OCA reporting engine fork for dev and update.
You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
 
 
 
 
 
 

611 lines
17 KiB

# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * bi_view_editor
#
# Translators:
# Matjaž Mozetič <m.mozetic@matmoz.si>, 2016
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: reporting-engine (8.0)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-05-04 02:44+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-05-03 15:03+0000\n"
"Last-Translator: Matjaž Mozetič <m.mozetic@matmoz.si>\n"
"Language-Team: Slovenian (http://www.transifex.com/oca/OCA-reporting-"
"engine-8-0/language/sl/)\n"
"Language: sl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n"
"%100==4 ? 2 : 3);\n"
#. module: bi_view_editor
#: code:addons/bi_view_editor/models/bve_view.py:440
#, python-format
msgid ""
"%s\n"
"\n"
"%s\n"
"%s"
msgstr ""
#. module: bi_view_editor
#: code:addons/bi_view_editor/models/bve_view.py:474
#, python-format
msgid "%s (copy)"
msgstr ""
#. module: bi_view_editor
#. openerp-web
#: code:addons/bi_view_editor/static/src/xml/bi_view_editor.xml:179
#, python-format
msgid "(join left)"
msgstr ""
#. module: bi_view_editor
#: code:addons/bi_view_editor/models/bve_view.py:566
#, python-format
msgid "Abstract models not supported."
msgstr ""
#. module: bi_view_editor
#: model:ir.model.fields,field_description:bi_view_editor.field_bve_view__action_id
msgid "Action"
msgstr "Ukrep"
#. module: bi_view_editor
#: code:addons/bi_view_editor/models/bve_view.py:437
#, python-format
msgid "At least one of the following groups must be added:"
msgstr ""
#. module: bi_view_editor
#: selection:bve.view.line,list_attr:0
msgid "Average"
msgstr ""
#. module: bi_view_editor
#: code:addons/bi_view_editor/models/bve_view.py:468
#, fuzzy, python-format
msgid "BI View"
msgstr "Odpri BI prikaz"
#. module: bi_view_editor
#: model:ir.model,name:bi_view_editor.model_bve_view
msgid "BI View Editor"
msgstr "BI urejevalnik prikazov"
#. module: bi_view_editor
#: model:ir.model,name:bi_view_editor.model_bve_view_line
#, fuzzy
msgid "BI View Editor Lines"
msgstr "BI urejevalnik prikazov"
#. module: bi_view_editor
#: model:ir.model,name:bi_view_editor.model_base
msgid "Base"
msgstr ""
#. module: bi_view_editor
#: model:ir.model.fields,field_description:bi_view_editor.field_bve_view_line__bve_view_id
#, fuzzy
msgid "Bve View"
msgstr "Odpri BI prikaz"
#. module: bi_view_editor
#. openerp-web
#: code:addons/bi_view_editor/static/src/js/bi_view_editor.JoinNodeDialog.js:36
#, python-format
msgid "Cancel"
msgstr ""
#. module: bi_view_editor
#. openerp-web
#: code:addons/bi_view_editor/static/src/xml/bi_view_editor.xml:18
#, python-format
msgid "Clear"
msgstr ""
#. module: bi_view_editor
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:bi_view_editor.action_bi_view_editor_view_form
msgid "Click to create a Custom Query Object."
msgstr ""
#. module: bi_view_editor
#. openerp-web
#: code:addons/bi_view_editor/static/src/xml/bi_view_editor.xml:103
#: code:addons/bi_view_editor/static/src/xml/bi_view_editor.xml:154
#: model:ir.model.fields,field_description:bi_view_editor.field_bve_view_line__column
#, python-format
msgid "Column"
msgstr ""
#. module: bi_view_editor
#: model:ir.model.fields,help:bi_view_editor.field_bve_view__over_condition
msgid ""
"Condition to be inserted in the OVER part of the ID's row_number function.\n"
"For instance, 'ORDER BY t1.id' would create IDs ordered in the same way as "
"t1's IDs; otherwise IDs are assigned with no specific order."
msgstr ""
#. module: bi_view_editor
#: model:ir.model,name:bi_view_editor.model_wizard_ir_model_menu_create
#, fuzzy
msgid "Create Menu Wizard"
msgstr "Ustvarjeno"
#. module: bi_view_editor
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:bi_view_editor.view_bi_view_editor_view_form
#, fuzzy
msgid "Create a Menu"
msgstr "Ustvarjeno"
#. module: bi_view_editor
#: selection:bve.view,state:0
msgid "Created"
msgstr "Nastanek"
#. module: bi_view_editor
#: model:ir.model.fields,field_description:bi_view_editor.field_bve_view__create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:bi_view_editor.field_bve_view_line__create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Ustvaril"
#. module: bi_view_editor
#: model:ir.model.fields,field_description:bi_view_editor.field_bve_view__create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:bi_view_editor.field_bve_view_line__create_date
msgid "Created on"
msgstr "Ustvarjeno"
#. module: bi_view_editor
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:bi_view_editor.view_bi_view_editor_view_tree
msgid "Custom BI View"
msgstr "Prilagojen BI prikaz"
#. module: bi_view_editor
#: code:addons/bi_view_editor/models/bve_view.py:119 sql_constraint:bve.view:0
#, python-format
msgid "Custom BI View names must be unique!"
msgstr "Nazivi prilagojenih BI prikazov morajo biti unikatni!"
#. module: bi_view_editor
#: model:ir.actions.act_window,name:bi_view_editor.action_bi_view_editor_view_form
#: model:ir.ui.menu,name:bi_view_editor.menu_bi_view_editor_view
msgid "Custom BI Views"
msgstr "Prilagojeni BI prikazi"
#. module: bi_view_editor
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:bi_view_editor.view_bi_view_editor_view_form
msgid "Custom Object"
msgstr "Prilagojen objekt"
#. module: bi_view_editor
#: model:ir.ui.menu,name:bi_view_editor.menu_bi_view_editor_custom_reports
msgid "Custom Reports"
msgstr "Prilagojena poročila"
#. module: bi_view_editor
#: model:ir.model.fields,field_description:bi_view_editor.field_bve_view__data
msgid "Data"
msgstr "Podatki"
#. module: bi_view_editor
#: model:ir.model.fields,field_description:bi_view_editor.field_bve_view_line__description
msgid "Description"
msgstr ""
#. module: bi_view_editor
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:bi_view_editor.view_bi_view_editor_view_form
msgid "Details"
msgstr ""
#. module: bi_view_editor
#: model:ir.model.fields,field_description:bi_view_editor.field_bve_view__display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:bi_view_editor.field_bve_view_line__display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Prikazni naziv"
#. module: bi_view_editor
#: selection:bve.view,state:0
msgid "Draft"
msgstr "Osnutek"
#. module: bi_view_editor
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:bi_view_editor.view_bi_view_editor_view_form
msgid "ER Diagram"
msgstr ""
#. module: bi_view_editor
#: model:ir.model.fields,field_description:bi_view_editor.field_bve_view__er_diagram_image
msgid "Er Diagram Image"
msgstr ""
#. module: bi_view_editor
#: code:addons/bi_view_editor/models/bve_view.py:304
#, python-format
msgid ""
"Error creating the view '{query}':\n"
"{error}"
msgstr ""
#. module: bi_view_editor
#: model:ir.model.fields,field_description:bi_view_editor.field_bve_view_line__field_id
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:bi_view_editor.view_bi_view_editor_view_form
msgid "Field"
msgstr ""
#. module: bi_view_editor
#: code:addons/bi_view_editor/models/bve_view_line.py:64
#, python-format
msgid ""
"Field %s/%s is duplicated.\n"
"Please remove the duplications."
msgstr ""
#. module: bi_view_editor
#: model:ir.model.fields,field_description:bi_view_editor.field_bve_view_line__field_name
#, fuzzy
msgid "Field Name"
msgstr "Naziv modela"
#. module: bi_view_editor
#: model:ir.model.fields,field_description:bi_view_editor.field_bve_view__field_ids
msgid "Fields"
msgstr ""
#. module: bi_view_editor
#: code:addons/bi_view_editor/models/bve_view.py:461
#, python-format
msgid "Following fields are missing: %s."
msgstr ""
#. module: bi_view_editor
#: code:addons/bi_view_editor/models/bve_view.py:454
#, python-format
msgid ""
"Following models are missing: %s.\n"
"Probably some modules were uninstalled."
msgstr ""
#. module: bi_view_editor
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:bi_view_editor.view_bi_view_editor_view_form
msgid "Generate BI View"
msgstr "Ustvari BI prikaz"
#. module: bi_view_editor
#: model:ir.model.fields,field_description:bi_view_editor.field_bve_view__group_ids
msgid "Groups"
msgstr "Skupine"
#. module: bi_view_editor
#: model:ir.model.fields,field_description:bi_view_editor.field_bve_view__id
#: model:ir.model.fields,field_description:bi_view_editor.field_bve_view_line__id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: bi_view_editor
#: model:ir.model.fields,field_description:bi_view_editor.field_bve_view_line__in_list
msgid "In List"
msgstr ""
#. module: bi_view_editor
#: code:addons/bi_view_editor/models/bve_view.py:559
#, python-format
msgid "Inconsistent lines."
msgstr ""
#. module: bi_view_editor
#. openerp-web
#: code:addons/bi_view_editor/static/src/xml/bi_view_editor.xml:137
#, python-format
msgid "Join Left"
msgstr ""
#. module: bi_view_editor
#: model:ir.model.fields,field_description:bi_view_editor.field_bve_view_line__join_model_id
#, fuzzy
msgid "Join Model"
msgstr "Modeli"
#. module: bi_view_editor
#: model:ir.model.fields,field_description:bi_view_editor.field_bve_view_line__join_node
msgid "Join Node"
msgstr ""
#. module: bi_view_editor
#. openerp-web
#: code:addons/bi_view_editor/static/src/js/bi_view_editor.JoinNodeDialog.js:30
#, python-format
msgid "Join..."
msgstr ""
#. module: bi_view_editor
#: model:ir.model.fields,field_description:bi_view_editor.field_bve_view____last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:bi_view_editor.field_bve_view_line____last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "Zadnjič spremenjeno"
#. module: bi_view_editor
#: model:ir.model.fields,field_description:bi_view_editor.field_bve_view__write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:bi_view_editor.field_bve_view_line__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Zadnji posodobil"
#. module: bi_view_editor
#: model:ir.model.fields,field_description:bi_view_editor.field_bve_view__write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:bi_view_editor.field_bve_view_line__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Zadnjič posodobljeno"
#. module: bi_view_editor
#: model:ir.model.fields,field_description:bi_view_editor.field_bve_view_line__left_join
msgid "Left Join"
msgstr ""
#. module: bi_view_editor
#: model:ir.model.fields,field_description:bi_view_editor.field_bve_view__line_ids
msgid "Lines"
msgstr ""
#. module: bi_view_editor
#. openerp-web
#: code:addons/bi_view_editor/static/src/xml/bi_view_editor.xml:124
#: code:addons/bi_view_editor/static/src/xml/bi_view_editor.xml:157
#, python-format
msgid "List"
msgstr ""
#. module: bi_view_editor
#: model:ir.model.fields,field_description:bi_view_editor.field_bve_view_line__list_attr
msgid "List Attribute"
msgstr ""
#. module: bi_view_editor
#. openerp-web
#: code:addons/bi_view_editor/static/src/xml/bi_view_editor.xml:117
#: code:addons/bi_view_editor/static/src/xml/bi_view_editor.xml:156
#: model:ir.model.fields,field_description:bi_view_editor.field_bve_view_line__measure
#, python-format
msgid "Measure"
msgstr ""
#. module: bi_view_editor
#. openerp-web
#: code:addons/bi_view_editor/static/src/xml/bi_view_editor.xml:86
#: model:ir.model.fields,field_description:bi_view_editor.field_bve_view_line__model_id
#, fuzzy, python-format
msgid "Model"
msgstr "Modeli"
#. module: bi_view_editor
#: model:ir.model.fields,field_description:bi_view_editor.field_bve_view__model_name
#: model:ir.model.fields,field_description:bi_view_editor.field_bve_view_line__model_name
msgid "Model Name"
msgstr "Naziv modela"
#. module: bi_view_editor
#: model:ir.model,name:bi_view_editor.model_ir_model
msgid "Models"
msgstr "Modeli"
#. module: bi_view_editor
#. openerp-web
#: code:addons/bi_view_editor/static/src/xml/bi_view_editor.xml:85
#: model:ir.model.fields,field_description:bi_view_editor.field_bve_view__name
#: model:ir.model.fields,field_description:bi_view_editor.field_bve_view_line__name
#, python-format
msgid "Name"
msgstr "Naziv"
#. module: bi_view_editor
#: code:addons/bi_view_editor/models/models.py:56
#, python-format
msgid "No data to be displayed."
msgstr ""
#. module: bi_view_editor
#: code:addons/bi_view_editor/models/bve_view.py:446
#, python-format
msgid "No data to process."
msgstr ""
#. module: bi_view_editor
#: model:ir.model.fields,field_description:bi_view_editor.field_bve_view__note
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:bi_view_editor.view_bi_view_editor_view_form
msgid "Notes"
msgstr "Opombe"
#. module: bi_view_editor
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:bi_view_editor.view_bi_view_editor_view_form
msgid "Open BI View"
msgstr "Odpri BI prikaz"
#. module: bi_view_editor
#. openerp-web
#: code:addons/bi_view_editor/static/src/xml/bi_view_editor.xml:87
#, fuzzy, python-format
msgid "Options"
msgstr "Ukrep"
#. module: bi_view_editor
#: model:ir.model.fields,field_description:bi_view_editor.field_bve_view__over_condition
msgid "Over Condition"
msgstr ""
#. module: bi_view_editor
#: model:ir.model.fields,field_description:bi_view_editor.field_bve_view__query
msgid "Query"
msgstr "Poizvedba"
#. module: bi_view_editor
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:bi_view_editor.view_bi_view_editor_view_form
msgid "Query Builder"
msgstr ""
#. module: bi_view_editor
#: model:ir.model.fields,field_description:bi_view_editor.field_bve_view_line__relation
msgid "Relation"
msgstr ""
#. module: bi_view_editor
#: model:ir.model.fields,field_description:bi_view_editor.field_bve_view__relation_ids
#, fuzzy
msgid "Relations"
msgstr "Ukrep"
#. module: bi_view_editor
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:bi_view_editor.view_bi_view_editor_view_form
msgid "Reset to Draft"
msgstr "Ponastavi v osnutek"
#. module: bi_view_editor
#. openerp-web
#: code:addons/bi_view_editor/static/src/xml/bi_view_editor.xml:110
#: code:addons/bi_view_editor/static/src/xml/bi_view_editor.xml:155
#: model:ir.model.fields,field_description:bi_view_editor.field_bve_view_line__row
#, python-format
msgid "Row"
msgstr ""
#. module: bi_view_editor
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:bi_view_editor.view_bi_view_editor_view_form
msgid "SQL"
msgstr ""
#. module: bi_view_editor
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:bi_view_editor.view_bi_view_editor_view_form
msgid "Security"
msgstr "Varnost"
#. module: bi_view_editor
#: model:ir.model.fields,field_description:bi_view_editor.field_bve_view_line__sequence
msgid "Sequence"
msgstr ""
#. module: bi_view_editor
#: model:ir.model.fields,field_description:bi_view_editor.field_bve_view__state
msgid "State"
msgstr "Stanje"
#. module: bi_view_editor
#: selection:bve.view.line,list_attr:0
msgid "Sum"
msgstr ""
#. module: bi_view_editor
#: model:ir.model.fields,field_description:bi_view_editor.field_bve_view_line__table_alias
msgid "Table Alias"
msgstr ""
#. module: bi_view_editor
#: code:addons/bi_view_editor/models/bve_view.py:436
#, python-format
msgid ""
"The model \"%s\" cannot be accessed by users with the selected groups only."
msgstr ""
#. module: bi_view_editor
#: code:addons/bi_view_editor/models/bve_view_line.py:54
#, python-format
msgid "This field cannot be a measure."
msgstr ""
#. module: bi_view_editor
#: code:addons/bi_view_editor/models/bve_view_line.py:50
#, python-format
msgid "This field cannot be a row or a column."
msgstr ""
#. module: bi_view_editor
#: model:ir.actions.act_window,name:bi_view_editor.action_bi_view_editor_translations
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:bi_view_editor.view_bi_view_editor_view_form
msgid "Translations"
msgstr ""
#. module: bi_view_editor
#: model:ir.model.fields,field_description:bi_view_editor.field_bve_view_line__ttype
msgid "Type"
msgstr ""
#. module: bi_view_editor
#. openerp-web
#: code:addons/bi_view_editor/static/src/xml/bi_view_editor.xml:30
#, python-format
msgid "Use the existing node"
msgstr ""
#. module: bi_view_editor
#. openerp-web
#: code:addons/bi_view_editor/static/src/xml/bi_view_editor.xml:34
#: code:addons/bi_view_editor/static/src/xml/bi_view_editor.xml:43
#, python-format
msgid "Use the field"
msgstr ""
#. module: bi_view_editor
#: model:ir.model.fields,help:bi_view_editor.field_bve_view__data
msgid ""
"Use the special query builder to define the query to generate your report "
"dataset. NOTE: To be edited, the query should be in 'Draft' status."
msgstr ""
"Uporabite posebni gradnik poizvedb za določanje poizvedbe, ki bo ustvarila "
"poročilo z vašim naborom podatkov. OPOMBA: Urejate lahko le poizvedbe s "
"statusom 'Osnutek'."
#. module: bi_view_editor
#: model:ir.model.fields,help:bi_view_editor.field_bve_view__group_ids
msgid ""
"User groups allowed to see the generated report; if NO groups are specified "
"the report will be public for everyone."
msgstr ""
"Uporabniške skupine, ki imajo vpogled v ustvarjeno poročilo; če ni določena "
"nobena skupina, bo poročilo javno dostopno."
#. module: bi_view_editor
#: model:ir.model.fields,field_description:bi_view_editor.field_bve_view__user_ids
msgid "Users"
msgstr "Uporabniki"
#. module: bi_view_editor
#: model:ir.model.fields,field_description:bi_view_editor.field_bve_view__view_id
msgid "View"
msgstr "Prikaz"
#. module: bi_view_editor
#: model:ir.model.fields,field_description:bi_view_editor.field_bve_view_line__view_field_type
msgid "View Field Type"
msgstr ""
#. module: bi_view_editor
#: code:addons/bi_view_editor/models/bve_view.py:511
#, python-format
msgid "You cannot delete a created view! Reset the view to draft first."
msgstr ""
"Ustvarjenega prikaza ne morete brisati! Najprej morate prikaz ponastaviti v "
"osnutek."
#. module: bi_view_editor
#. openerp-web
#: code:addons/bi_view_editor/static/src/xml/bi_view_editor.xml:39
#, python-format
msgid "new"
msgstr ""
#~ msgid ""
#~ "<p class=\"oe_view_nocontent_create\">\n"
#~ " Click to create a Custom Query Object.\n"
#~ " </p><p>\n"
#~ "\n"
#~ " </p>\n"
#~ " "
#~ msgstr ""
#~ "<p class=\"oe_view_nocontent_create\">\n"
#~ " Ustvari prilagojen objekt poizvedbe.\n"
#~ " </p><p>\n"
#~ "\n"
#~ " </p>\n"
#~ " "
#~ msgid "Error"
#~ msgstr "Napaka"