|
|
# Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: # * bi_view_editor # # Translators: # OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017 # Matjaž Mozetič <m.mozetic@matmoz.si>, 2017 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2017-09-02 12:12+0000\n" "PO-Revision-Date: 2017-09-02 12:12+0000\n" "Last-Translator: Matjaž Mozetič <m.mozetic@matmoz.si>, 2017\n" "Language-Team: Slovenian (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/sl/)\n" "Language: sl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n" "%100==4 ? 2 : 3);\n"
#. module: bi_view_editor #: code:addons/bi_view_editor/models/bve_view.py:388 #, python-format msgid "%s (copy)" msgstr "%s (kopija)"
#. module: bi_view_editor #. openerp-web #: code:addons/bi_view_editor/static/src/js/bve.js:32 #, python-format msgid "<b>Join</b> using the field" msgstr ""
#. module: bi_view_editor #: model:ir.model.fields,field_description:bi_view_editor.field_bve_view_action_id msgid "Action" msgstr "Ukrep"
#. module: bi_view_editor #: code:addons/bi_view_editor/models/bve_view.py:378 #, python-format msgid "BI View" msgstr ""
#. module: bi_view_editor #: model:ir.model,name:bi_view_editor.model_bve_view msgid "BI View Editor" msgstr "BI urejevalnik prikazov"
#. module: bi_view_editor #. openerp-web #: code:addons/bi_view_editor/static/src/js/bve.js:43 #, python-format msgid "Cancel" msgstr "Preklic"
#. module: bi_view_editor #. openerp-web #: code:addons/bi_view_editor/static/src/js/bve.js:41 #, python-format msgid "Choose join node" msgstr ""
#. module: bi_view_editor #: model:ir.actions.act_window,help:bi_view_editor.action_bi_view_editor_view_form msgid "Click to create a Custom Query Object." msgstr ""
#. module: bi_view_editor #: model:ir.ui.view,arch_db:bi_view_editor.view_bi_view_editor_view_form msgid "Create a Menu" msgstr ""
#. module: bi_view_editor #: selection:bve.view,state:0 msgid "Created" msgstr "Nastanek"
#. module: bi_view_editor #: model:ir.model.fields,field_description:bi_view_editor.field_bve_view_create_uid msgid "Created by" msgstr "Ustvaril"
#. module: bi_view_editor #: model:ir.model.fields,field_description:bi_view_editor.field_bve_view_create_date msgid "Created on" msgstr "Ustvarjeno"
#. module: bi_view_editor #: model:ir.ui.view,arch_db:bi_view_editor.view_bi_view_editor_view_tree msgid "Custom BI View" msgstr "Prilagojen BI prikaz"
#. module: bi_view_editor #: code:addons/bi_view_editor/models/bve_view.py:60 sql_constraint:bve.view:0 #, python-format msgid "Custom BI View names must be unique!" msgstr "Nazivi prilagojenih BI prikazov morajo biti unikatni!"
#. module: bi_view_editor #: model:ir.actions.act_window,name:bi_view_editor.action_bi_view_editor_view_form #: model:ir.ui.menu,name:bi_view_editor.menu_bi_view_editor_view msgid "Custom BI Views" msgstr "Prilagojeni BI prikazi"
#. module: bi_view_editor #: model:ir.ui.view,arch_db:bi_view_editor.view_bi_view_editor_view_form msgid "Custom Object" msgstr "Prilagojen objekt"
#. module: bi_view_editor #: model:ir.ui.menu,name:bi_view_editor.menu_bi_view_editor_custom_reports msgid "Custom Reports" msgstr "Prilagojena poročila"
#. module: bi_view_editor #: model:ir.model.fields,field_description:bi_view_editor.field_bve_view_data msgid "Data" msgstr "Podatki"
#. module: bi_view_editor #: model:ir.model.fields,field_description:bi_view_editor.field_bve_view_display_name msgid "Display Name" msgstr "Prikazni naziv"
#. module: bi_view_editor #: selection:bve.view,state:0 msgid "Draft" msgstr "Osnutek"
#. module: bi_view_editor #: model:ir.ui.view,arch_db:bi_view_editor.view_bi_view_editor_view_form msgid "Generate BI View" msgstr "Ustvari BI prikaz"
#. module: bi_view_editor #: model:ir.model.fields,field_description:bi_view_editor.field_bve_view_group_ids msgid "Groups" msgstr "Skupine"
#. module: bi_view_editor #: model:ir.model.fields,field_description:bi_view_editor.field_bve_view_id msgid "ID" msgstr "ID"
#. module: bi_view_editor #: model:ir.model.fields,field_description:bi_view_editor.field_bve_view___last_update msgid "Last Modified on" msgstr "Zadnjič spremenjeno"
#. module: bi_view_editor #: model:ir.model.fields,field_description:bi_view_editor.field_bve_view_write_uid msgid "Last Updated by" msgstr "Zadnji posodobil"
#. module: bi_view_editor #: model:ir.model.fields,field_description:bi_view_editor.field_bve_view_write_date msgid "Last Updated on" msgstr "Zadnjič posodobljeno"
#. module: bi_view_editor #: model:ir.model.fields,field_description:bi_view_editor.field_bve_view_model_name msgid "Model name" msgstr ""
#. module: bi_view_editor #: model:ir.model,name:bi_view_editor.model_ir_model msgid "Models" msgstr "Modeli"
#. module: bi_view_editor #: model:ir.model.fields,field_description:bi_view_editor.field_bve_view_name msgid "Name" msgstr "Naziv"
#. module: bi_view_editor #: code:addons/bi_view_editor/models/bve_view.py:249 #, python-format msgid "No data to process." msgstr ""
#. module: bi_view_editor #: model:ir.model.fields,field_description:bi_view_editor.field_bve_view_note #: model:ir.ui.view,arch_db:bi_view_editor.view_bi_view_editor_view_form msgid "Notes" msgstr "Opombe"
#. module: bi_view_editor #: model:ir.ui.view,arch_db:bi_view_editor.view_bi_view_editor_view_form msgid "Open BI View" msgstr "Odpri BI prikaz"
#. module: bi_view_editor #: model:ir.ui.view,arch_db:bi_view_editor.view_bi_view_editor_view_form msgid "Query" msgstr "Poizvedba"
#. module: bi_view_editor #: model:ir.ui.view,arch_db:bi_view_editor.view_bi_view_editor_view_form msgid "Reset to Draft" msgstr "Ponastavi v osnutek"
#. module: bi_view_editor #: model:ir.ui.view,arch_db:bi_view_editor.view_bi_view_editor_view_form msgid "Security" msgstr "Varnost"
#. module: bi_view_editor #: model:ir.model.fields,field_description:bi_view_editor.field_bve_view_state msgid "State" msgstr "Stanje"
#. module: bi_view_editor #. openerp-web #: code:addons/bi_view_editor/static/src/js/bve.js:26 #, python-format msgid "Use the field on model" msgstr ""
#. module: bi_view_editor #: model:ir.model.fields,help:bi_view_editor.field_bve_view_data msgid "" "Use the special query builder to define the query to generate your report " "dataset. NOTE: To be edited, the query should be in 'Draft' status." msgstr ""
#. module: bi_view_editor #: model:ir.model.fields,help:bi_view_editor.field_bve_view_group_ids msgid "" "User groups allowed to see the generated report; if NO groups are specified " "the report will be public for everyone." msgstr "" "Uporabniške skupine, ki imajo vpogled v ustvarjeno poročilo; če ni določena " "nobena skupina, bo poročilo javno dostopno."
#. module: bi_view_editor #: model:ir.model.fields,field_description:bi_view_editor.field_bve_view_user_ids msgid "Users" msgstr "Uporabniki"
#. module: bi_view_editor #: model:ir.model.fields,field_description:bi_view_editor.field_bve_view_view_id msgid "View" msgstr "Prikaz"
#. module: bi_view_editor #: code:addons/bi_view_editor/models/bve_view.py:68 #, python-format msgid "You cannot delete a created view! Reset the view to draft first." msgstr "" "Ustvarjenega prikaza ne morete brisati! Najprej morate prikaz ponastaviti v " "osnutek."
#. module: bi_view_editor #. openerp-web #: code:addons/bi_view_editor/static/src/js/bve.js:32 #, python-format msgid "model" msgstr "model"
#. module: bi_view_editor #. openerp-web #: code:addons/bi_view_editor/static/src/js/bve.js:30 #, python-format msgid "new" msgstr ""
#. module: bi_view_editor #. openerp-web #: code:addons/bi_view_editor/static/src/js/bve.js:32 #, python-format msgid "on " msgstr ""
#. module: bi_view_editor #: model:ir.model,name:bi_view_editor.model_wizard_ir_model_menu_create msgid "wizard.ir.model.menu.create" msgstr ""
|