You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
 
 

109 lines
2.9 KiB

# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * partner_sector
#
# Translators:
# Rudolf Schnapka <rs@techno-flex.de>, 2016
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: partner-contact (8.0)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-01-19 01:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-01-18 16:40+0000\n"
"Last-Translator: Rudolf Schnapka <rs@techno-flex.de>\n"
"Language-Team: German (http://www.transifex.com/oca/OCA-partner-contact-8-0/language/de/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: de\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: partner_sector
#: field:res.partner.sector,child_ids:0
msgid "Children"
msgstr "Untergeordnete"
#. module: partner_sector
#: field:res.partner.sector,create_uid:0
msgid "Created by"
msgstr "Angelegt durch"
#. module: partner_sector
#: field:res.partner.sector,create_date:0
msgid "Created on"
msgstr "Angelegt am"
#. module: partner_sector
#: field:res.partner.sector,id:0
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: partner_sector
#: field:res.partner.sector,write_uid:0
msgid "Last Updated by"
msgstr "Zuletzt aktualisiert durch"
#. module: partner_sector
#: field:res.partner.sector,write_date:0
msgid "Last Updated on"
msgstr "Zuletzt aktualisiert am"
#. module: partner_sector
#: field:res.partner,sector_id:0
msgid "Main Sector"
msgstr "Hauptsektor"
#. module: partner_sector
#: field:res.partner.sector,name:0
msgid "Name"
msgstr "Bezeichnung"
#. module: partner_sector
#: field:res.partner.sector,parent_left:0
msgid "Parent Left"
msgstr "Links übergeordnet"
#. module: partner_sector
#: field:res.partner.sector,parent_right:0
msgid "Parent Right"
msgstr "rechts übergeordnet"
#. module: partner_sector
#: field:res.partner.sector,parent_id:0
msgid "Parent id"
msgstr "ID Übergeordneter"
#. module: partner_sector
#: model:ir.model,name:partner_sector.model_res_partner
msgid "Partner"
msgstr "Partner"
#. module: partner_sector
#: view:res.partner:partner_sector.view_res_partner_filter_sector
msgid "Salesperson"
msgstr "Verkäufer"
#. module: partner_sector
#: field:res.partner,secondary_sector_ids:0
msgid "Secondary Sectors"
msgstr "Nachrangige Sektoren"
#. module: partner_sector
#: model:ir.model,name:partner_sector.model_res_partner_sector
#: view:res.partner:partner_sector.view_partner_form_sector
#: view:res.partner:partner_sector.view_res_partner_filter_sector
msgid "Sector"
msgstr "Sektor"
#. module: partner_sector
#: model:ir.actions.act_window,name:partner_sector.res_partner_sector_action
#: model:ir.ui.menu,name:partner_sector.menu_res_partner_sector
#: view:res.partner.sector:partner_sector.res_partner_sector_tree_view
msgid "Sectors"
msgstr "Sektoren"
#. module: partner_sector
#: code:addons/partner_sector/models/res_partner.py:21
#, python-format
msgid "The main sector must be different from the secondary sectors."
msgstr "Der Hauptsektor muss sich von den Sekundären unterscheiden."