OCA reporting engine fork for dev and update.
You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.

499 lines
15 KiB

7 years ago
  1. # Translation of Odoo Server.
  2. # This file contains the translation of the following modules:
  3. # * kpi
  4. #
  5. # Translators:
  6. # OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016
  7. msgid ""
  8. msgstr ""
  9. "Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n"
  10. "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
  11. "POT-Creation-Date: 2018-02-23 18:00+0000\n"
  12. "PO-Revision-Date: 2018-02-23 18:00+0000\n"
  13. "Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016\n"
  14. "Language-Team: Catalan (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/ca/)\n"
  15. "Language: ca\n"
  16. "MIME-Version: 1.0\n"
  17. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  18. "Content-Transfer-Encoding: \n"
  19. "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
  20. #. module: kpi
  21. #: model:ir.model.fields,field_description:kpi.field_kpi__active
  22. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:kpi.view_kpi_filter
  23. msgid "Active"
  24. msgstr "Actiu"
  25. #. module: kpi
  26. #: model:ir.actions.act_window,name:kpi.open_category_list
  27. #: model:ir.ui.menu,name:kpi.menu_configuration_kpi_category
  28. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:kpi.view_kpi_category_tree
  29. msgid "Categories"
  30. msgstr "Categories"
  31. #. module: kpi
  32. #: model:ir.model.fields,field_description:kpi.field_kpi__category_id
  33. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:kpi.view_kpi_category_form
  34. msgid "Category"
  35. msgstr "Categoria"
  36. #. module: kpi
  37. #: model:ir.model.fields,help:kpi.field_kpi_threshold_range__color
  38. msgid "Choose your color"
  39. msgstr ""
  40. #. module: kpi
  41. #: model:ir.model.fields,field_description:kpi.field_kpi__color
  42. #: model:ir.model.fields,field_description:kpi.field_kpi_history__color
  43. #: model:ir.model.fields,field_description:kpi.field_kpi_threshold_range__color
  44. msgid "Color"
  45. msgstr ""
  46. #. module: kpi
  47. #: model:ir.model.fields,field_description:kpi.field_kpi__company_id
  48. #: model:ir.model.fields,field_description:kpi.field_kpi_history__company_id
  49. #: model:ir.model.fields,field_description:kpi.field_kpi_threshold__company_id
  50. #: model:ir.model.fields,field_description:kpi.field_kpi_threshold_range__company_id
  51. msgid "Company"
  52. msgstr "Companyia"
  53. #. module: kpi
  54. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:kpi.view_kpi_form
  55. msgid "Computation"
  56. msgstr ""
  57. #. module: kpi
  58. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:kpi.view_kpi_form
  59. msgid "Compute KPI Now"
  60. msgstr ""
  61. #. module: kpi
  62. #: model:ir.model.fields,field_description:kpi.field_kpi__create_uid
  63. #: model:ir.model.fields,field_description:kpi.field_kpi_category__create_uid
  64. #: model:ir.model.fields,field_description:kpi.field_kpi_history__create_uid
  65. #: model:ir.model.fields,field_description:kpi.field_kpi_threshold__create_uid
  66. #: model:ir.model.fields,field_description:kpi.field_kpi_threshold_range__create_uid
  67. msgid "Created by"
  68. msgstr "Creat per"
  69. #. module: kpi
  70. #: model:ir.model.fields,field_description:kpi.field_kpi__create_date
  71. #: model:ir.model.fields,field_description:kpi.field_kpi_category__create_date
  72. #: model:ir.model.fields,field_description:kpi.field_kpi_history__create_date
  73. #: model:ir.model.fields,field_description:kpi.field_kpi_threshold__create_date
  74. #: model:ir.model.fields,field_description:kpi.field_kpi_threshold_range__create_date
  75. msgid "Created on"
  76. msgstr "Creat el"
  77. #. module: kpi
  78. #: model:ir.ui.menu,name:kpi.menu_configuration_kpi_dbsource
  79. msgid "Data Sources"
  80. msgstr ""
  81. #. module: kpi
  82. #: selection:kpi,periodicity_uom:0
  83. msgid "Day"
  84. msgstr ""
  85. #. module: kpi
  86. #: model:ir.model.fields,field_description:kpi.field_kpi__description
  87. #: model:ir.model.fields,field_description:kpi.field_kpi_category__description
  88. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:kpi.view_kpi_form
  89. msgid "Description"
  90. msgstr "Descripció"
  91. #. module: kpi
  92. #: model:ir.model.fields,field_description:kpi.field_kpi__display_name
  93. #: model:ir.model.fields,field_description:kpi.field_kpi_category__display_name
  94. #: model:ir.model.fields,field_description:kpi.field_kpi_history__display_name
  95. #: model:ir.model.fields,field_description:kpi.field_kpi_threshold__display_name
  96. #: model:ir.model.fields,field_description:kpi.field_kpi_threshold_range__display_name
  97. msgid "Display Name"
  98. msgstr "Veure el nom"
  99. #. module: kpi
  100. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:kpi.view_kpi_threshold_form
  101. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:kpi.view_kpi_threshold_range_form
  102. msgid "Errors"
  103. msgstr ""
  104. #. module: kpi
  105. #: model:ir.model.fields,field_description:kpi.field_kpi_history__date
  106. msgid "Execution Date"
  107. msgstr ""
  108. #. module: kpi
  109. #: model:ir.model.fields,field_description:kpi.field_kpi__dbsource_id
  110. msgid "External DB Source"
  111. msgstr "Origen extern de la BD "
  112. #. module: kpi
  113. #: model:ir.model.fields,field_description:kpi.field_kpi_threshold_range__max_dbsource_id
  114. #, fuzzy
  115. #| msgid "External DB Source"
  116. msgid "External DB Source Maximum"
  117. msgstr "Origen extern de la BD "
  118. #. module: kpi
  119. #: model:ir.model.fields,field_description:kpi.field_kpi_threshold_range__min_dbsource_id
  120. #, fuzzy
  121. #| msgid "External DB Source"
  122. msgid "External DB Source Minimum"
  123. msgstr "Origen extern de la BD "
  124. #. module: kpi
  125. #: selection:kpi.threshold.range,max_type:0
  126. #: selection:kpi.threshold.range,min_type:0
  127. msgid "Fixed value"
  128. msgstr ""
  129. #. module: kpi
  130. #: model:ir.model.fields,field_description:kpi.field_kpi__history_ids
  131. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:kpi.view_kpi_form
  132. msgid "History"
  133. msgstr "Història"
  134. #. module: kpi
  135. #: model:ir.model,name:kpi.model_kpi_history
  136. msgid "History of the KPI"
  137. msgstr ""
  138. #. module: kpi
  139. #: selection:kpi,periodicity_uom:0
  140. msgid "Hour"
  141. msgstr ""
  142. #. module: kpi
  143. #: model:ir.model.fields,field_description:kpi.field_kpi__id
  144. #: model:ir.model.fields,field_description:kpi.field_kpi_category__id
  145. #: model:ir.model.fields,field_description:kpi.field_kpi_history__id
  146. #: model:ir.model.fields,field_description:kpi.field_kpi_threshold__id
  147. #: model:ir.model.fields,field_description:kpi.field_kpi_threshold_range__id
  148. msgid "ID"
  149. msgstr "ID"
  150. #. module: kpi
  151. #: model:ir.model.fields,field_description:kpi.field_kpi_history__kpi_id
  152. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:kpi.view_kpi_filter
  153. msgid "KPI"
  154. msgstr ""
  155. #. module: kpi
  156. #: model:ir.model,name:kpi.model_kpi_category
  157. msgid "KPI Category"
  158. msgstr ""
  159. #. module: kpi
  160. #: model:ir.model.fields,field_description:kpi.field_kpi__kpi_code
  161. msgid "KPI Code"
  162. msgstr ""
  163. #. module: kpi
  164. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:kpi.view_kpi_form
  165. msgid "KPI Computation"
  166. msgstr ""
  167. #. module: kpi
  168. #: model:ir.model.fields,field_description:kpi.field_kpi__kpi_type
  169. msgid "KPI Computation Type"
  170. msgstr ""
  171. #. module: kpi
  172. #: model:ir.actions.act_window,name:kpi.open_kpi_dashboard
  173. msgid "KPI Dashboard"
  174. msgstr ""
  175. #. module: kpi
  176. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:kpi.view_kpi_history_form
  177. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:kpi.view_kpi_history_tree
  178. msgid "KPI History"
  179. msgstr ""
  180. #. module: kpi
  181. #: model:ir.actions.act_window,name:kpi.open_kpi_list
  182. msgid "KPI Maintenance"
  183. msgstr ""
  184. #. module: kpi
  185. #: model:ir.model,name:kpi.model_kpi_threshold
  186. msgid "KPI Threshold"
  187. msgstr ""
  188. #. module: kpi
  189. #: model:ir.model,name:kpi.model_kpi_threshold_range
  190. msgid "KPI Threshold Range"
  191. msgstr ""
  192. #. module: kpi
  193. #: model:ir.model.fields,field_description:kpi.field_kpi_threshold__kpi_ids
  194. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:kpi.view_kpi_threshold_form
  195. msgid "KPIs"
  196. msgstr ""
  197. #. module: kpi
  198. #: model:ir.model,name:kpi.model_kpi
  199. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:kpi.view_kpi_form
  200. msgid "Key Performance Indicator"
  201. msgstr ""
  202. #. module: kpi
  203. #: model:ir.ui.menu,name:kpi.menu_configuration_kpi
  204. #: model:ir.ui.menu,name:kpi.menu_configuration_kpi_kpi
  205. #: model:ir.ui.menu,name:kpi.menu_kpi_dasboard
  206. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:kpi.view_kpi_tree
  207. msgid "Key Performance Indicators"
  208. msgstr ""
  209. #. module: kpi
  210. #: model:ir.model.fields,field_description:kpi.field_kpi____last_update
  211. #: model:ir.model.fields,field_description:kpi.field_kpi_category____last_update
  212. #: model:ir.model.fields,field_description:kpi.field_kpi_history____last_update
  213. #: model:ir.model.fields,field_description:kpi.field_kpi_threshold____last_update
  214. #: model:ir.model.fields,field_description:kpi.field_kpi_threshold_range____last_update
  215. msgid "Last Modified on"
  216. msgstr "Darrera modificació el"
  217. #. module: kpi
  218. #: model:ir.model.fields,field_description:kpi.field_kpi__write_uid
  219. #: model:ir.model.fields,field_description:kpi.field_kpi_category__write_uid
  220. #: model:ir.model.fields,field_description:kpi.field_kpi_history__write_uid
  221. #: model:ir.model.fields,field_description:kpi.field_kpi_threshold__write_uid
  222. #: model:ir.model.fields,field_description:kpi.field_kpi_threshold_range__write_uid
  223. msgid "Last Updated by"
  224. msgstr "Darrera Actualització per"
  225. #. module: kpi
  226. #: model:ir.model.fields,field_description:kpi.field_kpi__write_date
  227. #: model:ir.model.fields,field_description:kpi.field_kpi_category__write_date
  228. #: model:ir.model.fields,field_description:kpi.field_kpi_history__write_date
  229. #: model:ir.model.fields,field_description:kpi.field_kpi_threshold__write_date
  230. #: model:ir.model.fields,field_description:kpi.field_kpi_threshold_range__write_date
  231. msgid "Last Updated on"
  232. msgstr "Darrera Actualització el"
  233. #. module: kpi
  234. #: model:ir.model.fields,field_description:kpi.field_kpi__last_execution
  235. msgid "Last execution"
  236. msgstr ""
  237. #. module: kpi
  238. #: code:addons/kpi/models/kpi_threshold.py:68
  239. #, python-format
  240. msgid "Make sure your ranges do not overlap!"
  241. msgstr ""
  242. #. module: kpi
  243. #: model:res.groups,name:kpi.group_kpi_manager
  244. msgid "Manage KPI's"
  245. msgstr ""
  246. #. module: kpi
  247. #: model:ir.model.fields,field_description:kpi.field_kpi_threshold_range__max_type
  248. msgid "Max Type"
  249. msgstr ""
  250. #. module: kpi
  251. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:kpi.view_kpi_threshold_range_form
  252. msgid "Maximum"
  253. msgstr ""
  254. #. module: kpi
  255. #: model:ir.model.fields,field_description:kpi.field_kpi_threshold_range__max_code
  256. msgid "Maximum Computation Code"
  257. msgstr ""
  258. #. module: kpi
  259. #: model:ir.model.fields,field_description:kpi.field_kpi_threshold_range__max_error
  260. msgid "Maximum Error"
  261. msgstr ""
  262. #. module: kpi
  263. #: model:ir.model.fields,field_description:kpi.field_kpi_threshold_range__max_fixed_value
  264. msgid "Maximum Fixed Value"
  265. msgstr ""
  266. #. module: kpi
  267. #: model:ir.model.fields,field_description:kpi.field_kpi_threshold_range__max_value
  268. msgid "Maximum Value"
  269. msgstr ""
  270. #. module: kpi
  271. #: model:ir.model.fields,field_description:kpi.field_kpi_threshold__invalid_message
  272. #: model:ir.model.fields,field_description:kpi.field_kpi_threshold_range__invalid_message
  273. msgid "Message"
  274. msgstr "Missatge"
  275. #. module: kpi
  276. #: model:ir.model.fields,field_description:kpi.field_kpi_threshold_range__min_type
  277. msgid "Min Type"
  278. msgstr ""
  279. #. module: kpi
  280. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:kpi.view_kpi_threshold_range_form
  281. msgid "Minimum"
  282. msgstr ""
  283. #. module: kpi
  284. #: model:ir.model.fields,field_description:kpi.field_kpi_threshold_range__min_code
  285. msgid "Minimum Computation Code"
  286. msgstr ""
  287. #. module: kpi
  288. #: model:ir.model.fields,field_description:kpi.field_kpi_threshold_range__min_error
  289. msgid "Minimum Error"
  290. msgstr ""
  291. #. module: kpi
  292. #: model:ir.model.fields,field_description:kpi.field_kpi_threshold_range__min_fixed_value
  293. msgid "Minimum Fixed Value"
  294. msgstr ""
  295. #. module: kpi
  296. #: model:ir.model.fields,field_description:kpi.field_kpi_threshold_range__min_value
  297. msgid "Minimum Value"
  298. msgstr ""
  299. #. module: kpi
  300. #: selection:kpi,periodicity_uom:0
  301. msgid "Minute"
  302. msgstr ""
  303. #. module: kpi
  304. #: selection:kpi,periodicity_uom:0
  305. msgid "Month"
  306. msgstr "Mes"
  307. #. module: kpi
  308. #: model:ir.model.fields,field_description:kpi.field_kpi__name
  309. #: model:ir.model.fields,field_description:kpi.field_kpi_category__name
  310. #: model:ir.model.fields,field_description:kpi.field_kpi_history__name
  311. #: model:ir.model.fields,field_description:kpi.field_kpi_threshold__name
  312. #: model:ir.model.fields,field_description:kpi.field_kpi_threshold_range__name
  313. msgid "Name"
  314. msgstr "Nom"
  315. #. module: kpi
  316. #: model:ir.model.fields,field_description:kpi.field_kpi__next_execution_date
  317. msgid "Next execution date"
  318. msgstr ""
  319. #. module: kpi
  320. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:kpi.view_kpi_filter
  321. msgid ""
  322. "Only active KPIs are computed by the scheduler based on the periodicity "
  323. "configuration."
  324. msgstr ""
  325. #. module: kpi
  326. #: model:ir.model.fields,help:kpi.field_kpi__active
  327. msgid ""
  328. "Only active KPIs will be updated by the scheduler based on the periodicity "
  329. "configuration."
  330. msgstr ""
  331. #. module: kpi
  332. #: model:ir.model.fields,field_description:kpi.field_kpi__periodicity
  333. msgid "Periodicity"
  334. msgstr ""
  335. #. module: kpi
  336. #: model:ir.model.fields,field_description:kpi.field_kpi__periodicity_uom
  337. msgid "Periodicity UoM"
  338. msgstr ""
  339. #. module: kpi
  340. #: selection:kpi,kpi_type:0
  341. msgid "Python"
  342. msgstr ""
  343. #. module: kpi
  344. #: selection:kpi.threshold.range,max_type:0
  345. #: selection:kpi.threshold.range,min_type:0
  346. msgid "Python Code"
  347. msgstr ""
  348. #. module: kpi
  349. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:kpi.view_kpi_threshold_range_form
  350. msgid "Range"
  351. msgstr ""
  352. #. module: kpi
  353. #: model:ir.actions.act_window,name:kpi.open_threshold_range_list
  354. #: model:ir.model.fields,field_description:kpi.field_kpi_threshold__range_ids
  355. #: model:ir.ui.menu,name:kpi.menu_configuration_kpi_range
  356. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:kpi.view_kpi_threshold_form
  357. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:kpi.view_kpi_threshold_range_tree
  358. msgid "Ranges"
  359. msgstr ""
  360. #. module: kpi
  361. #: selection:kpi.threshold.range,min_type:0
  362. msgid "SQL - Externa DB"
  363. msgstr ""
  364. #. module: kpi
  365. #: selection:kpi,kpi_type:0 selection:kpi.threshold.range,max_type:0
  366. msgid "SQL - External DB"
  367. msgstr ""
  368. #. module: kpi
  369. #: selection:kpi,kpi_type:0 selection:kpi.threshold.range,max_type:0
  370. #: selection:kpi.threshold.range,min_type:0
  371. msgid "SQL - Local DB"
  372. msgstr ""
  373. #. module: kpi
  374. #: model:ir.model.fields,help:kpi.field_kpi__kpi_code
  375. msgid "SQL code must return the result as 'value' (i.e. 'SELECT 5 AS value')."
  376. msgstr ""
  377. #. module: kpi
  378. #: model:ir.model.fields,field_description:kpi.field_kpi__threshold_id
  379. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:kpi.view_kpi_threshold_form
  380. msgid "Threshold"
  381. msgstr ""
  382. #. module: kpi
  383. #: model:ir.actions.act_window,name:kpi.open_threshold_list
  384. #: model:ir.model.fields,field_description:kpi.field_kpi_threshold_range__threshold_ids
  385. #: model:ir.ui.menu,name:kpi.menu_configuration_kpi_threshold
  386. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:kpi.view_kpi_threshold_range_form
  387. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:kpi.view_kpi_threshold_tree
  388. msgid "Thresholds"
  389. msgstr ""
  390. #. module: kpi
  391. #: code:addons/kpi/models/kpi_threshold.py:67
  392. #, python-format
  393. msgid "Two of your ranges are overlapping."
  394. msgstr ""
  395. #. module: kpi
  396. #: model:ir.actions.server,name:kpi.ir_cron_kpi_action_ir_actions_server
  397. #: model:ir.cron,cron_name:kpi.ir_cron_kpi_action
  398. #: model:ir.cron,name:kpi.ir_cron_kpi_action
  399. msgid "Update KPI values"
  400. msgstr ""
  401. #. module: kpi
  402. #: model:ir.model.fields,field_description:kpi.field_kpi_threshold__valid
  403. #: model:ir.model.fields,field_description:kpi.field_kpi_threshold_range__valid
  404. msgid "Valid"
  405. msgstr "Vàlid"
  406. #. module: kpi
  407. #: model:ir.model.fields,field_description:kpi.field_kpi__value
  408. #: model:ir.model.fields,field_description:kpi.field_kpi_history__value
  409. msgid "Value"
  410. msgstr ""
  411. #. module: kpi
  412. #: selection:kpi,periodicity_uom:0
  413. msgid "Week"
  414. msgstr ""
  415. #~ msgid "Group By..."
  416. #~ msgstr "Agrupa per..."
  417. #~ msgid "Type"
  418. #~ msgstr "Tipus"