Identification Numbers"
msgstr "Identifikacijska številka"
#. module: partner_identification
#: field:res.partner.id_number,partner_issued_id:0
msgid "Issued by"
msgstr "Izdajatelj"
#. module: partner_identification
#: help:res.partner.id_number,date_issued:0
msgid ""
"Issued date. For example, date when person approved his driving exam, "
"21/10/2009"
msgstr "Datum izdaje. Na primer: datum, ko je oseba opravila vozniški izpit, 21/10/2019"
#. module: partner_identification
#: field:res.partner.id_number,date_issued:0
msgid "Issued on"
msgstr "Izdano"
#. module: partner_identification
#: field:res.partner.id_category,__last_update:0
#: field:res.partner.id_number,__last_update:0
msgid "Last Modified on"
msgstr "Zadnjič spremenjeno"
#. module: partner_identification
#: field:res.partner.id_category,write_uid:0
#: field:res.partner.id_number,write_uid:0
msgid "Last Updated by"
msgstr "Zadnji posodobil"
#. module: partner_identification
#: field:res.partner.id_category,write_date:0
#: field:res.partner.id_number,write_date:0
msgid "Last Updated on"
msgstr "Zadnjič posodobljeno"
#. module: partner_identification
#: help:res.partner.id_category,name:0
msgid "Name of this ID type. For example, 'Driver License'"
msgstr "Naziv tega tipa ID. Na primer: 'Vozniško dovoljenje'"
#. module: partner_identification
#: selection:res.partner.id_number,status:0
msgid "New"
msgstr "Novo"
#. module: partner_identification
#: view:res.partner.id_number:partner_identification.view_partner_id_numbers_form
#: field:res.partner.id_number,comment:0
msgid "Notes"
msgstr "Opombe"
#. module: partner_identification
#: model:ir.model,name:partner_identification.model_res_partner
#: field:res.partner.id_number,partner_id:0
msgid "Partner"
msgstr "Partner"
#. module: partner_identification
#: model:ir.actions.act_window,name:partner_identification.action_partner_id_category
#: model:ir.ui.menu,name:partner_identification.menu_partner_id_category
msgid "Partner ID Categories"
msgstr "ID kategorije partnerja"
#. module: partner_identification
#: model:ir.actions.act_window,name:partner_identification.action_partner_id_numbers_form
#: view:res.partner.id_number:partner_identification.view_partner_id_numbers_form
#: view:res.partner.id_number:partner_identification.view_partner_id_numbers_tree
msgid "Partner ID Numbers"
msgstr "ID številke partnerja"
#. module: partner_identification
#: view:res.partner.id_category:partner_identification.view_partner_id_category_form
#: view:res.partner.id_category:partner_identification.view_partner_id_category_tree
msgid "Partner Identification Categories"
msgstr "Partnerjeve identifikacijske kategorije"
#. module: partner_identification
#: field:res.partner.id_number,place_issuance:0
msgid "Place of Issuance"
msgstr "Kraj zavarovanja"
#. module: partner_identification
#: help:res.partner.id_category,validation_code:0
msgid "Python code called to validate an id number."
msgstr "Python koda za validacijo ID številke."
#. module: partner_identification
#: field:res.partner.id_category,validation_code:0
msgid "Python validation code"
msgstr "Python validacijska koda"
#. module: partner_identification
#: selection:res.partner.id_number,status:0
msgid "Running"
msgstr "V teku"
#. module: partner_identification
#: field:res.partner.id_number,status:0
msgid "Status"
msgstr "Status"
#. module: partner_identification
#: help:res.partner.id_number,name:0
msgid "The ID itself. For example, Driver License number of this person"
msgstr "ID sama. Na primer: Številka vozniškega dovoljenja te osebe"
#. module: partner_identification
#: help:res.partner.id_number,place_issuance:0
msgid ""
"The place where the ID has been issued. For example the country for "
"passports and visa"
msgstr "Kraj izdaje ID. Na primer: kraj izdaje potnega lista ali vize"
#. module: partner_identification
#: selection:res.partner.id_number,status:0
msgid "To Renew"
msgstr "Za obnovo"
#. module: partner_identification
#: field:res.partner.id_number,valid_from:0
msgid "Valid from"
msgstr "Veljavno od"
#. module: partner_identification
#: field:res.partner.id_number,valid_until:0
msgid "Valid until"
msgstr "Veljavno do"
#. module: partner_identification
#: help:res.partner.id_number,valid_from:0
msgid "Validation period stating date."
msgstr "Datum pričetka obdobja validacije."