Browse Source

Translated using Weblate (Croatian)

Currently translated at 95.2% (20 of 21 strings)

Translation: account-invoice-reporting-12.0/account-invoice-reporting-12.0-base_comment_template
Translate-URL: https://translation.odoo-community.org/projects/account-invoice-reporting-12-0/account-invoice-reporting-12-0-base_comment_template/hr/
myc-14.0-py3o
Bole 5 years ago
committed by Pierre Verkest
parent
commit
88e7627b11
  1. 34
      base_comment_template/i18n/hr.po

34
base_comment_template/i18n/hr.po

@ -10,36 +10,36 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n" "Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-05-16 11:59+0000\n" "POT-Creation-Date: 2017-05-16 11:59+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-05-16 11:59+0000\n"
"Last-Translator: Ana-Maria Olujić <ana-maria.olujic@slobodni-programi.hr>, "
"2017\n"
"PO-Revision-Date: 2020-03-05 16:13+0000\n"
"Last-Translator: Bole <bole@dajmi5.com>\n"
"Language-Team: Croatian (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/hr/)\n" "Language-Team: Croatian (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/hr/)\n"
"Language: hr\n" "Language: hr\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n" "Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<="
"4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Weblate 3.10\n"
#. module: base_comment_template #. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__active #: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__active
msgid "Active" msgid "Active"
msgstr ""
msgstr "Aktivan"
#. module: base_comment_template #. module: base_comment_template
#: selection:base.comment.template,position:0 #: selection:base.comment.template,position:0
msgid "After lines" msgid "After lines"
msgstr ""
msgstr "Iza linija"
#. module: base_comment_template #. module: base_comment_template
#: model:ir.model,name:base_comment_template.model_base_comment_template #: model:ir.model,name:base_comment_template.model_base_comment_template
msgid "Base comment template" msgid "Base comment template"
msgstr ""
msgstr "Osnovni Predložak komentara"
#. module: base_comment_template #. module: base_comment_template
#: selection:base.comment.template,position:0 #: selection:base.comment.template,position:0
msgid "Before lines" msgid "Before lines"
msgstr ""
msgstr "Ispred linija"
#. module: base_comment_template #. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__text #: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__text
@ -52,28 +52,28 @@ msgstr "Komentar"
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_comment_template.view_base_comment_template_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_comment_template.view_base_comment_template_form
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_comment_template.view_base_comment_template_search #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_comment_template.view_base_comment_template_search
msgid "Comment Templates" msgid "Comment Templates"
msgstr ""
msgstr "Predlošci komentara"
#. module: base_comment_template #. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__name #: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__name
msgid "Comment summary" msgid "Comment summary"
msgstr ""
msgstr "Sažetak komentara"
#. module: base_comment_template #. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__company_id #: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__company_id
msgid "Company" msgid "Company"
msgstr ""
msgstr "Tvrtka"
#. module: base_comment_template #. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_res_partner__property_comment_template_id #: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_res_partner__property_comment_template_id
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_res_users__property_comment_template_id #: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_res_users__property_comment_template_id
msgid "Conditions template" msgid "Conditions template"
msgstr ""
msgstr "Predložak uvjeta"
#. module: base_comment_template #. module: base_comment_template
#: model:ir.model,name:base_comment_template.model_res_partner #: model:ir.model,name:base_comment_template.model_res_partner
msgid "Contact" msgid "Contact"
msgstr ""
msgstr "Kontakt"
#. module: base_comment_template #. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__create_uid
@ -118,14 +118,14 @@ msgstr "Zadnja izmjena"
#. module: base_comment_template #. module: base_comment_template
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_comment_template.view_base_comment_template_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_comment_template.view_base_comment_template_form
msgid "Name" msgid "Name"
msgstr ""
msgstr "Naziv"
#. module: base_comment_template #. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__position #: model:ir.model.fields,field_description:base_comment_template.field_base_comment_template__position
msgid "Position" msgid "Position"
msgstr ""
msgstr "Pozicija"
#. module: base_comment_template #. module: base_comment_template
#: model:ir.model.fields,help:base_comment_template.field_base_comment_template__position #: model:ir.model.fields,help:base_comment_template.field_base_comment_template__position
msgid "Position on document" msgid "Position on document"
msgstr ""
msgstr "Pozicija na dokumentu"
Loading…
Cancel
Save