Browse Source

OCA Transbot updated translations from Transifex

pull/102/head
OCA Transbot 8 years ago
parent
commit
818d6dfd63
  1. 49
      bi_view_editor/i18n/de.po
  2. 45
      bi_view_editor/i18n/fr.po
  3. 33
      report_custom_filename/i18n/de.po
  4. 49
      report_qweb_signer/i18n/de.po
  5. 6
      report_qweb_signer/i18n/id.po
  6. 9
      report_xml/i18n/de.po
  7. 13
      report_xml_sample/i18n/de.po

49
bi_view_editor/i18n/de.po

@ -3,13 +3,14 @@
# * bi_view_editor
#
# Translators:
# Rudolf Schnapka <rs@techno-flex.de>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: reporting-engine (8.0)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-01-21 05:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-03-21 15:33+0000\n"
"Last-Translator: <>\n"
"POT-Creation-Date: 2017-03-04 05:55+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-03-10 13:16+0000\n"
"Last-Translator: Rudolf Schnapka <rs@techno-flex.de>\n"
"Language-Team: German (http://www.transifex.com/oca/OCA-reporting-engine-8-0/language/de/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -26,7 +27,7 @@ msgid ""
"\n"
" </p>\n"
" "
msgstr ""
msgstr "<p class=\"oe_view_nocontent_create\">\n Legen Sie ein individuelles Query-Objekt an.\n </p><p>\n\n </p>\n "
#. module: bi_view_editor
#: field:bve.view,action_id:0
@ -36,12 +37,12 @@ msgstr "Aktion"
#. module: bi_view_editor
#: model:ir.model,name:bi_view_editor.model_bve_view
msgid "BI View Editor"
msgstr ""
msgstr "Editor der BI-Sicht"
#. module: bi_view_editor
#: selection:bve.view,state:0
msgid "Created"
msgstr ""
msgstr "Angelegt"
#. module: bi_view_editor
#: field:bve.view,create_uid:0
@ -56,33 +57,33 @@ msgstr "Erstellt am:"
#. module: bi_view_editor
#: view:bve.view:bi_view_editor.view_bi_view_editor_view_tree
msgid "Custom BI View"
msgstr ""
msgstr "Individuelle BI-Sicht"
#. module: bi_view_editor
#: sql_constraint:bve.view:0
msgid "Custom BI View names must be unique!"
msgstr ""
msgstr "Namen für Individuelle BI-Sichten müssen eindeutig sein."
#. module: bi_view_editor
#: model:ir.actions.act_window,name:bi_view_editor.action_bi_view_editor_view_form
#: model:ir.ui.menu,name:bi_view_editor.menu_bi_view_editor_view
msgid "Custom BI Views"
msgstr ""
msgstr "Individuelle BI-Sichten"
#. module: bi_view_editor
#: view:bve.view:bi_view_editor.view_bi_view_editor_view_form
msgid "Custom Object"
msgstr ""
msgstr "Individuelles Objekt"
#. module: bi_view_editor
#: model:ir.ui.menu,name:bi_view_editor.menu_bi_view_editor_custom_reports
msgid "Custom Reports"
msgstr ""
msgstr "Individuelle Berichte"
#. module: bi_view_editor
#: field:bve.view,data:0
msgid "Data"
msgstr ""
msgstr "Daten"
#. module: bi_view_editor
#: field:bve.view,display_name:0
@ -98,17 +99,17 @@ msgstr "Entwurf"
#: code:addons/bi_view_editor/models/bve_view.py:72
#, python-format
msgid "Error"
msgstr ""
msgstr "Fehler"
#. module: bi_view_editor
#: view:bve.view:bi_view_editor.view_bi_view_editor_view_form
msgid "Generate BI View"
msgstr ""
msgstr "Erzeuge BI-Sicht"
#. module: bi_view_editor
#: field:bve.view,group_ids:0
msgid "Groups"
msgstr ""
msgstr "Gruppen"
#. module: bi_view_editor
#: field:bve.view,id:0
@ -133,7 +134,7 @@ msgstr "Zuletzt aktualisiert am"
#. module: bi_view_editor
#: field:bve.view,model_name:0
msgid "Model Name"
msgstr ""
msgstr "Modellbezeichnung"
#. module: bi_view_editor
#: model:ir.model,name:bi_view_editor.model_ir_model
@ -154,22 +155,22 @@ msgstr "Hinweise"
#. module: bi_view_editor
#: view:bve.view:bi_view_editor.view_bi_view_editor_view_form
msgid "Open BI View"
msgstr ""
msgstr "Öffne BI-Sicht"
#. module: bi_view_editor
#: view:bve.view:bi_view_editor.view_bi_view_editor_view_form
msgid "Query"
msgstr ""
msgstr "Abfrage"
#. module: bi_view_editor
#: view:bve.view:bi_view_editor.view_bi_view_editor_view_form
msgid "Reset to Draft"
msgstr ""
msgstr "Auf Entwurf zurücksetzen"
#. module: bi_view_editor
#: view:bve.view:bi_view_editor.view_bi_view_editor_view_form
msgid "Security"
msgstr ""
msgstr "Sicherheit"
#. module: bi_view_editor
#: field:bve.view,state:0
@ -181,14 +182,14 @@ msgstr "Status"
msgid ""
"Use the special query builder to define the query to generate your report "
"dataset. NOTE: Te be edited, the query should be in 'Draft' status."
msgstr ""
msgstr "Verwenden Sie den speziellen Abfragegestalter, um die Abfrage Ihres Berichtdatensatzes zu erstellen. HINWEIS: Zur Veränderung muss dieser im Status 'Entwurf' vorliegen."
#. module: bi_view_editor
#: help:bve.view,group_ids:0
msgid ""
"User groups allowed to see the generated report; if NO groups are specified "
"the report will be public for everyone."
msgstr ""
msgstr "Nutzergruppen, die den erzeugten Bericht sehen dürfen; OHNE Gruppenfestlegung ist der Bericht für jeden öffentlich zugänglich"
#. module: bi_view_editor
#: field:bve.view,user_ids:0
@ -198,10 +199,10 @@ msgstr "Benutzer"
#. module: bi_view_editor
#: field:bve.view,view_id:0
msgid "View"
msgstr ""
msgstr "Sicht"
#. module: bi_view_editor
#: code:addons/bi_view_editor/models/bve_view.py:73
#, python-format
msgid "You cannot delete a created view! Reset the view to draft first."
msgstr ""
msgstr "Sie dürfen eine angelegte Sicht nicht löschen. Setzen Sie dies zunächst auf 'Entwurf' zurück."

45
bi_view_editor/i18n/fr.po

@ -3,13 +3,14 @@
# * bi_view_editor
#
# Translators:
# Sébastien Alix <seb@usr-src.org>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: reporting-engine (8.0)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-12-03 04:09+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-03-21 15:33+0000\n"
"Last-Translator: <>\n"
"POT-Creation-Date: 2017-03-04 05:55+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-03-10 13:16+0000\n"
"Last-Translator: Sébastien Alix <seb@usr-src.org>\n"
"Language-Team: French (http://www.transifex.com/oca/OCA-reporting-engine-8-0/language/fr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -26,7 +27,7 @@ msgid ""
"\n"
" </p>\n"
" "
msgstr ""
msgstr "<p class=\"oe_view_nocontent_create\">\nCliquez pour créer un nouveau rapport BI personnalisé.\n</p><p>\n\n</p>"
#. module: bi_view_editor
#: field:bve.view,action_id:0
@ -36,12 +37,12 @@ msgstr "Action"
#. module: bi_view_editor
#: model:ir.model,name:bi_view_editor.model_bve_view
msgid "BI View Editor"
msgstr ""
msgstr "Éditeur de rapports BI"
#. module: bi_view_editor
#: selection:bve.view,state:0
msgid "Created"
msgstr ""
msgstr "Créé"
#. module: bi_view_editor
#: field:bve.view,create_uid:0
@ -56,33 +57,33 @@ msgstr "Date"
#. module: bi_view_editor
#: view:bve.view:bi_view_editor.view_bi_view_editor_view_tree
msgid "Custom BI View"
msgstr ""
msgstr "Rapports BI"
#. module: bi_view_editor
#: sql_constraint:bve.view:0
msgid "Custom BI View names must be unique!"
msgstr ""
msgstr "Les noms des rapports BI doivent être uniques."
#. module: bi_view_editor
#: model:ir.actions.act_window,name:bi_view_editor.action_bi_view_editor_view_form
#: model:ir.ui.menu,name:bi_view_editor.menu_bi_view_editor_view
msgid "Custom BI Views"
msgstr ""
msgstr "Rapports BI"
#. module: bi_view_editor
#: view:bve.view:bi_view_editor.view_bi_view_editor_view_form
msgid "Custom Object"
msgstr ""
msgstr "Rapport BI"
#. module: bi_view_editor
#: model:ir.ui.menu,name:bi_view_editor.menu_bi_view_editor_custom_reports
msgid "Custom Reports"
msgstr ""
msgstr "Rapports personnalisés"
#. module: bi_view_editor
#: field:bve.view,data:0
msgid "Data"
msgstr ""
msgstr "Données"
#. module: bi_view_editor
#: field:bve.view,display_name:0
@ -103,7 +104,7 @@ msgstr "Erreur"
#. module: bi_view_editor
#: view:bve.view:bi_view_editor.view_bi_view_editor_view_form
msgid "Generate BI View"
msgstr ""
msgstr "Générer le rapport"
#. module: bi_view_editor
#: field:bve.view,group_ids:0
@ -133,7 +134,7 @@ msgstr "Dernière mise à jour le"
#. module: bi_view_editor
#: field:bve.view,model_name:0
msgid "Model Name"
msgstr ""
msgstr "Nom du modèle"
#. module: bi_view_editor
#: model:ir.model,name:bi_view_editor.model_ir_model
@ -154,22 +155,22 @@ msgstr "Commentaires"
#. module: bi_view_editor
#: view:bve.view:bi_view_editor.view_bi_view_editor_view_form
msgid "Open BI View"
msgstr ""
msgstr "Consulter le rapport"
#. module: bi_view_editor
#: view:bve.view:bi_view_editor.view_bi_view_editor_view_form
msgid "Query"
msgstr ""
msgstr "Requête"
#. module: bi_view_editor
#: view:bve.view:bi_view_editor.view_bi_view_editor_view_form
msgid "Reset to Draft"
msgstr ""
msgstr "Remettre en Brouillon"
#. module: bi_view_editor
#: view:bve.view:bi_view_editor.view_bi_view_editor_view_form
msgid "Security"
msgstr ""
msgstr "Sécurité"
#. module: bi_view_editor
#: field:bve.view,state:0
@ -181,14 +182,14 @@ msgstr "État"
msgid ""
"Use the special query builder to define the query to generate your report "
"dataset. NOTE: Te be edited, the query should be in 'Draft' status."
msgstr ""
msgstr "Utilisez le constructeur de requête qui générera le jeu de données de votre rapport. Votre rapport doit être à l'état 'Brouillon' pour être édité."
#. module: bi_view_editor
#: help:bve.view,group_ids:0
msgid ""
"User groups allowed to see the generated report; if NO groups are specified "
"the report will be public for everyone."
msgstr ""
msgstr "Groupes utilisateurs autorisés à consulter le rapport généré. Le rapport sera consultable par tous les utilisateurs si aucun groupe n'est configuré."
#. module: bi_view_editor
#: field:bve.view,user_ids:0
@ -198,10 +199,10 @@ msgstr "Utilisateurs"
#. module: bi_view_editor
#: field:bve.view,view_id:0
msgid "View"
msgstr ""
msgstr "Vue"
#. module: bi_view_editor
#: code:addons/bi_view_editor/models/bve_view.py:73
#, python-format
msgid "You cannot delete a created view! Reset the view to draft first."
msgstr ""
msgstr "Vous ne pouvez pas supprimer un rapport à l'état 'Créé'. Veuillez le remettre à l'état 'Brouillon' afin de pouvoir le supprimer."

33
report_custom_filename/i18n/de.po

@ -0,0 +1,33 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * report_custom_filename
#
# Translators:
# Rudolf Schnapka <rs@techno-flex.de>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: reporting-engine (8.0)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-03-04 05:55+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-03-05 09:42+0000\n"
"Last-Translator: Rudolf Schnapka <rs@techno-flex.de>\n"
"Language-Team: German (http://www.transifex.com/oca/OCA-reporting-engine-8-0/language/de/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: de\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: report_custom_filename
#: field:ir.actions.report.xml,download_filename:0
msgid "Download filename"
msgstr "Datei herunterladen"
#. module: report_custom_filename
#: help:ir.actions.report.xml,download_filename:0
msgid ""
"Fill in this field to have a custom file name when downloading this report. This string is evaluated as a jinja2 expression.\n"
"You can use python expressions, `objects` is a browse record list of the objects for which the report is being generated.\n"
"Check for this list's length to determine if it is a report being printed for multiple records or not. You also have access to `o`, which is the first record in the list.\n"
"For qweb reports, the variable `ext` gives you the requested format's extension"
msgstr "Pflegen Sie dieses Feld, um einen individuellen Dateinamen beim Download dieses Berichts zu erhalten. Diese Zeichenkette wird als jinja2 -Ausdruck ausgewertet.\nSie können Python-Ausdrücke verwenden, `objects` ist eine browse record Liste von Objekten, die in diesem Bericht ausgewertet werden.\nPrüfen Sie die Listenlänge, um zu erfahren, ob dieser Bericht mehrere Datensätze betrifft oder nicht.\nSie haben ebenfalls Zugriff auf das Objekt 'o', welches der erste Datensatz der Liste ist.\nBei QWeb-Berichen liefert die Variable 'ext' die vom Bericht geforderte Nmenserweiterung."

49
report_qweb_signer/i18n/de.po

@ -3,13 +3,14 @@
# * report_qweb_signer
#
# Translators:
# Rudolf Schnapka <rs@techno-flex.de>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: reporting-engine (8.0)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-12-03 04:09+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-12-23 08:32+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>\n"
"POT-Creation-Date: 2017-03-04 05:55+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-03-10 13:16+0000\n"
"Last-Translator: Rudolf Schnapka <rs@techno-flex.de>\n"
"Language-Team: German (http://www.transifex.com/oca/OCA-reporting-engine-8-0/language/de/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -20,17 +21,17 @@ msgstr ""
#. module: report_qweb_signer
#: field:report.certificate,allow_only_one:0
msgid "Allow only one document"
msgstr ""
msgstr "Nur einzelne Dokumente erlaubt"
#. module: report_qweb_signer
#: field:report.certificate,path:0
msgid "Certificate file path"
msgstr ""
msgstr "Dateipfad des Zertifikats"
#. module: report_qweb_signer
#: view:res.company:report_qweb_signer.view_company_form
msgid "Certificates"
msgstr ""
msgstr "Zertifikate"
#. module: report_qweb_signer
#: model:ir.model,name:report_qweb_signer.model_res_company
@ -60,19 +61,19 @@ msgstr "Anzeigename"
#. module: report_qweb_signer
#: field:report.certificate,domain:0
msgid "Domain"
msgstr ""
msgstr "Domäne"
#. module: report_qweb_signer
#: help:report.certificate,domain:0
msgid "Domain for filtering if sign or not the document"
msgstr ""
msgstr "Domäne zur Auswahl, ob das Dokument abgezeichnet wird oder nicht."
#. module: report_qweb_signer
#: help:report.certificate,attachment:0
msgid ""
"Filename used to store signed document as attachment. Keep empty to not save"
" signed document."
msgstr ""
msgstr "Dateiname für das gespeicherte, abgezeichnete Dokument. Leer lassen, um das gezeichnete Dokument nicht abzuspeichern."
#. module: report_qweb_signer
#: field:report.certificate,id:0
@ -84,7 +85,7 @@ msgstr "ID"
msgid ""
"If True, this certificate can not be useb to sign a PDF from several "
"documents."
msgstr ""
msgstr "Wenn gesetzt, kann dieses Zertikat nicht zum abzeichnen des PDFs mehrerer Dokumente verwendet werden."
#. module: report_qweb_signer
#: field:report.certificate,__last_update:0
@ -109,7 +110,7 @@ msgstr "Modell"
#. module: report_qweb_signer
#: help:report.certificate,model_id:0
msgid "Model where apply this certificate"
msgstr ""
msgstr "Modell zur Anwendung dieses Zertifikats"
#. module: report_qweb_signer
#: field:report.certificate,name:0
@ -120,38 +121,38 @@ msgstr "Bezeichnung"
#: model:ir.actions.act_window,name:report_qweb_signer.action_report_certificate
#: model:ir.ui.menu,name:report_qweb_signer.menu_report_certificate
msgid "PDF certificates"
msgstr ""
msgstr "PDF-Zertifikate"
#. module: report_qweb_signer
#: view:report.certificate:report_qweb_signer.view_report_certificate_form
msgid "PDF report certificate"
msgstr ""
msgstr "PDF-Berichts-Zertifikat"
#. module: report_qweb_signer
#: view:report.certificate:report_qweb_signer.view_report_certificate_tree
#: field:res.company,report_certificate_ids:0
msgid "PDF report certificates"
msgstr ""
msgstr "PDF-Berichtszertifikate"
#. module: report_qweb_signer
#: view:website:report_qweb_signer.report_partner_demo_document
msgid "Partner:"
msgstr ""
msgstr "Partner:"
#. module: report_qweb_signer
#: field:report.certificate,password_file:0
msgid "Password file path"
msgstr ""
msgstr "Passwort-Dateipfad"
#. module: report_qweb_signer
#: help:report.certificate,path:0
msgid "Path to PKCS#12 certificate file"
msgstr ""
msgstr "Pfad zur PKCS#12 Zertifikatsdatei"
#. module: report_qweb_signer
#: help:report.certificate,password_file:0
msgid "Path to certificate password file"
msgstr ""
msgstr "Pfad zur Zertifikats-Passwortdatei"
#. module: report_qweb_signer
#: model:ir.model,name:report_qweb_signer.model_report
@ -161,7 +162,7 @@ msgstr "Bericht"
#. module: report_qweb_signer
#: field:report.certificate,attachment:0
msgid "Save as attachment"
msgstr ""
msgstr "Speichere den Anhang"
#. module: report_qweb_signer
#: code:addons/report_qweb_signer/models/report.py:119
@ -169,7 +170,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"Saving signed report (PDF): You do not have enought access rights to save "
"attachments"
msgstr ""
msgstr "Speichere abgezeichneten Bericht (PDF): Sie haben unzureichende Berechtigungen, um Anhänge zu speichern"
#. module: report_qweb_signer
#: field:report.certificate,sequence:0
@ -180,7 +181,7 @@ msgstr "Reihenfolge"
#: code:addons/report_qweb_signer/models/report.py:139
#, python-format
msgid "Signing report (PDF): Certificate or password file not found"
msgstr ""
msgstr "Bericht abzeichnen (PDF): Zertifikat oder Passwortdatei nicht gefunden"
#. module: report_qweb_signer
#: code:addons/report_qweb_signer/models/report.py:148
@ -188,14 +189,14 @@ msgstr ""
msgid ""
"Signing report (PDF): jPdfSign failed (error code: %s). Message: %s. Output:"
" %s"
msgstr ""
msgstr "Bericht abzeichnen (PDF): jPdfSign scheiterte (Fehlerkennzeichen: %s). Meldung; %s. Ausgabe: %s"
#. module: report_qweb_signer
#: model:ir.actions.report.xml,name:report_qweb_signer.partner_demo
msgid "Test PDF certificate"
msgstr ""
msgstr "Test-PDF-Zertifikat"
#. module: report_qweb_signer
#: view:website:report_qweb_signer.report_partner_demo_document
msgid "This is a sample report for testing PDF certificates"
msgstr ""
msgstr "Dies ist ein Beispielbericht zum Testen der PDF-Zertifikate"

6
report_qweb_signer/i18n/id.po

@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: reporting-engine (8.0)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-12-24 04:38+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-12-27 08:22+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2017-03-04 05:55+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-03-10 13:16+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>\n"
"Language-Team: Indonesian (http://www.transifex.com/oca/OCA-reporting-engine-8-0/language/id/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -40,7 +40,7 @@ msgstr ""
#. module: report_qweb_signer
#: field:report.certificate,company_id:0
msgid "Company"
msgstr ""
msgstr "Perusahaan"
#. module: report_qweb_signer
#: field:report.certificate,create_uid:0

9
report_xml/i18n/de.po

@ -3,13 +3,14 @@
# * report_xml
#
# Translators:
# Rudolf Schnapka <rs@techno-flex.de>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: reporting-engine (8.0)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-09-18 04:34+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-03-11 15:46+0000\n"
"Last-Translator: <>\n"
"POT-Creation-Date: 2017-03-04 05:55+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-03-10 13:16+0000\n"
"Last-Translator: Rudolf Schnapka <rs@techno-flex.de>\n"
"Language-Team: German (http://www.transifex.com/oca/OCA-reporting-engine-8-0/language/de/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -20,7 +21,7 @@ msgstr ""
#. module: report_xml
#: model:ir.model,name:report_xml.model_report_xml_xsd_checked_report
msgid "Base model for reports that need XSD checking"
msgstr ""
msgstr "Basismodell für Berichte, die XSD-Prüfung erfordern"
#. module: report_xml
#: field:report_xml.xsd_checked_report,display_name:0

13
report_xml_sample/i18n/de.po

@ -3,13 +3,14 @@
# * report_xml_sample
#
# Translators:
# Rudolf Schnapka <rs@techno-flex.de>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: reporting-engine (8.0)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-09-18 04:34+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-03-11 15:46+0000\n"
"Last-Translator: <>\n"
"POT-Creation-Date: 2017-03-04 05:55+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-03-10 13:16+0000\n"
"Last-Translator: Rudolf Schnapka <rs@techno-flex.de>\n"
"Language-Team: German (http://www.transifex.com/oca/OCA-reporting-engine-8-0/language/de/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -20,7 +21,7 @@ msgstr ""
#. module: report_xml_sample
#: model:ir.model,name:report_xml_sample.model_report_report_xml_sample_xsd_sample_report
msgid "Base model for reports that need XSD checking"
msgstr ""
msgstr "Basismodell für Berichte, die XSD-Prüfung erfordern"
#. module: report_xml_sample
#: field:report.report_xml_sample.xsd_sample_report,display_name:0
@ -40,9 +41,9 @@ msgstr "Zuletzt geändert am"
#. module: report_xml_sample
#: model:ir.actions.report.xml,name:report_xml_sample.sample_report_action
msgid "XML Report Sample"
msgstr ""
msgstr "XML-Berichtsbeispiel"
#. module: report_xml_sample
#: model:ir.actions.report.xml,name:report_xml_sample.xsd_sample_report_action
msgid "XSD-Checked XML Report Sample"
msgstr ""
msgstr "Beispiel für XSD-geprüften XML-Bericht"
Loading…
Cancel
Save