You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.

294 lines
11 KiB

  1. # Translation of Odoo Server.
  2. # This file contains the translation of the following modules:
  3. # * base_user_role
  4. #
  5. # Translators:
  6. # OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
  7. msgid ""
  8. msgstr ""
  9. "Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
  10. "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
  11. "POT-Creation-Date: 2017-06-22 01:12+0000\n"
  12. "PO-Revision-Date: 2017-06-22 01:12+0000\n"
  13. "Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
  14. "Language-Team: Slovenian (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/sl/)\n"
  15. "Language: sl\n"
  16. "MIME-Version: 1.0\n"
  17. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  18. "Content-Transfer-Encoding: \n"
  19. "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n"
  20. "%100==4 ? 2 : 3);\n"
  21. #. module: base_user_role
  22. #: model:ir.model.fields,field_description:base_user_role.field_res_groups__role_count
  23. #: model:ir.model.fields,field_description:base_user_role.field_res_users_role__role_count
  24. msgid "# Roles"
  25. msgstr ""
  26. #. module: base_user_role
  27. #: model:ir.model.fields,field_description:base_user_role.field_res_users_role__model_access
  28. msgid "Access Controls"
  29. msgstr "Nadzor dostopa"
  30. #. module: base_user_role
  31. #: model:ir.model,name:base_user_role.model_res_groups
  32. msgid "Access Groups"
  33. msgstr ""
  34. #. module: base_user_role
  35. #: model:ir.model.fields,field_description:base_user_role.field_res_users_role__menu_access
  36. msgid "Access Menu"
  37. msgstr "Meni dostopa"
  38. #. module: base_user_role
  39. #: model:ir.model.fields,field_description:base_user_role.field_res_users_role__category_id
  40. msgid "Application"
  41. msgstr "Aplikacija"
  42. #. module: base_user_role
  43. #: model:ir.model.fields,field_description:base_user_role.field_res_users_role__group_category_id
  44. #, fuzzy
  45. msgid "Associated category"
  46. msgstr "Povezana skupina"
  47. #. module: base_user_role
  48. #: model:ir.model.fields,field_description:base_user_role.field_res_users_role__group_id
  49. msgid "Associated group"
  50. msgstr "Povezana skupina"
  51. #. module: base_user_role
  52. #: model:ir.model.fields,help:base_user_role.field_res_users_role__group_category_id
  53. #, fuzzy
  54. msgid "Associated group's category"
  55. msgstr "Povezana skupina"
  56. #. module: base_user_role
  57. #: model:ir.model.fields,field_description:base_user_role.field_res_users_role__color
  58. msgid "Color Index"
  59. msgstr "Barvni indeks"
  60. #. module: base_user_role
  61. #: model:ir.model.fields,field_description:base_user_role.field_res_users_role__comment
  62. msgid "Comment"
  63. msgstr "Komentar"
  64. #. module: base_user_role
  65. #: model:ir.model.fields,field_description:base_user_role.field_res_users_role__create_uid
  66. #: model:ir.model.fields,field_description:base_user_role.field_res_users_role_line__create_uid
  67. msgid "Created by"
  68. msgstr "Ustvaril"
  69. #. module: base_user_role
  70. #: model:ir.model.fields,field_description:base_user_role.field_res_users_role__create_date
  71. #: model:ir.model.fields,field_description:base_user_role.field_res_users_role_line__create_date
  72. msgid "Created on"
  73. msgstr "Ustvarjeno"
  74. #. module: base_user_role
  75. #: model:ir.model.fields,field_description:base_user_role.field_res_groups__display_name
  76. #: model:ir.model.fields,field_description:base_user_role.field_res_users__display_name
  77. #: model:ir.model.fields,field_description:base_user_role.field_res_users_role__display_name
  78. #: model:ir.model.fields,field_description:base_user_role.field_res_users_role_line__display_name
  79. msgid "Display Name"
  80. msgstr "Prikazni naziv"
  81. #. module: base_user_role
  82. #: model:ir.model.fields,field_description:base_user_role.field_res_users_role_line__is_enabled
  83. msgid "Enabled"
  84. msgstr "Omogočeno"
  85. #. module: base_user_role
  86. #: model:ir.model.fields,field_description:base_user_role.field_res_users_role_line__date_from
  87. msgid "From"
  88. msgstr "Od"
  89. #. module: base_user_role
  90. #: model:ir.model.fields,field_description:base_user_role.field_res_users_role__full_name
  91. msgid "Group Name"
  92. msgstr "Naziv skupine"
  93. #. module: base_user_role
  94. #: model:ir.model.fields,help:base_user_role.field_res_users_role__share
  95. msgid "Group created to set access rights for sharing data with some users."
  96. msgstr ""
  97. #. module: base_user_role
  98. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_user_role.view_res_users_role_form
  99. msgid "Groups"
  100. msgstr "Skupine"
  101. #. module: base_user_role
  102. #: model:ir.model.fields,field_description:base_user_role.field_res_groups__id
  103. #: model:ir.model.fields,field_description:base_user_role.field_res_users__id
  104. #: model:ir.model.fields,field_description:base_user_role.field_res_users_role__id
  105. #: model:ir.model.fields,field_description:base_user_role.field_res_users_role_line__id
  106. msgid "ID"
  107. msgstr "ID"
  108. #. module: base_user_role
  109. #: model:ir.model.fields,field_description:base_user_role.field_res_users_role__implied_ids
  110. msgid "Inherits"
  111. msgstr "Podeduje"
  112. #. module: base_user_role
  113. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_user_role.view_res_users_role_form
  114. msgid "Internal Notes"
  115. msgstr ""
  116. #. module: base_user_role
  117. #: model:ir.model.fields,help:base_user_role.field_res_groups__parent_ids
  118. #: model:ir.model.fields,help:base_user_role.field_res_users_role__parent_ids
  119. msgid ""
  120. "Inverse relation for the Inherits field. The groups from which this group is "
  121. "inheriting"
  122. msgstr ""
  123. #. module: base_user_role
  124. #: model:ir.model.fields,field_description:base_user_role.field_res_groups____last_update
  125. #: model:ir.model.fields,field_description:base_user_role.field_res_users____last_update
  126. #: model:ir.model.fields,field_description:base_user_role.field_res_users_role____last_update
  127. #: model:ir.model.fields,field_description:base_user_role.field_res_users_role_line____last_update
  128. msgid "Last Modified on"
  129. msgstr "Zadnjič spremenjeno"
  130. #. module: base_user_role
  131. #: model:ir.model.fields,field_description:base_user_role.field_res_users_role__write_uid
  132. #: model:ir.model.fields,field_description:base_user_role.field_res_users_role_line__write_uid
  133. msgid "Last Updated by"
  134. msgstr "Zadnji posodobil"
  135. #. module: base_user_role
  136. #: model:ir.model.fields,field_description:base_user_role.field_res_users_role__write_date
  137. #: model:ir.model.fields,field_description:base_user_role.field_res_users_role_line__write_date
  138. msgid "Last Updated on"
  139. msgstr "Zadnjič posodobljeno"
  140. #. module: base_user_role
  141. #: model:ir.model.fields,field_description:base_user_role.field_res_users_role__name
  142. msgid "Name"
  143. msgstr "Naziv"
  144. #. module: base_user_role
  145. #: model:ir.model.fields,field_description:base_user_role.field_res_groups__trans_parent_ids
  146. #: model:ir.model.fields,field_description:base_user_role.field_res_users_role__trans_parent_ids
  147. msgid "Parent Groups"
  148. msgstr ""
  149. #. module: base_user_role
  150. #: model:ir.model.fields,field_description:base_user_role.field_res_groups__parent_ids
  151. #: model:ir.model.fields,field_description:base_user_role.field_res_users_role__parent_ids
  152. msgid "Parents"
  153. msgstr ""
  154. #. module: base_user_role
  155. #: model:ir.model.fields,help:base_user_role.field_res_groups__role_id
  156. #: model:ir.model.fields,help:base_user_role.field_res_users_role__role_id
  157. msgid "Relation for the groups that represents a role"
  158. msgstr ""
  159. #. module: base_user_role
  160. #: model:ir.model.fields,field_description:base_user_role.field_res_groups__role_id
  161. #: model:ir.model.fields,field_description:base_user_role.field_res_users_role__role_id
  162. #: model:ir.model.fields,field_description:base_user_role.field_res_users_role_line__role_id
  163. msgid "Role"
  164. msgstr "Vloga"
  165. #. module: base_user_role
  166. #: model:ir.model.fields,field_description:base_user_role.field_res_users__role_line_ids
  167. #: model:ir.model.fields,field_description:base_user_role.field_res_users_role__line_ids
  168. msgid "Role lines"
  169. msgstr "Postavke vlog"
  170. #. module: base_user_role
  171. #: model:ir.actions.act_window,name:base_user_role.action_res_users_role_tree
  172. #: model:ir.model.fields,field_description:base_user_role.field_res_groups__role_ids
  173. #: model:ir.model.fields,field_description:base_user_role.field_res_users__role_ids
  174. #: model:ir.model.fields,field_description:base_user_role.field_res_users_role__role_ids
  175. #: model:ir.ui.menu,name:base_user_role.menu_action_res_users_role_tree
  176. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_user_role.res_groups_view_form
  177. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_user_role.view_res_users_form_inherit
  178. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_user_role.view_res_users_role_search
  179. msgid "Roles"
  180. msgstr "Vloge"
  181. #. module: base_user_role
  182. #: model:ir.model.constraint,message:base_user_role.constraint_res_users_role_line_user_role_uniq
  183. msgid "Roles can be assigned to a user only once at a time"
  184. msgstr ""
  185. #. module: base_user_role
  186. #: model:ir.model.fields,help:base_user_role.field_res_groups__role_ids
  187. #: model:ir.model.fields,help:base_user_role.field_res_users_role__role_ids
  188. msgid "Roles in which the group is involved"
  189. msgstr ""
  190. #. module: base_user_role
  191. #: model:ir.model.fields,field_description:base_user_role.field_res_users_role__rule_groups
  192. msgid "Rules"
  193. msgstr "Pravila"
  194. #. module: base_user_role
  195. #: model:ir.model.fields,field_description:base_user_role.field_res_users_role__share
  196. msgid "Share Group"
  197. msgstr ""
  198. #. module: base_user_role
  199. #: model:ir.model.fields,field_description:base_user_role.field_res_users_role_line__date_to
  200. msgid "To"
  201. msgstr "Za"
  202. #. module: base_user_role
  203. #: model:ir.model.fields,field_description:base_user_role.field_res_users_role__trans_implied_ids
  204. msgid "Transitively inherits"
  205. msgstr "Prehodno podeduje"
  206. #. module: base_user_role
  207. #: model:ir.actions.server,name:base_user_role.cron_update_users_ir_actions_server
  208. #: model:ir.cron,cron_name:base_user_role.cron_update_users
  209. #: model:ir.cron,name:base_user_role.cron_update_users
  210. #, fuzzy
  211. msgid "Update user roles"
  212. msgstr "Uporabniška vloga"
  213. #. module: base_user_role
  214. #: model:ir.model.fields,field_description:base_user_role.field_res_users_role_line__user_id
  215. msgid "User"
  216. msgstr "Uporabnik"
  217. #. module: base_user_role
  218. #: model:ir.model,name:base_user_role.model_res_users_role
  219. msgid "User role"
  220. msgstr "Uporabniška vloga"
  221. #. module: base_user_role
  222. #: model:ir.module.category,name:base_user_role.ir_module_category_role
  223. msgid "User roles"
  224. msgstr ""
  225. #. module: base_user_role
  226. #: model:ir.model,name:base_user_role.model_res_users
  227. #: model:ir.model.fields,field_description:base_user_role.field_res_users_role__users
  228. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_user_role.view_res_users_role_form
  229. msgid "Users"
  230. msgstr "Uporabniki"
  231. #. module: base_user_role
  232. #: model:ir.model,name:base_user_role.model_res_users_role_line
  233. msgid "Users associated to a role"
  234. msgstr "Uporabniki povezani z vlogo"
  235. #. module: base_user_role
  236. #: model:ir.model.fields,field_description:base_user_role.field_res_users_role__user_ids
  237. #, fuzzy
  238. msgid "Users list"
  239. msgstr "Uporabniki"
  240. #. module: base_user_role
  241. #: model:ir.model.fields,help:base_user_role.field_res_users_role__implied_ids
  242. msgid "Users of this group automatically inherit those groups"
  243. msgstr "Uporabniki v tej skupini samodejno podedujejo te skupine"
  244. #. module: base_user_role
  245. #: model:ir.model.fields,field_description:base_user_role.field_res_users_role__view_access
  246. msgid "Views"
  247. msgstr "Prikazi"