You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.

287 lines
7.9 KiB

  1. # Translation of Odoo Server.
  2. # This file contains the translation of the following modules:
  3. # * sql_export
  4. #
  5. # Translators:
  6. # OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
  7. # Jaroslav Helemik Nemec <nemec@helemik.cz>, 2017
  8. msgid ""
  9. msgstr ""
  10. "Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n"
  11. "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
  12. "POT-Creation-Date: 2017-06-06 02:51+0000\n"
  13. "PO-Revision-Date: 2017-06-06 02:51+0000\n"
  14. "Last-Translator: Jaroslav Helemik Nemec <nemec@helemik.cz>, 2017\n"
  15. "Language-Team: Czech (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/cs/)\n"
  16. "Language: cs\n"
  17. "MIME-Version: 1.0\n"
  18. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  19. "Content-Transfer-Encoding: \n"
  20. "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
  21. #. module: sql_export
  22. #: model:ir.model,name:sql_export.model_sql_file_wizard
  23. msgid "Allow the user to save the file with sql request's data"
  24. msgstr ""
  25. #. module: sql_export
  26. #: model:ir.model.fields,field_description:sql_export.field_sql_export__group_ids
  27. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sql_export.sql_export_view_form
  28. msgid "Allowed Groups"
  29. msgstr ""
  30. #. module: sql_export
  31. #: model:ir.model.fields,field_description:sql_export.field_sql_export__user_ids
  32. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sql_export.sql_export_view_form
  33. msgid "Allowed Users"
  34. msgstr ""
  35. #. module: sql_export
  36. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sql_export.sql_file_wizard_view_form
  37. msgid "Cancel"
  38. msgstr "Zrušit"
  39. #. module: sql_export
  40. #: model:ir.model.fields,field_description:sql_export.field_sql_export__copy_options
  41. msgid "Copy Options"
  42. msgstr ""
  43. #. module: sql_export
  44. #: model:ir.model.fields,field_description:sql_export.field_sql_export__create_uid
  45. #: model:ir.model.fields,field_description:sql_export.field_sql_file_wizard__create_uid
  46. msgid "Created by"
  47. msgstr "Vytvořil(a)"
  48. #. module: sql_export
  49. #: model:ir.model.fields,field_description:sql_export.field_sql_export__create_date
  50. #: model:ir.model.fields,field_description:sql_export.field_sql_file_wizard__create_date
  51. msgid "Created on"
  52. msgstr "Vytvořeno"
  53. #. module: sql_export
  54. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sql_export.sql_file_wizard_view_form
  55. msgid "Csv File"
  56. msgstr ""
  57. #. module: sql_export
  58. #: model:ir.model.fields,field_description:sql_export.field_sql_export__display_name
  59. #: model:ir.model.fields,field_description:sql_export.field_sql_file_wizard__display_name
  60. msgid "Display Name"
  61. msgstr "Zobrazovaný název"
  62. #. module: sql_export
  63. #: selection:sql.export,state:0
  64. msgid "Draft"
  65. msgstr "Návrh"
  66. #. module: sql_export
  67. #: model:ir.model.fields,field_description:sql_export.field_sql_export__encoding
  68. msgid "Encoding"
  69. msgstr ""
  70. #. module: sql_export
  71. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sql_export.sql_export_view_form
  72. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sql_export.sql_export_view_tree
  73. msgid "Execute Query"
  74. msgstr ""
  75. #. module: sql_export
  76. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sql_export.sql_file_wizard_view_form
  77. msgid "Export"
  78. msgstr ""
  79. #. module: sql_export
  80. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sql_export.sql_file_wizard_view_form
  81. msgid "Export file"
  82. msgstr ""
  83. #. module: sql_export
  84. #: model:ir.model.fields,field_description:sql_export.field_sql_file_wizard__binary_file
  85. msgid "File"
  86. msgstr ""
  87. #. module: sql_export
  88. #: model:ir.model.fields,field_description:sql_export.field_sql_file_wizard__file_name
  89. msgid "File Name"
  90. msgstr ""
  91. #. module: sql_export
  92. #: model:ir.model.fields,field_description:sql_export.field_sql_export__id
  93. #: model:ir.model.fields,field_description:sql_export.field_sql_file_wizard__id
  94. msgid "ID"
  95. msgstr "ID"
  96. #. module: sql_export
  97. #: model:ir.model.fields,field_description:sql_export.field_sql_export____last_update
  98. #: model:ir.model.fields,field_description:sql_export.field_sql_file_wizard____last_update
  99. msgid "Last Modified on"
  100. msgstr "Naposled upraveno"
  101. #. module: sql_export
  102. #: model:ir.model.fields,field_description:sql_export.field_sql_export__write_uid
  103. #: model:ir.model.fields,field_description:sql_export.field_sql_file_wizard__write_uid
  104. msgid "Last Updated by"
  105. msgstr "Naposled upraveno"
  106. #. module: sql_export
  107. #: model:ir.model.fields,field_description:sql_export.field_sql_export__write_date
  108. #: model:ir.model.fields,field_description:sql_export.field_sql_file_wizard__write_date
  109. msgid "Last Updated on"
  110. msgstr "Naposled upraveno"
  111. #. module: sql_export
  112. #: model:ir.model.fields,field_description:sql_export.field_sql_export__name
  113. msgid "Name"
  114. msgstr "Název"
  115. #. module: sql_export
  116. #: model:ir.model.fields,field_description:sql_export.field_sql_export__field_ids
  117. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sql_export.sql_export_view_form
  118. msgid "Parameters"
  119. msgstr ""
  120. #. module: sql_export
  121. #: model:ir.model.fields,field_description:sql_export.field_sql_export__query
  122. msgid "Query"
  123. msgstr ""
  124. #. module: sql_export
  125. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sql_export.sql_export_view_form
  126. msgid "Request Name"
  127. msgstr ""
  128. #. module: sql_export
  129. #: model:ir.actions.act_window,name:sql_export.sql_export_tree_action
  130. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sql_export.sql_export_view_tree
  131. msgid "SQL Export"
  132. msgstr ""
  133. #. module: sql_export
  134. #: model:ir.actions.act_window,name:sql_export.sql_parameter_tree_action
  135. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sql_export.sql_parameter_view_tree
  136. msgid "SQL Parameter"
  137. msgstr ""
  138. #. module: sql_export
  139. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sql_export.sql_export_view_form
  140. msgid "SQL Request"
  141. msgstr ""
  142. #. module: sql_export
  143. #: selection:sql.export,state:0
  144. msgid "SQL Valid"
  145. msgstr ""
  146. #. module: sql_export
  147. #: model:ir.model,name:sql_export.model_sql_export
  148. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sql_export.sql_export_view_form
  149. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sql_export.sql_parameter_view_form
  150. msgid "SQL export"
  151. msgstr ""
  152. #. module: sql_export
  153. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sql_export.sql_export_view_form
  154. msgid "Set to Draft"
  155. msgstr "Nastavit na koncept"
  156. #. module: sql_export
  157. #: model:ir.model.fields,field_description:sql_export.field_sql_file_wizard__sql_export_id
  158. #: model:ir.ui.menu,name:sql_export.sql_export_menu
  159. #: model:ir.ui.menu,name:sql_export.sql_export_menu_view
  160. msgid "Sql Export"
  161. msgstr ""
  162. #. module: sql_export
  163. #: model:ir.ui.menu,name:sql_export.sql_parameter_menu_view
  164. msgid "Sql Export Variables"
  165. msgstr ""
  166. #. module: sql_export
  167. #: model:ir.model.fields,field_description:sql_export.field_sql_export__state
  168. msgid "State"
  169. msgstr "Stav"
  170. #. module: sql_export
  171. #: model:ir.model.fields,help:sql_export.field_sql_export__state
  172. msgid ""
  173. "State of the Request:\n"
  174. " * 'Draft': Not tested\n"
  175. " * 'SQL Valid': SQL Request has been checked and is valid"
  176. msgstr ""
  177. #. module: sql_export
  178. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sql_export.sql_export_view_form
  179. msgid "Validate SQL Expression"
  180. msgstr ""
  181. #. module: sql_export
  182. #: model:ir.model.fields,help:sql_export.field_sql_export__query
  183. msgid ""
  184. "You can't use the following words: DELETE, DROP, CREATE, INSERT, ALTER, "
  185. "TRUNCATE, EXECUTE, UPDATE."
  186. msgstr ""
  187. #. module: sql_export
  188. #: selection:sql.export,encoding:0
  189. msgid "big5"
  190. msgstr ""
  191. #. module: sql_export
  192. #: selection:sql.export,encoding:0
  193. msgid "gb18030"
  194. msgstr ""
  195. #. module: sql_export
  196. #: selection:sql.export,encoding:0
  197. msgid "koir8_r"
  198. msgstr ""
  199. #. module: sql_export
  200. #: selection:sql.export,encoding:0
  201. msgid "latin1"
  202. msgstr ""
  203. #. module: sql_export
  204. #: selection:sql.export,encoding:0
  205. msgid "latin2"
  206. msgstr ""
  207. #. module: sql_export
  208. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sql_export.sql_file_wizard_view_form
  209. msgid "or"
  210. msgstr "nebo"
  211. #. module: sql_export
  212. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sql_export.sql_export_view_form
  213. msgid "select * from res_partner"
  214. msgstr ""
  215. #. module: sql_export
  216. #: selection:sql.export,encoding:0
  217. msgid "shift_jis"
  218. msgstr ""
  219. #. module: sql_export
  220. #: selection:sql.export,encoding:0
  221. msgid "utf-16"
  222. msgstr ""
  223. #. module: sql_export
  224. #: selection:sql.export,encoding:0
  225. msgid "utf-8"
  226. msgstr ""
  227. #. module: sql_export
  228. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sql_export.sql_file_wizard_view_form
  229. msgid "variables_placeholder"
  230. msgstr ""
  231. #. module: sql_export
  232. #: selection:sql.export,encoding:0
  233. msgid "windows-1251"
  234. msgstr ""
  235. #. module: sql_export
  236. #: selection:sql.export,encoding:0
  237. msgid "windows-1252"
  238. msgstr ""