|
|
@ -9,14 +9,15 @@ msgstr "" |
|
|
|
"Project-Id-Version: Odoo Server 11.0\n" |
|
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" |
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2017-12-23 03:49+0000\n" |
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2017-12-23 03:49+0000\n" |
|
|
|
"Last-Translator: Ricardo Gross <rwgross@gmail.com>, 2017\n" |
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2019-07-12 12:43+0000\n" |
|
|
|
"Last-Translator: Maria Sparenberg <maria.sparenberg@gmx.net>\n" |
|
|
|
"Language-Team: German (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/de/)\n" |
|
|
|
"Language: de\n" |
|
|
|
"MIME-Version: 1.0\n" |
|
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
|
|
|
"Content-Transfer-Encoding: \n" |
|
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" |
|
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" |
|
|
|
"X-Generator: Weblate 3.7.1\n" |
|
|
|
|
|
|
|
#. module: report_xlsx |
|
|
|
#: code:addons/report_xlsx/models/ir_report.py:18 |
|
|
@ -32,11 +33,13 @@ msgid "" |
|
|
|
"A popup window with your report was blocked. You may need to change your " |
|
|
|
"browser settings to allow popup windows for this page." |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
"Ein Popup-Fenster wurde abgewiesen. Sie werden vermutlich Ihre Browser-" |
|
|
|
"Einstellungen ändern müssen, damit die Anzeige dieser Seite möglich wird." |
|
|
|
|
|
|
|
#. module: report_xlsx |
|
|
|
#: model:ir.model,name:report_xlsx.model_report_report_xlsx_abstract |
|
|
|
msgid "Abstract XLSX Report" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "Abstrakter XLSX-Bericht" |
|
|
|
|
|
|
|
#. module: report_xlsx |
|
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:report_xlsx.field_report_report_xlsx_abstract__display_name |
|
|
@ -47,7 +50,7 @@ msgstr "Name anzeigen" |
|
|
|
#. module: report_xlsx |
|
|
|
#: selection:ir.actions.report,report_type:0 |
|
|
|
msgid "HTML" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "HTML" |
|
|
|
|
|
|
|
#. module: report_xlsx |
|
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:report_xlsx.field_report_report_xlsx_abstract__id |
|
|
@ -64,32 +67,32 @@ msgstr "Zuletzt geändert am" |
|
|
|
#. module: report_xlsx |
|
|
|
#: selection:ir.actions.report,report_type:0 |
|
|
|
msgid "PDF" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "PDF" |
|
|
|
|
|
|
|
#. module: report_xlsx |
|
|
|
#: model:ir.actions.report,name:report_xlsx.partner_xlsx |
|
|
|
msgid "Print to XLSX" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "Drucke nach XLSX" |
|
|
|
|
|
|
|
#. module: report_xlsx |
|
|
|
#: selection:ir.actions.report,report_type:0 |
|
|
|
msgid "Py3o" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "Py3o" |
|
|
|
|
|
|
|
#. module: report_xlsx |
|
|
|
#: model:ir.model,name:report_xlsx.model_ir_actions_report |
|
|
|
msgid "Report Action" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "Berichtsaktion" |
|
|
|
|
|
|
|
#. module: report_xlsx |
|
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:report_xlsx.field_ir_actions_report__report_type |
|
|
|
msgid "Report Type" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "Berichtsart" |
|
|
|
|
|
|
|
#. module: report_xlsx |
|
|
|
#: selection:ir.actions.report,report_type:0 |
|
|
|
msgid "Text" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "Text" |
|
|
|
|
|
|
|
#. module: report_xlsx |
|
|
|
#: model:ir.model.fields,help:report_xlsx.field_ir_actions_report__report_type |
|
|
@ -99,25 +102,29 @@ msgid "" |
|
|
|
"browser PDF means the report will be rendered using Wkhtmltopdf and " |
|
|
|
"downloaded by the user." |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
"Die Art des Berichts, der erstellt wird, jeder mit eigener Darstellungsform. " |
|
|
|
"HTML bedeutet, dass der Bericht unmittelbar in Ihrem Browser dargestellt " |
|
|
|
"wird, PDF bedeutet, dass der Bericht mittels Wkhtmltopdf gewandelt wird und " |
|
|
|
"vom Anwender heruntergeladen wird." |
|
|
|
|
|
|
|
#. module: report_xlsx |
|
|
|
#. openerp-web |
|
|
|
#: code:addons/report_xlsx/static/src/js/report/action_manager_report.js:52 |
|
|
|
#, python-format |
|
|
|
msgid "Warning" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "Hinweis" |
|
|
|
|
|
|
|
#. module: report_xlsx |
|
|
|
#: selection:ir.actions.report,report_type:0 |
|
|
|
msgid "XLSX" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "XLSX" |
|
|
|
|
|
|
|
#. module: report_xlsx |
|
|
|
#: selection:ir.actions.report,report_type:0 |
|
|
|
msgid "XML" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "XML" |
|
|
|
|
|
|
|
#. module: report_xlsx |
|
|
|
#: model:ir.model,name:report_xlsx.model_report_report_xlsx_partner_xlsx |
|
|
|
msgid "report.report_xlsx.partner_xlsx" |
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
msgstr "report.report_xlsx.partner_xlsx" |