OCA reporting engine fork for dev and update.
You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.

492 lines
14 KiB

7 years ago
  1. # Translation of Odoo Server.
  2. # This file contains the translation of the following modules:
  3. # * kpi
  4. #
  5. # Translators:
  6. # OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016
  7. msgid ""
  8. msgstr ""
  9. "Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n"
  10. "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
  11. "POT-Creation-Date: 2018-02-23 18:00+0000\n"
  12. "PO-Revision-Date: 2018-02-23 18:00+0000\n"
  13. "Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016\n"
  14. "Language-Team: Hebrew (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/he/)\n"
  15. "Language: he\n"
  16. "MIME-Version: 1.0\n"
  17. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  18. "Content-Transfer-Encoding: \n"
  19. "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
  20. #. module: kpi
  21. #: model:ir.model.fields,field_description:kpi.field_kpi__active
  22. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:kpi.view_kpi_filter
  23. msgid "Active"
  24. msgstr ""
  25. #. module: kpi
  26. #: model:ir.actions.act_window,name:kpi.open_category_list
  27. #: model:ir.ui.menu,name:kpi.menu_configuration_kpi_category
  28. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:kpi.view_kpi_category_tree
  29. msgid "Categories"
  30. msgstr "קטיגוריות"
  31. #. module: kpi
  32. #: model:ir.model.fields,field_description:kpi.field_kpi__category_id
  33. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:kpi.view_kpi_category_form
  34. msgid "Category"
  35. msgstr "קטגוריה"
  36. #. module: kpi
  37. #: model:ir.model.fields,help:kpi.field_kpi_threshold_range__color
  38. msgid "Choose your color"
  39. msgstr ""
  40. #. module: kpi
  41. #: model:ir.model.fields,field_description:kpi.field_kpi__color
  42. #: model:ir.model.fields,field_description:kpi.field_kpi_history__color
  43. #: model:ir.model.fields,field_description:kpi.field_kpi_threshold_range__color
  44. msgid "Color"
  45. msgstr ""
  46. #. module: kpi
  47. #: model:ir.model.fields,field_description:kpi.field_kpi__company_id
  48. #: model:ir.model.fields,field_description:kpi.field_kpi_history__company_id
  49. #: model:ir.model.fields,field_description:kpi.field_kpi_threshold__company_id
  50. #: model:ir.model.fields,field_description:kpi.field_kpi_threshold_range__company_id
  51. msgid "Company"
  52. msgstr ""
  53. #. module: kpi
  54. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:kpi.view_kpi_form
  55. msgid "Computation"
  56. msgstr ""
  57. #. module: kpi
  58. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:kpi.view_kpi_form
  59. msgid "Compute KPI Now"
  60. msgstr ""
  61. #. module: kpi
  62. #: model:ir.model.fields,field_description:kpi.field_kpi__create_uid
  63. #: model:ir.model.fields,field_description:kpi.field_kpi_category__create_uid
  64. #: model:ir.model.fields,field_description:kpi.field_kpi_history__create_uid
  65. #: model:ir.model.fields,field_description:kpi.field_kpi_threshold__create_uid
  66. #: model:ir.model.fields,field_description:kpi.field_kpi_threshold_range__create_uid
  67. msgid "Created by"
  68. msgstr "נוצר על ידי"
  69. #. module: kpi
  70. #: model:ir.model.fields,field_description:kpi.field_kpi__create_date
  71. #: model:ir.model.fields,field_description:kpi.field_kpi_category__create_date
  72. #: model:ir.model.fields,field_description:kpi.field_kpi_history__create_date
  73. #: model:ir.model.fields,field_description:kpi.field_kpi_threshold__create_date
  74. #: model:ir.model.fields,field_description:kpi.field_kpi_threshold_range__create_date
  75. msgid "Created on"
  76. msgstr "נוצר ב-"
  77. #. module: kpi
  78. #: model:ir.ui.menu,name:kpi.menu_configuration_kpi_dbsource
  79. msgid "Data Sources"
  80. msgstr ""
  81. #. module: kpi
  82. #: selection:kpi,periodicity_uom:0
  83. msgid "Day"
  84. msgstr ""
  85. #. module: kpi
  86. #: model:ir.model.fields,field_description:kpi.field_kpi__description
  87. #: model:ir.model.fields,field_description:kpi.field_kpi_category__description
  88. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:kpi.view_kpi_form
  89. msgid "Description"
  90. msgstr "תיאור"
  91. #. module: kpi
  92. #: model:ir.model.fields,field_description:kpi.field_kpi__display_name
  93. #: model:ir.model.fields,field_description:kpi.field_kpi_category__display_name
  94. #: model:ir.model.fields,field_description:kpi.field_kpi_history__display_name
  95. #: model:ir.model.fields,field_description:kpi.field_kpi_threshold__display_name
  96. #: model:ir.model.fields,field_description:kpi.field_kpi_threshold_range__display_name
  97. msgid "Display Name"
  98. msgstr "השם המוצג"
  99. #. module: kpi
  100. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:kpi.view_kpi_threshold_form
  101. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:kpi.view_kpi_threshold_range_form
  102. msgid "Errors"
  103. msgstr ""
  104. #. module: kpi
  105. #: model:ir.model.fields,field_description:kpi.field_kpi_history__date
  106. msgid "Execution Date"
  107. msgstr ""
  108. #. module: kpi
  109. #: model:ir.model.fields,field_description:kpi.field_kpi__dbsource_id
  110. msgid "External DB Source"
  111. msgstr ""
  112. #. module: kpi
  113. #: model:ir.model.fields,field_description:kpi.field_kpi_threshold_range__max_dbsource_id
  114. msgid "External DB Source Maximum"
  115. msgstr ""
  116. #. module: kpi
  117. #: model:ir.model.fields,field_description:kpi.field_kpi_threshold_range__min_dbsource_id
  118. msgid "External DB Source Minimum"
  119. msgstr ""
  120. #. module: kpi
  121. #: selection:kpi.threshold.range,max_type:0
  122. #: selection:kpi.threshold.range,min_type:0
  123. msgid "Fixed value"
  124. msgstr ""
  125. #. module: kpi
  126. #: model:ir.model.fields,field_description:kpi.field_kpi__history_ids
  127. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:kpi.view_kpi_form
  128. msgid "History"
  129. msgstr ""
  130. #. module: kpi
  131. #: model:ir.model,name:kpi.model_kpi_history
  132. msgid "History of the KPI"
  133. msgstr ""
  134. #. module: kpi
  135. #: selection:kpi,periodicity_uom:0
  136. msgid "Hour"
  137. msgstr ""
  138. #. module: kpi
  139. #: model:ir.model.fields,field_description:kpi.field_kpi__id
  140. #: model:ir.model.fields,field_description:kpi.field_kpi_category__id
  141. #: model:ir.model.fields,field_description:kpi.field_kpi_history__id
  142. #: model:ir.model.fields,field_description:kpi.field_kpi_threshold__id
  143. #: model:ir.model.fields,field_description:kpi.field_kpi_threshold_range__id
  144. msgid "ID"
  145. msgstr "מזהה"
  146. #. module: kpi
  147. #: model:ir.model.fields,field_description:kpi.field_kpi_history__kpi_id
  148. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:kpi.view_kpi_filter
  149. msgid "KPI"
  150. msgstr ""
  151. #. module: kpi
  152. #: model:ir.model,name:kpi.model_kpi_category
  153. msgid "KPI Category"
  154. msgstr ""
  155. #. module: kpi
  156. #: model:ir.model.fields,field_description:kpi.field_kpi__kpi_code
  157. msgid "KPI Code"
  158. msgstr ""
  159. #. module: kpi
  160. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:kpi.view_kpi_form
  161. msgid "KPI Computation"
  162. msgstr ""
  163. #. module: kpi
  164. #: model:ir.model.fields,field_description:kpi.field_kpi__kpi_type
  165. msgid "KPI Computation Type"
  166. msgstr ""
  167. #. module: kpi
  168. #: model:ir.actions.act_window,name:kpi.open_kpi_dashboard
  169. msgid "KPI Dashboard"
  170. msgstr ""
  171. #. module: kpi
  172. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:kpi.view_kpi_history_form
  173. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:kpi.view_kpi_history_tree
  174. msgid "KPI History"
  175. msgstr ""
  176. #. module: kpi
  177. #: model:ir.actions.act_window,name:kpi.open_kpi_list
  178. msgid "KPI Maintenance"
  179. msgstr ""
  180. #. module: kpi
  181. #: model:ir.model,name:kpi.model_kpi_threshold
  182. msgid "KPI Threshold"
  183. msgstr ""
  184. #. module: kpi
  185. #: model:ir.model,name:kpi.model_kpi_threshold_range
  186. msgid "KPI Threshold Range"
  187. msgstr ""
  188. #. module: kpi
  189. #: model:ir.model.fields,field_description:kpi.field_kpi_threshold__kpi_ids
  190. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:kpi.view_kpi_threshold_form
  191. msgid "KPIs"
  192. msgstr ""
  193. #. module: kpi
  194. #: model:ir.model,name:kpi.model_kpi
  195. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:kpi.view_kpi_form
  196. msgid "Key Performance Indicator"
  197. msgstr ""
  198. #. module: kpi
  199. #: model:ir.ui.menu,name:kpi.menu_configuration_kpi
  200. #: model:ir.ui.menu,name:kpi.menu_configuration_kpi_kpi
  201. #: model:ir.ui.menu,name:kpi.menu_kpi_dasboard
  202. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:kpi.view_kpi_tree
  203. msgid "Key Performance Indicators"
  204. msgstr ""
  205. #. module: kpi
  206. #: model:ir.model.fields,field_description:kpi.field_kpi____last_update
  207. #: model:ir.model.fields,field_description:kpi.field_kpi_category____last_update
  208. #: model:ir.model.fields,field_description:kpi.field_kpi_history____last_update
  209. #: model:ir.model.fields,field_description:kpi.field_kpi_threshold____last_update
  210. #: model:ir.model.fields,field_description:kpi.field_kpi_threshold_range____last_update
  211. msgid "Last Modified on"
  212. msgstr "תאריך שינוי אחרון"
  213. #. module: kpi
  214. #: model:ir.model.fields,field_description:kpi.field_kpi__write_uid
  215. #: model:ir.model.fields,field_description:kpi.field_kpi_category__write_uid
  216. #: model:ir.model.fields,field_description:kpi.field_kpi_history__write_uid
  217. #: model:ir.model.fields,field_description:kpi.field_kpi_threshold__write_uid
  218. #: model:ir.model.fields,field_description:kpi.field_kpi_threshold_range__write_uid
  219. msgid "Last Updated by"
  220. msgstr "עודכן לאחרונה על ידי"
  221. #. module: kpi
  222. #: model:ir.model.fields,field_description:kpi.field_kpi__write_date
  223. #: model:ir.model.fields,field_description:kpi.field_kpi_category__write_date
  224. #: model:ir.model.fields,field_description:kpi.field_kpi_history__write_date
  225. #: model:ir.model.fields,field_description:kpi.field_kpi_threshold__write_date
  226. #: model:ir.model.fields,field_description:kpi.field_kpi_threshold_range__write_date
  227. msgid "Last Updated on"
  228. msgstr "עודכן לאחרונה על"
  229. #. module: kpi
  230. #: model:ir.model.fields,field_description:kpi.field_kpi__last_execution
  231. msgid "Last execution"
  232. msgstr ""
  233. #. module: kpi
  234. #: code:addons/kpi/models/kpi_threshold.py:68
  235. #, python-format
  236. msgid "Make sure your ranges do not overlap!"
  237. msgstr ""
  238. #. module: kpi
  239. #: model:res.groups,name:kpi.group_kpi_manager
  240. msgid "Manage KPI's"
  241. msgstr ""
  242. #. module: kpi
  243. #: model:ir.model.fields,field_description:kpi.field_kpi_threshold_range__max_type
  244. msgid "Max Type"
  245. msgstr ""
  246. #. module: kpi
  247. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:kpi.view_kpi_threshold_range_form
  248. msgid "Maximum"
  249. msgstr ""
  250. #. module: kpi
  251. #: model:ir.model.fields,field_description:kpi.field_kpi_threshold_range__max_code
  252. msgid "Maximum Computation Code"
  253. msgstr ""
  254. #. module: kpi
  255. #: model:ir.model.fields,field_description:kpi.field_kpi_threshold_range__max_error
  256. msgid "Maximum Error"
  257. msgstr ""
  258. #. module: kpi
  259. #: model:ir.model.fields,field_description:kpi.field_kpi_threshold_range__max_fixed_value
  260. msgid "Maximum Fixed Value"
  261. msgstr ""
  262. #. module: kpi
  263. #: model:ir.model.fields,field_description:kpi.field_kpi_threshold_range__max_value
  264. msgid "Maximum Value"
  265. msgstr ""
  266. #. module: kpi
  267. #: model:ir.model.fields,field_description:kpi.field_kpi_threshold__invalid_message
  268. #: model:ir.model.fields,field_description:kpi.field_kpi_threshold_range__invalid_message
  269. msgid "Message"
  270. msgstr ""
  271. #. module: kpi
  272. #: model:ir.model.fields,field_description:kpi.field_kpi_threshold_range__min_type
  273. msgid "Min Type"
  274. msgstr ""
  275. #. module: kpi
  276. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:kpi.view_kpi_threshold_range_form
  277. msgid "Minimum"
  278. msgstr ""
  279. #. module: kpi
  280. #: model:ir.model.fields,field_description:kpi.field_kpi_threshold_range__min_code
  281. msgid "Minimum Computation Code"
  282. msgstr ""
  283. #. module: kpi
  284. #: model:ir.model.fields,field_description:kpi.field_kpi_threshold_range__min_error
  285. msgid "Minimum Error"
  286. msgstr ""
  287. #. module: kpi
  288. #: model:ir.model.fields,field_description:kpi.field_kpi_threshold_range__min_fixed_value
  289. msgid "Minimum Fixed Value"
  290. msgstr ""
  291. #. module: kpi
  292. #: model:ir.model.fields,field_description:kpi.field_kpi_threshold_range__min_value
  293. msgid "Minimum Value"
  294. msgstr ""
  295. #. module: kpi
  296. #: selection:kpi,periodicity_uom:0
  297. msgid "Minute"
  298. msgstr ""
  299. #. module: kpi
  300. #: selection:kpi,periodicity_uom:0
  301. msgid "Month"
  302. msgstr ""
  303. #. module: kpi
  304. #: model:ir.model.fields,field_description:kpi.field_kpi__name
  305. #: model:ir.model.fields,field_description:kpi.field_kpi_category__name
  306. #: model:ir.model.fields,field_description:kpi.field_kpi_history__name
  307. #: model:ir.model.fields,field_description:kpi.field_kpi_threshold__name
  308. #: model:ir.model.fields,field_description:kpi.field_kpi_threshold_range__name
  309. msgid "Name"
  310. msgstr "שם"
  311. #. module: kpi
  312. #: model:ir.model.fields,field_description:kpi.field_kpi__next_execution_date
  313. msgid "Next execution date"
  314. msgstr ""
  315. #. module: kpi
  316. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:kpi.view_kpi_filter
  317. msgid ""
  318. "Only active KPIs are computed by the scheduler based on the periodicity "
  319. "configuration."
  320. msgstr ""
  321. #. module: kpi
  322. #: model:ir.model.fields,help:kpi.field_kpi__active
  323. msgid ""
  324. "Only active KPIs will be updated by the scheduler based on the periodicity "
  325. "configuration."
  326. msgstr ""
  327. #. module: kpi
  328. #: model:ir.model.fields,field_description:kpi.field_kpi__periodicity
  329. msgid "Periodicity"
  330. msgstr ""
  331. #. module: kpi
  332. #: model:ir.model.fields,field_description:kpi.field_kpi__periodicity_uom
  333. msgid "Periodicity UoM"
  334. msgstr ""
  335. #. module: kpi
  336. #: selection:kpi,kpi_type:0
  337. msgid "Python"
  338. msgstr ""
  339. #. module: kpi
  340. #: selection:kpi.threshold.range,max_type:0
  341. #: selection:kpi.threshold.range,min_type:0
  342. msgid "Python Code"
  343. msgstr ""
  344. #. module: kpi
  345. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:kpi.view_kpi_threshold_range_form
  346. msgid "Range"
  347. msgstr ""
  348. #. module: kpi
  349. #: model:ir.actions.act_window,name:kpi.open_threshold_range_list
  350. #: model:ir.model.fields,field_description:kpi.field_kpi_threshold__range_ids
  351. #: model:ir.ui.menu,name:kpi.menu_configuration_kpi_range
  352. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:kpi.view_kpi_threshold_form
  353. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:kpi.view_kpi_threshold_range_tree
  354. msgid "Ranges"
  355. msgstr ""
  356. #. module: kpi
  357. #: selection:kpi.threshold.range,min_type:0
  358. msgid "SQL - Externa DB"
  359. msgstr ""
  360. #. module: kpi
  361. #: selection:kpi,kpi_type:0 selection:kpi.threshold.range,max_type:0
  362. msgid "SQL - External DB"
  363. msgstr ""
  364. #. module: kpi
  365. #: selection:kpi,kpi_type:0 selection:kpi.threshold.range,max_type:0
  366. #: selection:kpi.threshold.range,min_type:0
  367. msgid "SQL - Local DB"
  368. msgstr ""
  369. #. module: kpi
  370. #: model:ir.model.fields,help:kpi.field_kpi__kpi_code
  371. msgid "SQL code must return the result as 'value' (i.e. 'SELECT 5 AS value')."
  372. msgstr ""
  373. #. module: kpi
  374. #: model:ir.model.fields,field_description:kpi.field_kpi__threshold_id
  375. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:kpi.view_kpi_threshold_form
  376. msgid "Threshold"
  377. msgstr ""
  378. #. module: kpi
  379. #: model:ir.actions.act_window,name:kpi.open_threshold_list
  380. #: model:ir.model.fields,field_description:kpi.field_kpi_threshold_range__threshold_ids
  381. #: model:ir.ui.menu,name:kpi.menu_configuration_kpi_threshold
  382. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:kpi.view_kpi_threshold_range_form
  383. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:kpi.view_kpi_threshold_tree
  384. msgid "Thresholds"
  385. msgstr ""
  386. #. module: kpi
  387. #: code:addons/kpi/models/kpi_threshold.py:67
  388. #, python-format
  389. msgid "Two of your ranges are overlapping."
  390. msgstr ""
  391. #. module: kpi
  392. #: model:ir.actions.server,name:kpi.ir_cron_kpi_action_ir_actions_server
  393. #: model:ir.cron,cron_name:kpi.ir_cron_kpi_action
  394. #: model:ir.cron,name:kpi.ir_cron_kpi_action
  395. msgid "Update KPI values"
  396. msgstr ""
  397. #. module: kpi
  398. #: model:ir.model.fields,field_description:kpi.field_kpi_threshold__valid
  399. #: model:ir.model.fields,field_description:kpi.field_kpi_threshold_range__valid
  400. msgid "Valid"
  401. msgstr ""
  402. #. module: kpi
  403. #: model:ir.model.fields,field_description:kpi.field_kpi__value
  404. #: model:ir.model.fields,field_description:kpi.field_kpi_history__value
  405. msgid "Value"
  406. msgstr ""
  407. #. module: kpi
  408. #: selection:kpi,periodicity_uom:0
  409. msgid "Week"
  410. msgstr ""
  411. #~ msgid "Type"
  412. #~ msgstr "סוג"