From fb8cbbf96abad6fbdff8decfddc74e8da381caad Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: OCA Transbot Date: Sat, 10 Jun 2017 08:40:46 +0200 Subject: [PATCH] OCA Transbot updated translations from Transifex --- bi_sql_editor/i18n/sl.po | 153 +++++++++++++++++++++++---------------- 1 file changed, 92 insertions(+), 61 deletions(-) diff --git a/bi_sql_editor/i18n/sl.po b/bi_sql_editor/i18n/sl.po index 0142b652..942a4078 100644 --- a/bi_sql_editor/i18n/sl.po +++ b/bi_sql_editor/i18n/sl.po @@ -9,8 +9,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server 8.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-06-03 01:19+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2017-06-03 01:19+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2017-06-03 06:52+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-06-03 06:52+0000\n" "Last-Translator: OCA Transbot , 2017\n" "Language-Team: Slovenian (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/sl/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -23,19 +23,19 @@ msgstr "" #: code:addons/bi_sql_editor/models/bi_sql_view.py:151 #, python-format msgid "%s (Copy)" -msgstr "" +msgstr "%s (kopija)" #. module: bi_sql_editor #: code:addons/bi_sql_editor/models/bi_sql_view.py:248 #, python-format msgid "%s Access %s" -msgstr "" +msgstr "%s Dostop %s" #. module: bi_sql_editor #: code:addons/bi_sql_editor/models/bi_sql_view.py:274 #, python-format msgid "Access %s" -msgstr "" +msgstr "Dostop %s" #. module: bi_sql_editor #: view:bi.sql.view:bi_sql_editor.view_bi_sql_view_form @@ -55,12 +55,15 @@ msgid "" " the materialized view, and all the previous" " mapping realized with the columns" msgstr "" +"Ste prepričani, da želite ta SQL prikaz ponastaviti v osnutek? Izbrisan bo " +"materializiran prikaz in vsa prejšnja mapiranja iz naslova stolpcev." #. module: bi_sql_editor #: help:bi.sql.view.field,is_group_by:0 msgid "" "Check this box if you want to create a 'group by' option in the search view" msgstr "" +"Označite to polje če želite ustvariti opcijo 'združi po' v iskalnem prikazu" #. module: bi_sql_editor #: help:bi.sql.view.field,is_index:0 @@ -68,21 +71,23 @@ msgid "" "Check this box if you want to create an index on that field. This is " "recommended for searchable and groupable fields, to reduce duration" msgstr "" +"Označite to polje če želite ustvariti indeks na tistem polju. To je " +"priporočeno za iskalna in združevalna polja, da se zmanjša trajanje" #. module: bi_sql_editor #: selection:bi.sql.view.field,graph_type:0 msgid "Column" -msgstr "" +msgstr "Stolpec" #. module: bi_sql_editor #: view:bi.sql.view:bi_sql_editor.view_bi_sql_view_form msgid "Create SQL View, Indexes and Models" -msgstr "" +msgstr "Ustvari SQL prikaz, indekse in modele" #. module: bi_sql_editor #: view:bi.sql.view:bi_sql_editor.view_bi_sql_view_form msgid "Create UI" -msgstr "" +msgstr "Ustvari UI" #. module: bi_sql_editor #: field:bi.sql.view,create_uid:0 field:bi.sql.view.field,create_uid:0 @@ -97,12 +102,12 @@ msgstr "Ustvarjeno" #. module: bi_sql_editor #: help:bi.sql.view,cron_id:0 msgid "Cron Task that will refresh the materialized view" -msgstr "" +msgstr "Cron opravilo, ki bo osvežilo materializirani prikaz" #. module: bi_sql_editor #: field:bi.sql.view,size:0 msgid "Database Size" -msgstr "" +msgstr "Velikost podatkovne baze" #. module: bi_sql_editor #: help:bi.sql.view,domain_force:0 @@ -111,6 +116,9 @@ msgid "" " Take care to use field name prefixed by 'x_'. A global 'ir.rule' will be created. A typical Multi Company rule is for exemple \n" " ['|', ('x_company_id','child_of', [user.company_id.id]),('x_company_id','=',False)]." msgstr "" +"Tu določite omejitve dostopa do podatkov.\n" +" Pazite, da uporabite predpono 'x_' v nazivu polja. Globalno 'ir.rule' pravilo bo ustvarjeno. Tipično pravilo za strukturirano podjetje je naprimer \n" +" ['|', ('x_company_id','child_of', [user.company_id.id]),('x_company_id','=',False)]." #. module: bi_sql_editor #: field:bi.sql.view,display_name:0 field:bi.sql.view.field,display_name:0 @@ -125,17 +133,17 @@ msgstr "Osnutek" #. module: bi_sql_editor #: field:bi.sql.view,domain_force:0 msgid "Extra Rule Definition" -msgstr "" +msgstr "Definicija dodatnega pravila" #. module: bi_sql_editor #: view:bi.sql.view:bi_sql_editor.view_bi_sql_view_form msgid "Extras Information" -msgstr "" +msgstr "Dodatne informacije" #. module: bi_sql_editor #: field:bi.sql.view.field,field_description:0 msgid "Field Description" -msgstr "" +msgstr "Opis polja" #. module: bi_sql_editor #: field:bi.sql.view.field,ttype:0 @@ -148,6 +156,8 @@ msgid "" "For 'Many2one' Odoo field.\n" " Co Model of the field." msgstr "" +"Za polje 'Many2one'.\n" +" So-model polja." #. module: bi_sql_editor #: help:bi.sql.view.field,selection:0 @@ -155,31 +165,33 @@ msgid "" "For 'Selection' Odoo field.\n" " List of options, specified as a Python expression defining a list of (key, label) pairs. For example: [('blue','Blue'), ('yellow','Yellow')]" msgstr "" +"Za polje 'Selection'.\n" +" Seznam opcij določenih kot Python izrazi, ki definirajo seznam parov (key, label). Naprimer: [('blue','Blue'), ('yellow','Yellow')]" #. module: bi_sql_editor #: help:bi.sql.view,model_name:0 msgid "Full Qualified Name of the transient model that will be created." -msgstr "" +msgstr "Polno kvalificirani naziv tranzicijskega modela, ki bo ustvarjen." #. module: bi_sql_editor #: help:bi.sql.view,view_name:0 msgid "Full name of the SQL view" -msgstr "" +msgstr "Polni naziv SQL prikaza" #. module: bi_sql_editor #: field:bi.sql.view.field,graph_type:0 msgid "Graph Type" -msgstr "" +msgstr "Tip grafa" #. module: bi_sql_editor #: selection:bi.sql.view,state:0 msgid "Graph, action and Menu Created" -msgstr "" +msgstr "Graf, dejanje in meni ustvarjeni" #. module: bi_sql_editor #: field:bi.sql.view,has_group_changed:0 msgid "Has group changed" -msgstr "" +msgstr "Se je skupina spremenila" #. module: bi_sql_editor #: field:bi.sql.view,id:0 field:bi.sql.view.field,id:0 @@ -194,17 +206,17 @@ msgstr "Naziv indeksa" #. module: bi_sql_editor #: field:bi.sql.view.field,is_group_by:0 msgid "Is Group by" -msgstr "" +msgstr "je združi po" #. module: bi_sql_editor #: field:bi.sql.view.field,is_index:0 msgid "Is Index" -msgstr "" +msgstr "je indeks" #. module: bi_sql_editor #: field:bi.sql.view,is_materialized:0 msgid "Is Materialized View" -msgstr "" +msgstr "Je materializirani prikaz" #. module: bi_sql_editor #: field:bi.sql.view,__last_update:0 field:bi.sql.view.field,__last_update:0 @@ -224,12 +236,12 @@ msgstr "Zadnjič posodobljeno" #. module: bi_sql_editor #: field:bi.sql.view,materialized_text:0 msgid "Materialized text" -msgstr "" +msgstr "Materializirano besedilo" #. module: bi_sql_editor #: selection:bi.sql.view.field,graph_type:0 msgid "Measure" -msgstr "" +msgstr "Izmera" #. module: bi_sql_editor #: view:bi.sql.view:bi_sql_editor.view_bi_sql_view_form @@ -254,46 +266,48 @@ msgid "" "No Column was found.\n" "Columns name should be prefixed by 'x_'." msgstr "" +"Stolpec ni najden.\n" +"Naziv stolpca mora imeti predpono 'x_'." #. module: bi_sql_editor #: field:bi.sql.view,action_id:0 msgid "Odoo Action" -msgstr "" +msgstr "Odoo dejanje" #. module: bi_sql_editor #: field:bi.sql.view,cron_id:0 msgid "Odoo Cron" -msgstr "" +msgstr "Odoo Cron" #. module: bi_sql_editor #: field:bi.sql.view,graph_view_id:0 msgid "Odoo Graph View" -msgstr "" +msgstr "Odoo grafični prikaz" #. module: bi_sql_editor #: field:bi.sql.view,menu_id:0 msgid "Odoo Menu" -msgstr "" +msgstr "Odoo meni" #. module: bi_sql_editor #: field:bi.sql.view,model_id:0 msgid "Odoo Model" -msgstr "" +msgstr "Odoo model" #. module: bi_sql_editor #: field:bi.sql.view,rule_id:0 msgid "Odoo Rule" -msgstr "" +msgstr "Odoo pravilo" #. module: bi_sql_editor #: field:bi.sql.view,search_view_id:0 msgid "Odoo Search View" -msgstr "" +msgstr "Odoo iskalni prikaz" #. module: bi_sql_editor #: view:bi.sql.view:bi_sql_editor.view_bi_sql_view_form msgid "Open View" -msgstr "" +msgstr "Odoo prikaz" #. module: bi_sql_editor #: field:bi.sql.view,query:0 @@ -303,13 +317,13 @@ msgstr "Poizvedba" #. module: bi_sql_editor #: view:bi.sql.view:bi_sql_editor.view_bi_sql_view_form msgid "Refresh Materialized View" -msgstr "" +msgstr "Osveži materializirani prikaz" #. module: bi_sql_editor #: code:addons/bi_sql_editor/models/bi_sql_view.py:263 #, python-format msgid "Refresh Materialized View %s" -msgstr "" +msgstr "Osveži materializirani prikaz %s" #. module: bi_sql_editor #: selection:bi.sql.view.field,graph_type:0 @@ -319,7 +333,7 @@ msgstr "Vrstica" #. module: bi_sql_editor #: view:bi.sql.view:bi_sql_editor.view_bi_sql_view_form msgid "Rule Definition" -msgstr "" +msgstr "Definicija pravila" #. module: bi_sql_editor #: code:addons/bi_sql_editor/models/bi_sql_view.py:358 @@ -328,22 +342,24 @@ msgid "" "SQL Error while creating %s VIEW %s :\n" " %s" msgstr "" +"SQL napaka pri nastanku %s VIEW %s :\n" +" %s" #. module: bi_sql_editor #: view:bi.sql.view:bi_sql_editor.view_bi_sql_view_form #: field:bi.sql.view,bi_sql_view_field_ids:0 msgid "SQL Fields" -msgstr "" +msgstr "SQL polja" #. module: bi_sql_editor #: view:bi.sql.view:bi_sql_editor.view_bi_sql_view_form msgid "SQL Query" -msgstr "" +msgstr "SQL poizvedba" #. module: bi_sql_editor #: model:ir.ui.menu,name:bi_sql_editor.menu_bi_sql_editor msgid "SQL Reports" -msgstr "" +msgstr "SQL poročila" #. module: bi_sql_editor #: help:bi.sql.view,query:0 @@ -353,16 +369,20 @@ msgid "" " * Do not use 'SELECT *' or 'SELECT table.*';\n" " * prefix the name of the selectable columns by 'x_';" msgstr "" +"SQL zahtevek, ki bo vstavljen v prikaz. Poskrbite, da bo :\n" +" * nastavljen naziv za vsa izbrana polja, še posebej če uporabljate SQL funkcijo (kot EXTRACT, ...);\n" +" * se ne uporablja 'SELECT *' ali 'SELECT table.*';\n" +" * naziv izbirnih stolpcev vseboval predpono 'x_';" #. module: bi_sql_editor #: field:bi.sql.view.field,sql_type:0 msgid "SQL Type" -msgstr "" +msgstr "SQL tip" #. module: bi_sql_editor #: help:bi.sql.view.field,sql_type:0 msgid "SQL Type in the database" -msgstr "" +msgstr "SQL tip v bazi" #. module: bi_sql_editor #: selection:bi.sql.view,state:0 @@ -372,18 +392,18 @@ msgstr "SQL veljaven" #. module: bi_sql_editor #: field:bi.sql.view.field,bi_sql_view_id:0 msgid "SQL View" -msgstr "" +msgstr "SQL prikaz" #. module: bi_sql_editor #: selection:bi.sql.view,state:0 msgid "SQL View and Model Created" -msgstr "" +msgstr "SQL prikaz in model ustvarjena" #. module: bi_sql_editor #: model:ir.actions.act_window,name:bi_sql_editor.action_bi_sql_view #: model:ir.ui.menu,name:bi_sql_editor.menu_bi_sql_view msgid "SQL Views" -msgstr "" +msgstr "SQL prikazi" #. module: bi_sql_editor #: view:bi.sql.view:bi_sql_editor.view_bi_sql_view_form @@ -393,7 +413,7 @@ msgstr "Varnost" #. module: bi_sql_editor #: field:bi.sql.view.field,selection:0 msgid "Selection Options" -msgstr "" +msgstr "Opcije izbire" #. module: bi_sql_editor #: view:bi.sql.view:bi_sql_editor.view_bi_sql_view_form @@ -403,7 +423,7 @@ msgstr "Nastavi kot osnutek" #. module: bi_sql_editor #: help:bi.sql.view,size:0 msgid "Size of the materialized view and its indexes" -msgstr "" +msgstr "Velikost materializiranega prikaza in pripadajočih indeksov" #. module: bi_sql_editor #: field:bi.sql.view,state:0 @@ -429,6 +449,10 @@ msgid "" "https://www.postgresql.org/docs/current/static/sql-syntax-lexical.html#SQL-" "SYNTAX-IDENTIFIERS" msgstr "" +"Pripona SQL prikaza. (SQL polni naziv bo obdelan in pred naslovljen z " +"'x_bi_sql_view_'. Vsebovati mora pravilno sintakso. Za več informacij poglej" +" https://www.postgresql.org/docs/current/static/sql-syntax-lexical.html#SQL-" +"SYNTAX-IDENTIFIERS" #. module: bi_sql_editor #: field:bi.sql.view,technical_name:0 @@ -438,12 +462,12 @@ msgstr "Tehnični naziv" #. module: bi_sql_editor #: help:bi.sql.view.field,field_description:0 msgid "This will be used as the name of the Odoo field, displayed for users" -msgstr "" +msgstr "To bo uporabljeno kot naziv Odoo polja, ki bo prikazan uporabnikom" #. module: bi_sql_editor #: view:bi.sql.view:bi_sql_editor.view_bi_sql_view_form msgid "This will create Odoo View, Action and Menu" -msgstr "" +msgstr "To ustvari Odoo prikaz, dejanje in meni" #. module: bi_sql_editor #: view:bi.sql.view:bi_sql_editor.view_bi_sql_view_form @@ -451,6 +475,8 @@ msgid "" "This will try to create an SQL View, based on the SQL request and the " "according Transient Model and fields, based on settings" msgstr "" +"To poskusi ustvariti SQL prikaz na osnovi SQL zahtevka in glede na " +"tranzicijski model in polja na osnovi nastavitev" #. module: bi_sql_editor #: help:bi.sql.view.field,ttype:0 @@ -459,6 +485,9 @@ msgid "" "create a new field. If empty, this field will not be displayed neither " "available for search or group by function" msgstr "" +"Tip Odoo polja, ki bo ustvarjeno. Pustite prazno, če ne želite ustvariti " +"novega polja. Če prazno, se to polje ne prikazuje in ni na voljo za iskalne " +"ali združitvene funkcije" #. module: bi_sql_editor #: view:bi.sql.view:bi_sql_editor.view_bi_sql_view_form @@ -466,16 +495,18 @@ msgid "" "Update Model Access. Required if you changed groups list after having " "created the model" msgstr "" +"Posodobi dostope modela. Potrebno, če ste spremenili seznam skupin po " +"nastanku modela" #. module: bi_sql_editor #: view:bi.sql.view:bi_sql_editor.view_bi_sql_view_form msgid "Update Model Acess" -msgstr "" +msgstr "Posodobi dostope modela" #. module: bi_sql_editor #: view:bi.sql.view:bi_sql_editor.view_bi_sql_view_form msgid "User Interface" -msgstr "" +msgstr "Uporabniški vmesnik" #. module: bi_sql_editor #: view:bi.sql.view:bi_sql_editor.view_bi_sql_view_form @@ -485,66 +516,66 @@ msgstr "Overjanje SQL izraza" #. module: bi_sql_editor #: field:bi.sql.view,view_name:0 msgid "View Name" -msgstr "" +msgstr "Naziv prikaza" #. module: bi_sql_editor #: code:addons/bi_sql_editor/models/bi_sql_view.py:161 #, python-format msgid "You can only process this action on SQL Valid items" -msgstr "" +msgstr "To dejanje lahko obdelate le na SQL veljavnih postavkah" #. module: bi_sql_editor #: code:addons/bi_sql_editor/models/bi_sql_view.py:143 #, python-format msgid "You can only unlink draft views" -msgstr "" +msgstr "Razvezujete lahko le osnutke prikazov" #. module: bi_sql_editor #: selection:bi.sql.view.field,ttype:0 msgid "boolean" -msgstr "" +msgstr "boolean" #. module: bi_sql_editor #: selection:bi.sql.view.field,ttype:0 msgid "char" -msgstr "" +msgstr "char" #. module: bi_sql_editor #: selection:bi.sql.view.field,ttype:0 msgid "date" -msgstr "" +msgstr "date" #. module: bi_sql_editor #: selection:bi.sql.view.field,ttype:0 msgid "datetime" -msgstr "" +msgstr "datetime" #. module: bi_sql_editor #: selection:bi.sql.view.field,ttype:0 msgid "float" -msgstr "" +msgstr "float" #. module: bi_sql_editor #: selection:bi.sql.view.field,ttype:0 msgid "integer" -msgstr "" +msgstr "integer" #. module: bi_sql_editor #: selection:bi.sql.view.field,ttype:0 msgid "many2one" -msgstr "" +msgstr "many2one" #. module: bi_sql_editor #: selection:bi.sql.view.field,ttype:0 msgid "selection" -msgstr "izbor" +msgstr "selection" #. module: bi_sql_editor #: field:bi.sql.view.field,sequence:0 msgid "sequence" -msgstr "" +msgstr "sequence" #. module: bi_sql_editor #: view:bi.sql.view:bi_sql_editor.view_bi_sql_view_form msgid "this will refresh the materialized view" -msgstr "" +msgstr "osvežitev materializiranega prikaza"