OCA reporting engine fork for dev and update.
You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.

613 lines
17 KiB

  1. # Translation of Odoo Server.
  2. # This file contains the translation of the following modules:
  3. # * bi_view_editor
  4. #
  5. # Translators:
  6. # Matjaž Mozetič <m.mozetic@matmoz.si>, 2016
  7. msgid ""
  8. msgstr ""
  9. "Project-Id-Version: reporting-engine (8.0)\n"
  10. "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
  11. "POT-Creation-Date: 2016-05-04 02:44+0000\n"
  12. "PO-Revision-Date: 2016-05-03 15:03+0000\n"
  13. "Last-Translator: Matjaž Mozetič <m.mozetic@matmoz.si>\n"
  14. "Language-Team: Slovenian (http://www.transifex.com/oca/OCA-reporting-"
  15. "engine-8-0/language/sl/)\n"
  16. "Language: sl\n"
  17. "MIME-Version: 1.0\n"
  18. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  19. "Content-Transfer-Encoding: \n"
  20. "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n"
  21. "%100==4 ? 2 : 3);\n"
  22. #. module: bi_view_editor
  23. #: code:addons/bi_view_editor/models/bve_view.py:440
  24. #, python-format
  25. msgid ""
  26. "%s\n"
  27. "\n"
  28. "%s\n"
  29. "%s"
  30. msgstr ""
  31. #. module: bi_view_editor
  32. #: code:addons/bi_view_editor/models/bve_view.py:474
  33. #, python-format
  34. msgid "%s (copy)"
  35. msgstr ""
  36. #. module: bi_view_editor
  37. #. openerp-web
  38. #: code:addons/bi_view_editor/static/src/xml/bi_view_editor.xml:179
  39. #, python-format
  40. msgid "(join left)"
  41. msgstr ""
  42. #. module: bi_view_editor
  43. #: code:addons/bi_view_editor/models/bve_view.py:566
  44. #, python-format
  45. msgid "Abstract models not supported."
  46. msgstr ""
  47. #. module: bi_view_editor
  48. #: model:ir.model.fields,field_description:bi_view_editor.field_bve_view__action_id
  49. msgid "Action"
  50. msgstr "Ukrep"
  51. #. module: bi_view_editor
  52. #: code:addons/bi_view_editor/models/bve_view.py:437
  53. #, python-format
  54. msgid "At least one of the following groups must be added:"
  55. msgstr ""
  56. #. module: bi_view_editor
  57. #: selection:bve.view.line,list_attr:0
  58. msgid "Average"
  59. msgstr ""
  60. #. module: bi_view_editor
  61. #: code:addons/bi_view_editor/models/bve_view.py:468
  62. #, fuzzy, python-format
  63. msgid "BI View"
  64. msgstr "Odpri BI prikaz"
  65. #. module: bi_view_editor
  66. #: model:ir.model,name:bi_view_editor.model_bve_view
  67. msgid "BI View Editor"
  68. msgstr "BI urejevalnik prikazov"
  69. #. module: bi_view_editor
  70. #: model:ir.model,name:bi_view_editor.model_bve_view_line
  71. #, fuzzy
  72. #| msgid "BI View Editor"
  73. msgid "BI View Editor Lines"
  74. msgstr "BI urejevalnik prikazov"
  75. #. module: bi_view_editor
  76. #: model:ir.model,name:bi_view_editor.model_base
  77. msgid "Base"
  78. msgstr ""
  79. #. module: bi_view_editor
  80. #: model:ir.model.fields,field_description:bi_view_editor.field_bve_view_line__bve_view_id
  81. #, fuzzy
  82. msgid "Bve View"
  83. msgstr "Odpri BI prikaz"
  84. #. module: bi_view_editor
  85. #. openerp-web
  86. #: code:addons/bi_view_editor/static/src/js/bi_view_editor.JoinNodeDialog.js:36
  87. #, python-format
  88. msgid "Cancel"
  89. msgstr ""
  90. #. module: bi_view_editor
  91. #. openerp-web
  92. #: code:addons/bi_view_editor/static/src/xml/bi_view_editor.xml:18
  93. #, python-format
  94. msgid "Clear"
  95. msgstr ""
  96. #. module: bi_view_editor
  97. #: model_terms:ir.actions.act_window,help:bi_view_editor.action_bi_view_editor_view_form
  98. msgid "Click to create a Custom Query Object."
  99. msgstr ""
  100. #. module: bi_view_editor
  101. #. openerp-web
  102. #: code:addons/bi_view_editor/static/src/xml/bi_view_editor.xml:103
  103. #: code:addons/bi_view_editor/static/src/xml/bi_view_editor.xml:154
  104. #: model:ir.model.fields,field_description:bi_view_editor.field_bve_view_line__column
  105. #, python-format
  106. msgid "Column"
  107. msgstr ""
  108. #. module: bi_view_editor
  109. #: model:ir.model.fields,help:bi_view_editor.field_bve_view__over_condition
  110. msgid ""
  111. "Condition to be inserted in the OVER part of the ID's row_number function.\n"
  112. "For instance, 'ORDER BY t1.id' would create IDs ordered in the same way as "
  113. "t1's IDs; otherwise IDs are assigned with no specific order."
  114. msgstr ""
  115. #. module: bi_view_editor
  116. #: model:ir.model,name:bi_view_editor.model_wizard_ir_model_menu_create
  117. #, fuzzy
  118. msgid "Create Menu Wizard"
  119. msgstr "Ustvarjeno"
  120. #. module: bi_view_editor
  121. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:bi_view_editor.view_bi_view_editor_view_form
  122. #, fuzzy
  123. msgid "Create a Menu"
  124. msgstr "Ustvarjeno"
  125. #. module: bi_view_editor
  126. #: selection:bve.view,state:0
  127. msgid "Created"
  128. msgstr "Nastanek"
  129. #. module: bi_view_editor
  130. #: model:ir.model.fields,field_description:bi_view_editor.field_bve_view__create_uid
  131. #: model:ir.model.fields,field_description:bi_view_editor.field_bve_view_line__create_uid
  132. msgid "Created by"
  133. msgstr "Ustvaril"
  134. #. module: bi_view_editor
  135. #: model:ir.model.fields,field_description:bi_view_editor.field_bve_view__create_date
  136. #: model:ir.model.fields,field_description:bi_view_editor.field_bve_view_line__create_date
  137. msgid "Created on"
  138. msgstr "Ustvarjeno"
  139. #. module: bi_view_editor
  140. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:bi_view_editor.view_bi_view_editor_view_tree
  141. msgid "Custom BI View"
  142. msgstr "Prilagojen BI prikaz"
  143. #. module: bi_view_editor
  144. #: code:addons/bi_view_editor/models/bve_view.py:119 sql_constraint:bve.view:0
  145. #, python-format
  146. msgid "Custom BI View names must be unique!"
  147. msgstr "Nazivi prilagojenih BI prikazov morajo biti unikatni!"
  148. #. module: bi_view_editor
  149. #: model:ir.actions.act_window,name:bi_view_editor.action_bi_view_editor_view_form
  150. #: model:ir.ui.menu,name:bi_view_editor.menu_bi_view_editor_view
  151. msgid "Custom BI Views"
  152. msgstr "Prilagojeni BI prikazi"
  153. #. module: bi_view_editor
  154. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:bi_view_editor.view_bi_view_editor_view_form
  155. msgid "Custom Object"
  156. msgstr "Prilagojen objekt"
  157. #. module: bi_view_editor
  158. #: model:ir.ui.menu,name:bi_view_editor.menu_bi_view_editor_custom_reports
  159. msgid "Custom Reports"
  160. msgstr "Prilagojena poročila"
  161. #. module: bi_view_editor
  162. #: model:ir.model.fields,field_description:bi_view_editor.field_bve_view__data
  163. msgid "Data"
  164. msgstr "Podatki"
  165. #. module: bi_view_editor
  166. #: model:ir.model.fields,field_description:bi_view_editor.field_bve_view_line__description
  167. msgid "Description"
  168. msgstr ""
  169. #. module: bi_view_editor
  170. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:bi_view_editor.view_bi_view_editor_view_form
  171. msgid "Details"
  172. msgstr ""
  173. #. module: bi_view_editor
  174. #: model:ir.model.fields,field_description:bi_view_editor.field_bve_view__display_name
  175. #: model:ir.model.fields,field_description:bi_view_editor.field_bve_view_line__display_name
  176. msgid "Display Name"
  177. msgstr "Prikazni naziv"
  178. #. module: bi_view_editor
  179. #: selection:bve.view,state:0
  180. msgid "Draft"
  181. msgstr "Osnutek"
  182. #. module: bi_view_editor
  183. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:bi_view_editor.view_bi_view_editor_view_form
  184. msgid "ER Diagram"
  185. msgstr ""
  186. #. module: bi_view_editor
  187. #: model:ir.model.fields,field_description:bi_view_editor.field_bve_view__er_diagram_image
  188. msgid "Er Diagram Image"
  189. msgstr ""
  190. #. module: bi_view_editor
  191. #: code:addons/bi_view_editor/models/bve_view.py:304
  192. #, python-format
  193. msgid ""
  194. "Error creating the view '{query}':\n"
  195. "{error}"
  196. msgstr ""
  197. #. module: bi_view_editor
  198. #: model:ir.model.fields,field_description:bi_view_editor.field_bve_view_line__field_id
  199. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:bi_view_editor.view_bi_view_editor_view_form
  200. msgid "Field"
  201. msgstr ""
  202. #. module: bi_view_editor
  203. #: code:addons/bi_view_editor/models/bve_view_line.py:64
  204. #, python-format
  205. msgid ""
  206. "Field %s/%s is duplicated.\n"
  207. "Please remove the duplications."
  208. msgstr ""
  209. #. module: bi_view_editor
  210. #: model:ir.model.fields,field_description:bi_view_editor.field_bve_view_line__field_name
  211. #, fuzzy
  212. #| msgid "Model Name"
  213. msgid "Field Name"
  214. msgstr "Naziv modela"
  215. #. module: bi_view_editor
  216. #: model:ir.model.fields,field_description:bi_view_editor.field_bve_view__field_ids
  217. msgid "Fields"
  218. msgstr ""
  219. #. module: bi_view_editor
  220. #: code:addons/bi_view_editor/models/bve_view.py:461
  221. #, python-format
  222. msgid "Following fields are missing: %s."
  223. msgstr ""
  224. #. module: bi_view_editor
  225. #: code:addons/bi_view_editor/models/bve_view.py:454
  226. #, python-format
  227. msgid ""
  228. "Following models are missing: %s.\n"
  229. "Probably some modules were uninstalled."
  230. msgstr ""
  231. #. module: bi_view_editor
  232. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:bi_view_editor.view_bi_view_editor_view_form
  233. msgid "Generate BI View"
  234. msgstr "Ustvari BI prikaz"
  235. #. module: bi_view_editor
  236. #: model:ir.model.fields,field_description:bi_view_editor.field_bve_view__group_ids
  237. msgid "Groups"
  238. msgstr "Skupine"
  239. #. module: bi_view_editor
  240. #: model:ir.model.fields,field_description:bi_view_editor.field_bve_view__id
  241. #: model:ir.model.fields,field_description:bi_view_editor.field_bve_view_line__id
  242. msgid "ID"
  243. msgstr "ID"
  244. #. module: bi_view_editor
  245. #: model:ir.model.fields,field_description:bi_view_editor.field_bve_view_line__in_list
  246. msgid "In List"
  247. msgstr ""
  248. #. module: bi_view_editor
  249. #: code:addons/bi_view_editor/models/bve_view.py:559
  250. #, python-format
  251. msgid "Inconsistent lines."
  252. msgstr ""
  253. #. module: bi_view_editor
  254. #. openerp-web
  255. #: code:addons/bi_view_editor/static/src/xml/bi_view_editor.xml:137
  256. #, python-format
  257. msgid "Join Left"
  258. msgstr ""
  259. #. module: bi_view_editor
  260. #: model:ir.model.fields,field_description:bi_view_editor.field_bve_view_line__join_model_id
  261. #, fuzzy
  262. msgid "Join Model"
  263. msgstr "Modeli"
  264. #. module: bi_view_editor
  265. #: model:ir.model.fields,field_description:bi_view_editor.field_bve_view_line__join_node
  266. msgid "Join Node"
  267. msgstr ""
  268. #. module: bi_view_editor
  269. #. openerp-web
  270. #: code:addons/bi_view_editor/static/src/js/bi_view_editor.JoinNodeDialog.js:30
  271. #, python-format
  272. msgid "Join..."
  273. msgstr ""
  274. #. module: bi_view_editor
  275. #: model:ir.model.fields,field_description:bi_view_editor.field_bve_view____last_update
  276. #: model:ir.model.fields,field_description:bi_view_editor.field_bve_view_line____last_update
  277. msgid "Last Modified on"
  278. msgstr "Zadnjič spremenjeno"
  279. #. module: bi_view_editor
  280. #: model:ir.model.fields,field_description:bi_view_editor.field_bve_view__write_uid
  281. #: model:ir.model.fields,field_description:bi_view_editor.field_bve_view_line__write_uid
  282. msgid "Last Updated by"
  283. msgstr "Zadnji posodobil"
  284. #. module: bi_view_editor
  285. #: model:ir.model.fields,field_description:bi_view_editor.field_bve_view__write_date
  286. #: model:ir.model.fields,field_description:bi_view_editor.field_bve_view_line__write_date
  287. msgid "Last Updated on"
  288. msgstr "Zadnjič posodobljeno"
  289. #. module: bi_view_editor
  290. #: model:ir.model.fields,field_description:bi_view_editor.field_bve_view_line__left_join
  291. msgid "Left Join"
  292. msgstr ""
  293. #. module: bi_view_editor
  294. #: model:ir.model.fields,field_description:bi_view_editor.field_bve_view__line_ids
  295. msgid "Lines"
  296. msgstr ""
  297. #. module: bi_view_editor
  298. #. openerp-web
  299. #: code:addons/bi_view_editor/static/src/xml/bi_view_editor.xml:124
  300. #: code:addons/bi_view_editor/static/src/xml/bi_view_editor.xml:157
  301. #, python-format
  302. msgid "List"
  303. msgstr ""
  304. #. module: bi_view_editor
  305. #: model:ir.model.fields,field_description:bi_view_editor.field_bve_view_line__list_attr
  306. msgid "List Attribute"
  307. msgstr ""
  308. #. module: bi_view_editor
  309. #. openerp-web
  310. #: code:addons/bi_view_editor/static/src/xml/bi_view_editor.xml:117
  311. #: code:addons/bi_view_editor/static/src/xml/bi_view_editor.xml:156
  312. #: model:ir.model.fields,field_description:bi_view_editor.field_bve_view_line__measure
  313. #, python-format
  314. msgid "Measure"
  315. msgstr ""
  316. #. module: bi_view_editor
  317. #. openerp-web
  318. #: code:addons/bi_view_editor/static/src/xml/bi_view_editor.xml:86
  319. #: model:ir.model.fields,field_description:bi_view_editor.field_bve_view_line__model_id
  320. #, fuzzy, python-format
  321. msgid "Model"
  322. msgstr "Modeli"
  323. #. module: bi_view_editor
  324. #: model:ir.model.fields,field_description:bi_view_editor.field_bve_view__model_name
  325. #: model:ir.model.fields,field_description:bi_view_editor.field_bve_view_line__model_name
  326. msgid "Model Name"
  327. msgstr "Naziv modela"
  328. #. module: bi_view_editor
  329. #: model:ir.model,name:bi_view_editor.model_ir_model
  330. msgid "Models"
  331. msgstr "Modeli"
  332. #. module: bi_view_editor
  333. #. openerp-web
  334. #: code:addons/bi_view_editor/static/src/xml/bi_view_editor.xml:85
  335. #: model:ir.model.fields,field_description:bi_view_editor.field_bve_view__name
  336. #: model:ir.model.fields,field_description:bi_view_editor.field_bve_view_line__name
  337. #, python-format
  338. msgid "Name"
  339. msgstr "Naziv"
  340. #. module: bi_view_editor
  341. #: code:addons/bi_view_editor/models/models.py:56
  342. #, python-format
  343. msgid "No data to be displayed."
  344. msgstr ""
  345. #. module: bi_view_editor
  346. #: code:addons/bi_view_editor/models/bve_view.py:446
  347. #, python-format
  348. msgid "No data to process."
  349. msgstr ""
  350. #. module: bi_view_editor
  351. #: model:ir.model.fields,field_description:bi_view_editor.field_bve_view__note
  352. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:bi_view_editor.view_bi_view_editor_view_form
  353. msgid "Notes"
  354. msgstr "Opombe"
  355. #. module: bi_view_editor
  356. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:bi_view_editor.view_bi_view_editor_view_form
  357. msgid "Open BI View"
  358. msgstr "Odpri BI prikaz"
  359. #. module: bi_view_editor
  360. #. openerp-web
  361. #: code:addons/bi_view_editor/static/src/xml/bi_view_editor.xml:87
  362. #, fuzzy, python-format
  363. msgid "Options"
  364. msgstr "Ukrep"
  365. #. module: bi_view_editor
  366. #: model:ir.model.fields,field_description:bi_view_editor.field_bve_view__over_condition
  367. msgid "Over Condition"
  368. msgstr ""
  369. #. module: bi_view_editor
  370. #: model:ir.model.fields,field_description:bi_view_editor.field_bve_view__query
  371. msgid "Query"
  372. msgstr "Poizvedba"
  373. #. module: bi_view_editor
  374. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:bi_view_editor.view_bi_view_editor_view_form
  375. msgid "Query Builder"
  376. msgstr ""
  377. #. module: bi_view_editor
  378. #: model:ir.model.fields,field_description:bi_view_editor.field_bve_view_line__relation
  379. msgid "Relation"
  380. msgstr ""
  381. #. module: bi_view_editor
  382. #: model:ir.model.fields,field_description:bi_view_editor.field_bve_view__relation_ids
  383. #, fuzzy
  384. msgid "Relations"
  385. msgstr "Ukrep"
  386. #. module: bi_view_editor
  387. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:bi_view_editor.view_bi_view_editor_view_form
  388. msgid "Reset to Draft"
  389. msgstr "Ponastavi v osnutek"
  390. #. module: bi_view_editor
  391. #. openerp-web
  392. #: code:addons/bi_view_editor/static/src/xml/bi_view_editor.xml:110
  393. #: code:addons/bi_view_editor/static/src/xml/bi_view_editor.xml:155
  394. #: model:ir.model.fields,field_description:bi_view_editor.field_bve_view_line__row
  395. #, python-format
  396. msgid "Row"
  397. msgstr ""
  398. #. module: bi_view_editor
  399. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:bi_view_editor.view_bi_view_editor_view_form
  400. msgid "SQL"
  401. msgstr ""
  402. #. module: bi_view_editor
  403. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:bi_view_editor.view_bi_view_editor_view_form
  404. msgid "Security"
  405. msgstr "Varnost"
  406. #. module: bi_view_editor
  407. #: model:ir.model.fields,field_description:bi_view_editor.field_bve_view_line__sequence
  408. msgid "Sequence"
  409. msgstr ""
  410. #. module: bi_view_editor
  411. #: model:ir.model.fields,field_description:bi_view_editor.field_bve_view__state
  412. msgid "State"
  413. msgstr "Stanje"
  414. #. module: bi_view_editor
  415. #: selection:bve.view.line,list_attr:0
  416. msgid "Sum"
  417. msgstr ""
  418. #. module: bi_view_editor
  419. #: model:ir.model.fields,field_description:bi_view_editor.field_bve_view_line__table_alias
  420. msgid "Table Alias"
  421. msgstr ""
  422. #. module: bi_view_editor
  423. #: code:addons/bi_view_editor/models/bve_view.py:436
  424. #, python-format
  425. msgid ""
  426. "The model \"%s\" cannot be accessed by users with the selected groups only."
  427. msgstr ""
  428. #. module: bi_view_editor
  429. #: code:addons/bi_view_editor/models/bve_view_line.py:54
  430. #, python-format
  431. msgid "This field cannot be a measure."
  432. msgstr ""
  433. #. module: bi_view_editor
  434. #: code:addons/bi_view_editor/models/bve_view_line.py:50
  435. #, python-format
  436. msgid "This field cannot be a row or a column."
  437. msgstr ""
  438. #. module: bi_view_editor
  439. #: model:ir.actions.act_window,name:bi_view_editor.action_bi_view_editor_translations
  440. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:bi_view_editor.view_bi_view_editor_view_form
  441. msgid "Translations"
  442. msgstr ""
  443. #. module: bi_view_editor
  444. #: model:ir.model.fields,field_description:bi_view_editor.field_bve_view_line__ttype
  445. msgid "Type"
  446. msgstr ""
  447. #. module: bi_view_editor
  448. #. openerp-web
  449. #: code:addons/bi_view_editor/static/src/xml/bi_view_editor.xml:30
  450. #, python-format
  451. msgid "Use the existing node"
  452. msgstr ""
  453. #. module: bi_view_editor
  454. #. openerp-web
  455. #: code:addons/bi_view_editor/static/src/xml/bi_view_editor.xml:34
  456. #: code:addons/bi_view_editor/static/src/xml/bi_view_editor.xml:43
  457. #, python-format
  458. msgid "Use the field"
  459. msgstr ""
  460. #. module: bi_view_editor
  461. #: model:ir.model.fields,help:bi_view_editor.field_bve_view__data
  462. msgid ""
  463. "Use the special query builder to define the query to generate your report "
  464. "dataset. NOTE: To be edited, the query should be in 'Draft' status."
  465. msgstr ""
  466. "Uporabite posebni gradnik poizvedb za določanje poizvedbe, ki bo ustvarila "
  467. "poročilo z vašim naborom podatkov. OPOMBA: Urejate lahko le poizvedbe s "
  468. "statusom 'Osnutek'."
  469. #. module: bi_view_editor
  470. #: model:ir.model.fields,help:bi_view_editor.field_bve_view__group_ids
  471. msgid ""
  472. "User groups allowed to see the generated report; if NO groups are specified "
  473. "the report will be public for everyone."
  474. msgstr ""
  475. "Uporabniške skupine, ki imajo vpogled v ustvarjeno poročilo; če ni določena "
  476. "nobena skupina, bo poročilo javno dostopno."
  477. #. module: bi_view_editor
  478. #: model:ir.model.fields,field_description:bi_view_editor.field_bve_view__user_ids
  479. msgid "Users"
  480. msgstr "Uporabniki"
  481. #. module: bi_view_editor
  482. #: model:ir.model.fields,field_description:bi_view_editor.field_bve_view__view_id
  483. msgid "View"
  484. msgstr "Prikaz"
  485. #. module: bi_view_editor
  486. #: model:ir.model.fields,field_description:bi_view_editor.field_bve_view_line__view_field_type
  487. msgid "View Field Type"
  488. msgstr ""
  489. #. module: bi_view_editor
  490. #: code:addons/bi_view_editor/models/bve_view.py:511
  491. #, python-format
  492. msgid "You cannot delete a created view! Reset the view to draft first."
  493. msgstr ""
  494. "Ustvarjenega prikaza ne morete brisati! Najprej morate prikaz ponastaviti v "
  495. "osnutek."
  496. #. module: bi_view_editor
  497. #. openerp-web
  498. #: code:addons/bi_view_editor/static/src/xml/bi_view_editor.xml:39
  499. #, python-format
  500. msgid "new"
  501. msgstr ""
  502. #~ msgid ""
  503. #~ "<p class=\"oe_view_nocontent_create\">\n"
  504. #~ " Click to create a Custom Query Object.\n"
  505. #~ " </p><p>\n"
  506. #~ "\n"
  507. #~ " </p>\n"
  508. #~ " "
  509. #~ msgstr ""
  510. #~ "<p class=\"oe_view_nocontent_create\">\n"
  511. #~ " Ustvari prilagojen objekt poizvedbe.\n"
  512. #~ " </p><p>\n"
  513. #~ "\n"
  514. #~ " </p>\n"
  515. #~ " "
  516. #~ msgid "Error"
  517. #~ msgstr "Napaka"