OCA reporting engine fork for dev and update.
You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.

204 lines
5.2 KiB

  1. # Translation of Odoo Server.
  2. # This file contains the translation of the following modules:
  3. # * report_qweb_signer
  4. #
  5. # Translators:
  6. msgid ""
  7. msgstr ""
  8. "Project-Id-Version: reporting-engine (8.0)\n"
  9. "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
  10. "POT-Creation-Date: 2017-03-28 06:59+0000\n"
  11. "PO-Revision-Date: 2017-04-25 10:43+0000\n"
  12. "Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>\n"
  13. "Language-Team: Polish (http://www.transifex.com/oca/OCA-reporting-engine-8-0/"
  14. "language/pl/)\n"
  15. "Language: pl\n"
  16. "MIME-Version: 1.0\n"
  17. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  18. "Content-Transfer-Encoding: \n"
  19. "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 ? 0 : (n%10>=2 && n%10<=4) && (n"
  20. "%100<12 || n%100>=14) ? 1 : n!=1 && (n%10>=0 && n%10<=1) || (n%10>=5 && n"
  21. "%10<=9) || (n%100>=12 && n%100<=14) ? 2 : 3);\n"
  22. #. module: report_qweb_signer
  23. #: field:report.certificate,allow_only_one:0
  24. msgid "Allow only one document"
  25. msgstr ""
  26. #. module: report_qweb_signer
  27. #: field:report.certificate,path:0
  28. msgid "Certificate file path"
  29. msgstr ""
  30. #. module: report_qweb_signer
  31. #: view:res.company:report_qweb_signer.view_company_form
  32. msgid "Certificates"
  33. msgstr ""
  34. #. module: report_qweb_signer
  35. #: model:ir.model,name:report_qweb_signer.model_res_company
  36. msgid "Companies"
  37. msgstr ""
  38. #. module: report_qweb_signer
  39. #: field:report.certificate,company_id:0
  40. msgid "Company"
  41. msgstr "Firma"
  42. #. module: report_qweb_signer
  43. #: field:report.certificate,create_uid:0
  44. msgid "Created by"
  45. msgstr "Utworzone przez"
  46. #. module: report_qweb_signer
  47. #: field:report.certificate,create_date:0
  48. msgid "Created on"
  49. msgstr "Utworzono"
  50. #. module: report_qweb_signer
  51. #: field:report.certificate,display_name:0
  52. msgid "Display Name"
  53. msgstr "Wyświetlana nazwa "
  54. #. module: report_qweb_signer
  55. #: field:report.certificate,domain:0
  56. msgid "Domain"
  57. msgstr ""
  58. #. module: report_qweb_signer
  59. #: help:report.certificate,domain:0
  60. msgid "Domain for filtering if sign or not the document"
  61. msgstr ""
  62. #. module: report_qweb_signer
  63. #: help:report.certificate,attachment:0
  64. msgid ""
  65. "Filename used to store signed document as attachment. Keep empty to not save "
  66. "signed document."
  67. msgstr ""
  68. #. module: report_qweb_signer
  69. #: field:report.certificate,id:0
  70. msgid "ID"
  71. msgstr "ID"
  72. #. module: report_qweb_signer
  73. #: help:report.certificate,allow_only_one:0
  74. msgid ""
  75. "If True, this certificate can not be useb to sign a PDF from several "
  76. "documents."
  77. msgstr ""
  78. #. module: report_qweb_signer
  79. #: field:report.certificate,__last_update:0
  80. msgid "Last Modified on"
  81. msgstr "Ostatnio modyfikowano"
  82. #. module: report_qweb_signer
  83. #: field:report.certificate,write_uid:0
  84. msgid "Last Updated by"
  85. msgstr "Ostatnio modyfikowane przez"
  86. #. module: report_qweb_signer
  87. #: field:report.certificate,write_date:0
  88. msgid "Last Updated on"
  89. msgstr "Ostatnia zmiana"
  90. #. module: report_qweb_signer
  91. #: field:report.certificate,model_id:0
  92. msgid "Model"
  93. msgstr ""
  94. #. module: report_qweb_signer
  95. #: help:report.certificate,model_id:0
  96. msgid "Model where apply this certificate"
  97. msgstr ""
  98. #. module: report_qweb_signer
  99. #: field:report.certificate,name:0
  100. msgid "Name"
  101. msgstr "Nazwa"
  102. #. module: report_qweb_signer
  103. #: model:ir.actions.act_window,name:report_qweb_signer.action_report_certificate
  104. #: model:ir.ui.menu,name:report_qweb_signer.menu_report_certificate
  105. msgid "PDF certificates"
  106. msgstr ""
  107. #. module: report_qweb_signer
  108. #: view:report.certificate:report_qweb_signer.view_report_certificate_form
  109. msgid "PDF report certificate"
  110. msgstr ""
  111. #. module: report_qweb_signer
  112. #: view:report.certificate:report_qweb_signer.view_report_certificate_tree
  113. #: field:res.company,report_certificate_ids:0
  114. msgid "PDF report certificates"
  115. msgstr ""
  116. #. module: report_qweb_signer
  117. #: view:website:report_qweb_signer.report_partner_demo_document
  118. msgid "Partner:"
  119. msgstr ""
  120. #. module: report_qweb_signer
  121. #: field:report.certificate,password_file:0
  122. msgid "Password file path"
  123. msgstr ""
  124. #. module: report_qweb_signer
  125. #: help:report.certificate,path:0
  126. msgid "Path to PKCS#12 certificate file"
  127. msgstr ""
  128. #. module: report_qweb_signer
  129. #: help:report.certificate,password_file:0
  130. msgid "Path to certificate password file"
  131. msgstr ""
  132. #. module: report_qweb_signer
  133. #: model:ir.model,name:report_qweb_signer.model_report
  134. msgid "Report"
  135. msgstr ""
  136. #. module: report_qweb_signer
  137. #: field:report.certificate,attachment:0
  138. msgid "Save as attachment"
  139. msgstr ""
  140. #. module: report_qweb_signer
  141. #: code:addons/report_qweb_signer/models/report.py:119
  142. #, python-format
  143. msgid ""
  144. "Saving signed report (PDF): You do not have enought access rights to save "
  145. "attachments"
  146. msgstr ""
  147. #. module: report_qweb_signer
  148. #: field:report.certificate,sequence:0
  149. msgid "Sequence"
  150. msgstr "Numeracja"
  151. #. module: report_qweb_signer
  152. #: code:addons/report_qweb_signer/models/report.py:139
  153. #, python-format
  154. msgid "Signing report (PDF): Certificate or password file not found"
  155. msgstr ""
  156. #. module: report_qweb_signer
  157. #: code:addons/report_qweb_signer/models/report.py:148
  158. #, python-format
  159. msgid ""
  160. "Signing report (PDF): jPdfSign failed (error code: %s). Message: %s. Output: "
  161. "%s"
  162. msgstr ""
  163. #. module: report_qweb_signer
  164. #: model:ir.actions.report.xml,name:report_qweb_signer.partner_demo
  165. msgid "Test PDF certificate"
  166. msgstr ""
  167. #. module: report_qweb_signer
  168. #: view:website:report_qweb_signer.report_partner_demo_document
  169. msgid "This is a sample report for testing PDF certificates"
  170. msgstr ""