OCA reporting engine fork for dev and update.
You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.

502 lines
15 KiB

7 years ago
  1. # Translation of Odoo Server.
  2. # This file contains the translation of the following modules:
  3. # * kpi
  4. #
  5. # Translators:
  6. # OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016
  7. msgid ""
  8. msgstr ""
  9. "Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n"
  10. "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
  11. "POT-Creation-Date: 2018-02-23 18:00+0000\n"
  12. "PO-Revision-Date: 2018-02-23 18:00+0000\n"
  13. "Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016\n"
  14. "Language-Team: Slovenian (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/sl/)\n"
  15. "Language: sl\n"
  16. "MIME-Version: 1.0\n"
  17. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  18. "Content-Transfer-Encoding: \n"
  19. "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n"
  20. "%100==4 ? 2 : 3);\n"
  21. #. module: kpi
  22. #: model:ir.model.fields,field_description:kpi.field_kpi__active
  23. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:kpi.view_kpi_filter
  24. msgid "Active"
  25. msgstr "Aktivno"
  26. #. module: kpi
  27. #: model:ir.actions.act_window,name:kpi.open_category_list
  28. #: model:ir.ui.menu,name:kpi.menu_configuration_kpi_category
  29. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:kpi.view_kpi_category_tree
  30. msgid "Categories"
  31. msgstr "Kategorije"
  32. #. module: kpi
  33. #: model:ir.model.fields,field_description:kpi.field_kpi__category_id
  34. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:kpi.view_kpi_category_form
  35. msgid "Category"
  36. msgstr "Kategorija"
  37. #. module: kpi
  38. #: model:ir.model.fields,help:kpi.field_kpi_threshold_range__color
  39. msgid "Choose your color"
  40. msgstr ""
  41. #. module: kpi
  42. #: model:ir.model.fields,field_description:kpi.field_kpi__color
  43. #: model:ir.model.fields,field_description:kpi.field_kpi_history__color
  44. #: model:ir.model.fields,field_description:kpi.field_kpi_threshold_range__color
  45. msgid "Color"
  46. msgstr ""
  47. #. module: kpi
  48. #: model:ir.model.fields,field_description:kpi.field_kpi__company_id
  49. #: model:ir.model.fields,field_description:kpi.field_kpi_history__company_id
  50. #: model:ir.model.fields,field_description:kpi.field_kpi_threshold__company_id
  51. #: model:ir.model.fields,field_description:kpi.field_kpi_threshold_range__company_id
  52. msgid "Company"
  53. msgstr "Družba"
  54. #. module: kpi
  55. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:kpi.view_kpi_form
  56. msgid "Computation"
  57. msgstr "Obdelava"
  58. #. module: kpi
  59. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:kpi.view_kpi_form
  60. msgid "Compute KPI Now"
  61. msgstr ""
  62. #. module: kpi
  63. #: model:ir.model.fields,field_description:kpi.field_kpi__create_uid
  64. #: model:ir.model.fields,field_description:kpi.field_kpi_category__create_uid
  65. #: model:ir.model.fields,field_description:kpi.field_kpi_history__create_uid
  66. #: model:ir.model.fields,field_description:kpi.field_kpi_threshold__create_uid
  67. #: model:ir.model.fields,field_description:kpi.field_kpi_threshold_range__create_uid
  68. msgid "Created by"
  69. msgstr "Ustvaril"
  70. #. module: kpi
  71. #: model:ir.model.fields,field_description:kpi.field_kpi__create_date
  72. #: model:ir.model.fields,field_description:kpi.field_kpi_category__create_date
  73. #: model:ir.model.fields,field_description:kpi.field_kpi_history__create_date
  74. #: model:ir.model.fields,field_description:kpi.field_kpi_threshold__create_date
  75. #: model:ir.model.fields,field_description:kpi.field_kpi_threshold_range__create_date
  76. msgid "Created on"
  77. msgstr "Ustvarjeno"
  78. #. module: kpi
  79. #: model:ir.ui.menu,name:kpi.menu_configuration_kpi_dbsource
  80. msgid "Data Sources"
  81. msgstr ""
  82. #. module: kpi
  83. #: selection:kpi,periodicity_uom:0
  84. msgid "Day"
  85. msgstr "Dan"
  86. #. module: kpi
  87. #: model:ir.model.fields,field_description:kpi.field_kpi__description
  88. #: model:ir.model.fields,field_description:kpi.field_kpi_category__description
  89. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:kpi.view_kpi_form
  90. msgid "Description"
  91. msgstr "Opis"
  92. #. module: kpi
  93. #: model:ir.model.fields,field_description:kpi.field_kpi__display_name
  94. #: model:ir.model.fields,field_description:kpi.field_kpi_category__display_name
  95. #: model:ir.model.fields,field_description:kpi.field_kpi_history__display_name
  96. #: model:ir.model.fields,field_description:kpi.field_kpi_threshold__display_name
  97. #: model:ir.model.fields,field_description:kpi.field_kpi_threshold_range__display_name
  98. msgid "Display Name"
  99. msgstr "Prikazni naziv"
  100. #. module: kpi
  101. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:kpi.view_kpi_threshold_form
  102. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:kpi.view_kpi_threshold_range_form
  103. msgid "Errors"
  104. msgstr ""
  105. #. module: kpi
  106. #: model:ir.model.fields,field_description:kpi.field_kpi_history__date
  107. msgid "Execution Date"
  108. msgstr ""
  109. #. module: kpi
  110. #: model:ir.model.fields,field_description:kpi.field_kpi__dbsource_id
  111. msgid "External DB Source"
  112. msgstr "Vir zunanje podatkovne baze"
  113. #. module: kpi
  114. #: model:ir.model.fields,field_description:kpi.field_kpi_threshold_range__max_dbsource_id
  115. #, fuzzy
  116. msgid "External DB Source Maximum"
  117. msgstr "Vir zunanje podatkovne baze"
  118. #. module: kpi
  119. #: model:ir.model.fields,field_description:kpi.field_kpi_threshold_range__min_dbsource_id
  120. #, fuzzy
  121. msgid "External DB Source Minimum"
  122. msgstr "Vir zunanje podatkovne baze"
  123. #. module: kpi
  124. #: selection:kpi.threshold.range,max_type:0
  125. #: selection:kpi.threshold.range,min_type:0
  126. msgid "Fixed value"
  127. msgstr ""
  128. #. module: kpi
  129. #: model:ir.model.fields,field_description:kpi.field_kpi__history_ids
  130. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:kpi.view_kpi_form
  131. msgid "History"
  132. msgstr "Zgodovina"
  133. #. module: kpi
  134. #: model:ir.model,name:kpi.model_kpi_history
  135. msgid "History of the KPI"
  136. msgstr ""
  137. #. module: kpi
  138. #: selection:kpi,periodicity_uom:0
  139. msgid "Hour"
  140. msgstr "Ura"
  141. #. module: kpi
  142. #: model:ir.model.fields,field_description:kpi.field_kpi__id
  143. #: model:ir.model.fields,field_description:kpi.field_kpi_category__id
  144. #: model:ir.model.fields,field_description:kpi.field_kpi_history__id
  145. #: model:ir.model.fields,field_description:kpi.field_kpi_threshold__id
  146. #: model:ir.model.fields,field_description:kpi.field_kpi_threshold_range__id
  147. msgid "ID"
  148. msgstr "ID"
  149. #. module: kpi
  150. #: model:ir.model.fields,field_description:kpi.field_kpi_history__kpi_id
  151. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:kpi.view_kpi_filter
  152. msgid "KPI"
  153. msgstr ""
  154. #. module: kpi
  155. #: model:ir.model,name:kpi.model_kpi_category
  156. msgid "KPI Category"
  157. msgstr ""
  158. #. module: kpi
  159. #: model:ir.model.fields,field_description:kpi.field_kpi__kpi_code
  160. msgid "KPI Code"
  161. msgstr ""
  162. #. module: kpi
  163. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:kpi.view_kpi_form
  164. msgid "KPI Computation"
  165. msgstr ""
  166. #. module: kpi
  167. #: model:ir.model.fields,field_description:kpi.field_kpi__kpi_type
  168. msgid "KPI Computation Type"
  169. msgstr ""
  170. #. module: kpi
  171. #: model:ir.actions.act_window,name:kpi.open_kpi_dashboard
  172. msgid "KPI Dashboard"
  173. msgstr ""
  174. #. module: kpi
  175. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:kpi.view_kpi_history_form
  176. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:kpi.view_kpi_history_tree
  177. msgid "KPI History"
  178. msgstr ""
  179. #. module: kpi
  180. #: model:ir.actions.act_window,name:kpi.open_kpi_list
  181. msgid "KPI Maintenance"
  182. msgstr ""
  183. #. module: kpi
  184. #: model:ir.model,name:kpi.model_kpi_threshold
  185. msgid "KPI Threshold"
  186. msgstr ""
  187. #. module: kpi
  188. #: model:ir.model,name:kpi.model_kpi_threshold_range
  189. msgid "KPI Threshold Range"
  190. msgstr ""
  191. #. module: kpi
  192. #: model:ir.model.fields,field_description:kpi.field_kpi_threshold__kpi_ids
  193. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:kpi.view_kpi_threshold_form
  194. msgid "KPIs"
  195. msgstr ""
  196. #. module: kpi
  197. #: model:ir.model,name:kpi.model_kpi
  198. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:kpi.view_kpi_form
  199. msgid "Key Performance Indicator"
  200. msgstr ""
  201. #. module: kpi
  202. #: model:ir.ui.menu,name:kpi.menu_configuration_kpi
  203. #: model:ir.ui.menu,name:kpi.menu_configuration_kpi_kpi
  204. #: model:ir.ui.menu,name:kpi.menu_kpi_dasboard
  205. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:kpi.view_kpi_tree
  206. msgid "Key Performance Indicators"
  207. msgstr ""
  208. #. module: kpi
  209. #: model:ir.model.fields,field_description:kpi.field_kpi____last_update
  210. #: model:ir.model.fields,field_description:kpi.field_kpi_category____last_update
  211. #: model:ir.model.fields,field_description:kpi.field_kpi_history____last_update
  212. #: model:ir.model.fields,field_description:kpi.field_kpi_threshold____last_update
  213. #: model:ir.model.fields,field_description:kpi.field_kpi_threshold_range____last_update
  214. msgid "Last Modified on"
  215. msgstr "Zadnjič spremenjeno"
  216. #. module: kpi
  217. #: model:ir.model.fields,field_description:kpi.field_kpi__write_uid
  218. #: model:ir.model.fields,field_description:kpi.field_kpi_category__write_uid
  219. #: model:ir.model.fields,field_description:kpi.field_kpi_history__write_uid
  220. #: model:ir.model.fields,field_description:kpi.field_kpi_threshold__write_uid
  221. #: model:ir.model.fields,field_description:kpi.field_kpi_threshold_range__write_uid
  222. msgid "Last Updated by"
  223. msgstr "Zadnjič posodobil"
  224. #. module: kpi
  225. #: model:ir.model.fields,field_description:kpi.field_kpi__write_date
  226. #: model:ir.model.fields,field_description:kpi.field_kpi_category__write_date
  227. #: model:ir.model.fields,field_description:kpi.field_kpi_history__write_date
  228. #: model:ir.model.fields,field_description:kpi.field_kpi_threshold__write_date
  229. #: model:ir.model.fields,field_description:kpi.field_kpi_threshold_range__write_date
  230. msgid "Last Updated on"
  231. msgstr "Zadnjič posodobljeno"
  232. #. module: kpi
  233. #: model:ir.model.fields,field_description:kpi.field_kpi__last_execution
  234. msgid "Last execution"
  235. msgstr ""
  236. #. module: kpi
  237. #: code:addons/kpi/models/kpi_threshold.py:68
  238. #, python-format
  239. msgid "Make sure your ranges do not overlap!"
  240. msgstr ""
  241. #. module: kpi
  242. #: model:res.groups,name:kpi.group_kpi_manager
  243. msgid "Manage KPI's"
  244. msgstr ""
  245. #. module: kpi
  246. #: model:ir.model.fields,field_description:kpi.field_kpi_threshold_range__max_type
  247. msgid "Max Type"
  248. msgstr ""
  249. #. module: kpi
  250. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:kpi.view_kpi_threshold_range_form
  251. msgid "Maximum"
  252. msgstr "Maksimum"
  253. #. module: kpi
  254. #: model:ir.model.fields,field_description:kpi.field_kpi_threshold_range__max_code
  255. msgid "Maximum Computation Code"
  256. msgstr ""
  257. #. module: kpi
  258. #: model:ir.model.fields,field_description:kpi.field_kpi_threshold_range__max_error
  259. #, fuzzy
  260. msgid "Maximum Error"
  261. msgstr "Maksimum"
  262. #. module: kpi
  263. #: model:ir.model.fields,field_description:kpi.field_kpi_threshold_range__max_fixed_value
  264. msgid "Maximum Fixed Value"
  265. msgstr ""
  266. #. module: kpi
  267. #: model:ir.model.fields,field_description:kpi.field_kpi_threshold_range__max_value
  268. #, fuzzy
  269. msgid "Maximum Value"
  270. msgstr "Maksimum"
  271. #. module: kpi
  272. #: model:ir.model.fields,field_description:kpi.field_kpi_threshold__invalid_message
  273. #: model:ir.model.fields,field_description:kpi.field_kpi_threshold_range__invalid_message
  274. msgid "Message"
  275. msgstr "Sporočilo"
  276. #. module: kpi
  277. #: model:ir.model.fields,field_description:kpi.field_kpi_threshold_range__min_type
  278. msgid "Min Type"
  279. msgstr ""
  280. #. module: kpi
  281. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:kpi.view_kpi_threshold_range_form
  282. msgid "Minimum"
  283. msgstr "Minimum"
  284. #. module: kpi
  285. #: model:ir.model.fields,field_description:kpi.field_kpi_threshold_range__min_code
  286. msgid "Minimum Computation Code"
  287. msgstr ""
  288. #. module: kpi
  289. #: model:ir.model.fields,field_description:kpi.field_kpi_threshold_range__min_error
  290. #, fuzzy
  291. msgid "Minimum Error"
  292. msgstr "Minimum"
  293. #. module: kpi
  294. #: model:ir.model.fields,field_description:kpi.field_kpi_threshold_range__min_fixed_value
  295. msgid "Minimum Fixed Value"
  296. msgstr ""
  297. #. module: kpi
  298. #: model:ir.model.fields,field_description:kpi.field_kpi_threshold_range__min_value
  299. #, fuzzy
  300. msgid "Minimum Value"
  301. msgstr "Minimum"
  302. #. module: kpi
  303. #: selection:kpi,periodicity_uom:0
  304. msgid "Minute"
  305. msgstr ""
  306. #. module: kpi
  307. #: selection:kpi,periodicity_uom:0
  308. msgid "Month"
  309. msgstr "Mesec"
  310. #. module: kpi
  311. #: model:ir.model.fields,field_description:kpi.field_kpi__name
  312. #: model:ir.model.fields,field_description:kpi.field_kpi_category__name
  313. #: model:ir.model.fields,field_description:kpi.field_kpi_history__name
  314. #: model:ir.model.fields,field_description:kpi.field_kpi_threshold__name
  315. #: model:ir.model.fields,field_description:kpi.field_kpi_threshold_range__name
  316. msgid "Name"
  317. msgstr "Naziv"
  318. #. module: kpi
  319. #: model:ir.model.fields,field_description:kpi.field_kpi__next_execution_date
  320. msgid "Next execution date"
  321. msgstr ""
  322. #. module: kpi
  323. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:kpi.view_kpi_filter
  324. msgid ""
  325. "Only active KPIs are computed by the scheduler based on the periodicity "
  326. "configuration."
  327. msgstr ""
  328. #. module: kpi
  329. #: model:ir.model.fields,help:kpi.field_kpi__active
  330. msgid ""
  331. "Only active KPIs will be updated by the scheduler based on the periodicity "
  332. "configuration."
  333. msgstr ""
  334. #. module: kpi
  335. #: model:ir.model.fields,field_description:kpi.field_kpi__periodicity
  336. msgid "Periodicity"
  337. msgstr ""
  338. #. module: kpi
  339. #: model:ir.model.fields,field_description:kpi.field_kpi__periodicity_uom
  340. msgid "Periodicity UoM"
  341. msgstr ""
  342. #. module: kpi
  343. #: selection:kpi,kpi_type:0
  344. msgid "Python"
  345. msgstr ""
  346. #. module: kpi
  347. #: selection:kpi.threshold.range,max_type:0
  348. #: selection:kpi.threshold.range,min_type:0
  349. msgid "Python Code"
  350. msgstr "Python koda"
  351. #. module: kpi
  352. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:kpi.view_kpi_threshold_range_form
  353. msgid "Range"
  354. msgstr "Območje"
  355. #. module: kpi
  356. #: model:ir.actions.act_window,name:kpi.open_threshold_range_list
  357. #: model:ir.model.fields,field_description:kpi.field_kpi_threshold__range_ids
  358. #: model:ir.ui.menu,name:kpi.menu_configuration_kpi_range
  359. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:kpi.view_kpi_threshold_form
  360. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:kpi.view_kpi_threshold_range_tree
  361. msgid "Ranges"
  362. msgstr ""
  363. #. module: kpi
  364. #: selection:kpi.threshold.range,min_type:0
  365. msgid "SQL - Externa DB"
  366. msgstr ""
  367. #. module: kpi
  368. #: selection:kpi,kpi_type:0 selection:kpi.threshold.range,max_type:0
  369. msgid "SQL - External DB"
  370. msgstr ""
  371. #. module: kpi
  372. #: selection:kpi,kpi_type:0 selection:kpi.threshold.range,max_type:0
  373. #: selection:kpi.threshold.range,min_type:0
  374. msgid "SQL - Local DB"
  375. msgstr ""
  376. #. module: kpi
  377. #: model:ir.model.fields,help:kpi.field_kpi__kpi_code
  378. msgid "SQL code must return the result as 'value' (i.e. 'SELECT 5 AS value')."
  379. msgstr ""
  380. #. module: kpi
  381. #: model:ir.model.fields,field_description:kpi.field_kpi__threshold_id
  382. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:kpi.view_kpi_threshold_form
  383. msgid "Threshold"
  384. msgstr ""
  385. #. module: kpi
  386. #: model:ir.actions.act_window,name:kpi.open_threshold_list
  387. #: model:ir.model.fields,field_description:kpi.field_kpi_threshold_range__threshold_ids
  388. #: model:ir.ui.menu,name:kpi.menu_configuration_kpi_threshold
  389. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:kpi.view_kpi_threshold_range_form
  390. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:kpi.view_kpi_threshold_tree
  391. msgid "Thresholds"
  392. msgstr ""
  393. #. module: kpi
  394. #: code:addons/kpi/models/kpi_threshold.py:67
  395. #, python-format
  396. msgid "Two of your ranges are overlapping."
  397. msgstr ""
  398. #. module: kpi
  399. #: model:ir.actions.server,name:kpi.ir_cron_kpi_action_ir_actions_server
  400. #: model:ir.cron,cron_name:kpi.ir_cron_kpi_action
  401. #: model:ir.cron,name:kpi.ir_cron_kpi_action
  402. msgid "Update KPI values"
  403. msgstr ""
  404. #. module: kpi
  405. #: model:ir.model.fields,field_description:kpi.field_kpi_threshold__valid
  406. #: model:ir.model.fields,field_description:kpi.field_kpi_threshold_range__valid
  407. msgid "Valid"
  408. msgstr "Veljaven"
  409. #. module: kpi
  410. #: model:ir.model.fields,field_description:kpi.field_kpi__value
  411. #: model:ir.model.fields,field_description:kpi.field_kpi_history__value
  412. msgid "Value"
  413. msgstr "Vrednost"
  414. #. module: kpi
  415. #: selection:kpi,periodicity_uom:0
  416. msgid "Week"
  417. msgstr "Teden"
  418. #~ msgid "Group By..."
  419. #~ msgstr "Združi po..."
  420. #~ msgid "Type"
  421. #~ msgstr "Tip"