OCA reporting engine fork for dev and update.
You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.

85 lines
2.1 KiB

  1. # Translation of Odoo Server.
  2. # This file contains the translation of the following modules:
  3. # * report_xml
  4. #
  5. # Translators:
  6. # OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
  7. msgid ""
  8. msgstr ""
  9. "Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
  10. "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
  11. "POT-Creation-Date: 2017-07-13 02:43+0000\n"
  12. "PO-Revision-Date: 2017-07-13 02:43+0000\n"
  13. "Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
  14. "Language-Team: Portuguese (Portugal) (https://www.transifex.com/oca/"
  15. "teams/23907/pt_PT/)\n"
  16. "Language: pt_PT\n"
  17. "MIME-Version: 1.0\n"
  18. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  19. "Content-Transfer-Encoding: \n"
  20. "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
  21. #. module: report_xml
  22. #: model:ir.actions.report,name:report_xml.demo_xml_report
  23. msgid "Demo xml report"
  24. msgstr ""
  25. #. module: report_xml
  26. #: selection:ir.actions.report,report_type:0
  27. msgid "HTML"
  28. msgstr ""
  29. #. module: report_xml
  30. #: selection:ir.actions.report,report_type:0
  31. msgid "PDF"
  32. msgstr ""
  33. #. module: report_xml
  34. #: selection:ir.actions.report,report_type:0
  35. msgid "Py3o"
  36. msgstr ""
  37. #. module: report_xml
  38. #: model:ir.model,name:report_xml.model_ir_actions_report
  39. #, fuzzy
  40. msgid "Report Action"
  41. msgstr "Relatório"
  42. #. module: report_xml
  43. #: model:ir.model.fields,field_description:report_xml.field_ir_actions_report__report_type
  44. #, fuzzy
  45. msgid "Report Type"
  46. msgstr "Relatório"
  47. #. module: report_xml
  48. #: selection:ir.actions.report,report_type:0
  49. msgid "Text"
  50. msgstr ""
  51. #. module: report_xml
  52. #: model:ir.model.fields,help:report_xml.field_ir_actions_report__report_type
  53. msgid ""
  54. "The type of the report that will be rendered, each one having its own "
  55. "rendering method. HTML means the report will be opened directly in your "
  56. "browser PDF means the report will be rendered using Wkhtmltopdf and "
  57. "downloaded by the user."
  58. msgstr ""
  59. #. module: report_xml
  60. #: selection:ir.actions.report,report_type:0
  61. msgid "XLSX"
  62. msgstr ""
  63. #. module: report_xml
  64. #: selection:ir.actions.report,report_type:0
  65. msgid "XML"
  66. msgstr ""
  67. #. module: report_xml
  68. #: selection:ir.actions.report,report_type:0
  69. msgid "csv"
  70. msgstr ""
  71. #, fuzzy
  72. #~ msgid "ir.actions.report"
  73. #~ msgstr "ir.actions.report.xml"