OCA reporting engine fork for dev and update.
You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.

201 lines
5.2 KiB

  1. # Translation of Odoo Server.
  2. # This file contains the translation of the following modules:
  3. # * report_qweb_signer
  4. #
  5. # Translators:
  6. msgid ""
  7. msgstr ""
  8. "Project-Id-Version: reporting-engine (8.0)\n"
  9. "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
  10. "POT-Creation-Date: 2017-03-28 06:59+0000\n"
  11. "PO-Revision-Date: 2017-04-25 10:43+0000\n"
  12. "Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>\n"
  13. "Language-Team: Lithuanian (http://www.transifex.com/oca/OCA-reporting-engine-8-0/language/lt/)\n"
  14. "MIME-Version: 1.0\n"
  15. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  16. "Content-Transfer-Encoding: \n"
  17. "Language: lt\n"
  18. "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
  19. #. module: report_qweb_signer
  20. #: field:report.certificate,allow_only_one:0
  21. msgid "Allow only one document"
  22. msgstr ""
  23. #. module: report_qweb_signer
  24. #: field:report.certificate,path:0
  25. msgid "Certificate file path"
  26. msgstr ""
  27. #. module: report_qweb_signer
  28. #: view:res.company:report_qweb_signer.view_company_form
  29. msgid "Certificates"
  30. msgstr ""
  31. #. module: report_qweb_signer
  32. #: model:ir.model,name:report_qweb_signer.model_res_company
  33. msgid "Companies"
  34. msgstr ""
  35. #. module: report_qweb_signer
  36. #: field:report.certificate,company_id:0
  37. msgid "Company"
  38. msgstr "Įmonė"
  39. #. module: report_qweb_signer
  40. #: field:report.certificate,create_uid:0
  41. msgid "Created by"
  42. msgstr "Sukūrė"
  43. #. module: report_qweb_signer
  44. #: field:report.certificate,create_date:0
  45. msgid "Created on"
  46. msgstr "Sukurta"
  47. #. module: report_qweb_signer
  48. #: field:report.certificate,display_name:0
  49. msgid "Display Name"
  50. msgstr "Vaizduojamas pavadinimas"
  51. #. module: report_qweb_signer
  52. #: field:report.certificate,domain:0
  53. msgid "Domain"
  54. msgstr ""
  55. #. module: report_qweb_signer
  56. #: help:report.certificate,domain:0
  57. msgid "Domain for filtering if sign or not the document"
  58. msgstr ""
  59. #. module: report_qweb_signer
  60. #: help:report.certificate,attachment:0
  61. msgid ""
  62. "Filename used to store signed document as attachment. Keep empty to not save"
  63. " signed document."
  64. msgstr ""
  65. #. module: report_qweb_signer
  66. #: field:report.certificate,id:0
  67. msgid "ID"
  68. msgstr "ID"
  69. #. module: report_qweb_signer
  70. #: help:report.certificate,allow_only_one:0
  71. msgid ""
  72. "If True, this certificate can not be useb to sign a PDF from several "
  73. "documents."
  74. msgstr ""
  75. #. module: report_qweb_signer
  76. #: field:report.certificate,__last_update:0
  77. msgid "Last Modified on"
  78. msgstr "Paskutinį kartą keista"
  79. #. module: report_qweb_signer
  80. #: field:report.certificate,write_uid:0
  81. msgid "Last Updated by"
  82. msgstr "Paskutinį kartą atnaujino"
  83. #. module: report_qweb_signer
  84. #: field:report.certificate,write_date:0
  85. msgid "Last Updated on"
  86. msgstr "Paskutinį kartą atnaujinta"
  87. #. module: report_qweb_signer
  88. #: field:report.certificate,model_id:0
  89. msgid "Model"
  90. msgstr ""
  91. #. module: report_qweb_signer
  92. #: help:report.certificate,model_id:0
  93. msgid "Model where apply this certificate"
  94. msgstr ""
  95. #. module: report_qweb_signer
  96. #: field:report.certificate,name:0
  97. msgid "Name"
  98. msgstr "Pavadinimas"
  99. #. module: report_qweb_signer
  100. #: model:ir.actions.act_window,name:report_qweb_signer.action_report_certificate
  101. #: model:ir.ui.menu,name:report_qweb_signer.menu_report_certificate
  102. msgid "PDF certificates"
  103. msgstr ""
  104. #. module: report_qweb_signer
  105. #: view:report.certificate:report_qweb_signer.view_report_certificate_form
  106. msgid "PDF report certificate"
  107. msgstr ""
  108. #. module: report_qweb_signer
  109. #: view:report.certificate:report_qweb_signer.view_report_certificate_tree
  110. #: field:res.company,report_certificate_ids:0
  111. msgid "PDF report certificates"
  112. msgstr ""
  113. #. module: report_qweb_signer
  114. #: view:website:report_qweb_signer.report_partner_demo_document
  115. msgid "Partner:"
  116. msgstr ""
  117. #. module: report_qweb_signer
  118. #: field:report.certificate,password_file:0
  119. msgid "Password file path"
  120. msgstr ""
  121. #. module: report_qweb_signer
  122. #: help:report.certificate,path:0
  123. msgid "Path to PKCS#12 certificate file"
  124. msgstr ""
  125. #. module: report_qweb_signer
  126. #: help:report.certificate,password_file:0
  127. msgid "Path to certificate password file"
  128. msgstr ""
  129. #. module: report_qweb_signer
  130. #: model:ir.model,name:report_qweb_signer.model_report
  131. msgid "Report"
  132. msgstr ""
  133. #. module: report_qweb_signer
  134. #: field:report.certificate,attachment:0
  135. msgid "Save as attachment"
  136. msgstr ""
  137. #. module: report_qweb_signer
  138. #: code:addons/report_qweb_signer/models/report.py:119
  139. #, python-format
  140. msgid ""
  141. "Saving signed report (PDF): You do not have enought access rights to save "
  142. "attachments"
  143. msgstr ""
  144. #. module: report_qweb_signer
  145. #: field:report.certificate,sequence:0
  146. msgid "Sequence"
  147. msgstr "Seka"
  148. #. module: report_qweb_signer
  149. #: code:addons/report_qweb_signer/models/report.py:139
  150. #, python-format
  151. msgid "Signing report (PDF): Certificate or password file not found"
  152. msgstr ""
  153. #. module: report_qweb_signer
  154. #: code:addons/report_qweb_signer/models/report.py:148
  155. #, python-format
  156. msgid ""
  157. "Signing report (PDF): jPdfSign failed (error code: %s). Message: %s. Output:"
  158. " %s"
  159. msgstr ""
  160. #. module: report_qweb_signer
  161. #: model:ir.actions.report.xml,name:report_qweb_signer.partner_demo
  162. msgid "Test PDF certificate"
  163. msgstr ""
  164. #. module: report_qweb_signer
  165. #: view:website:report_qweb_signer.report_partner_demo_document
  166. msgid "This is a sample report for testing PDF certificates"
  167. msgstr ""