You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.

301 lines
8.4 KiB

  1. # Translation of Odoo Server.
  2. # This file contains the translation of the following modules:
  3. # * sql_export
  4. #
  5. # Translators:
  6. # OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
  7. msgid ""
  8. msgstr ""
  9. "Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n"
  10. "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
  11. "POT-Creation-Date: 2017-06-06 02:51+0000\n"
  12. "PO-Revision-Date: 2017-06-06 02:51+0000\n"
  13. "Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
  14. "Language-Team: Thai (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/th/)\n"
  15. "Language: th\n"
  16. "MIME-Version: 1.0\n"
  17. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  18. "Content-Transfer-Encoding: \n"
  19. "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
  20. #. module: sql_export
  21. #: model:ir.model,name:sql_export.model_sql_file_wizard
  22. msgid "Allow the user to save the file with sql request's data"
  23. msgstr ""
  24. #. module: sql_export
  25. #: model:ir.model.fields,field_description:sql_export.field_sql_export__group_ids
  26. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sql_export.sql_export_view_form
  27. msgid "Allowed Groups"
  28. msgstr ""
  29. #. module: sql_export
  30. #: model:ir.model.fields,field_description:sql_export.field_sql_export__user_ids
  31. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sql_export.sql_export_view_form
  32. msgid "Allowed Users"
  33. msgstr ""
  34. #. module: sql_export
  35. #: selection:sql.export,file_format:0
  36. msgid "CSV"
  37. msgstr ""
  38. #. module: sql_export
  39. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sql_export.sql_file_wizard_view_form
  40. msgid "Cancel"
  41. msgstr "ยกเลิก"
  42. #. module: sql_export
  43. #: model:ir.model.fields,field_description:sql_export.field_sql_export__copy_options
  44. msgid "Copy Options"
  45. msgstr ""
  46. #. module: sql_export
  47. #: model:ir.model.fields,field_description:sql_export.field_sql_export__create_uid
  48. #: model:ir.model.fields,field_description:sql_export.field_sql_file_wizard__create_uid
  49. msgid "Created by"
  50. msgstr "สร้างโดย"
  51. #. module: sql_export
  52. #: model:ir.model.fields,field_description:sql_export.field_sql_export__create_date
  53. #: model:ir.model.fields,field_description:sql_export.field_sql_file_wizard__create_date
  54. msgid "Created on"
  55. msgstr "สร้างเมื่อ"
  56. #. module: sql_export
  57. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sql_export.sql_file_wizard_view_form
  58. msgid "Csv File"
  59. msgstr ""
  60. #. module: sql_export
  61. #: model:ir.model.fields,field_description:sql_export.field_sql_export__display_name
  62. #: model:ir.model.fields,field_description:sql_export.field_sql_file_wizard__display_name
  63. msgid "Display Name"
  64. msgstr "ชื่อที่ใช้แสดง"
  65. #. module: sql_export
  66. #: selection:sql.export,state:0
  67. msgid "Draft"
  68. msgstr "ฉบับร่าง"
  69. #. module: sql_export
  70. #: model:ir.model.fields,field_description:sql_export.field_sql_export__encoding
  71. msgid "Encoding"
  72. msgstr ""
  73. #. module: sql_export
  74. #: selection:sql.export,file_format:0
  75. msgid "Excel"
  76. msgstr ""
  77. #. module: sql_export
  78. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sql_export.sql_export_view_form
  79. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sql_export.sql_export_view_tree
  80. msgid "Execute Query"
  81. msgstr ""
  82. #. module: sql_export
  83. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sql_export.sql_file_wizard_view_form
  84. msgid "Export"
  85. msgstr ""
  86. #. module: sql_export
  87. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sql_export.sql_file_wizard_view_form
  88. msgid "Export file"
  89. msgstr ""
  90. #. module: sql_export
  91. #: model:ir.model.fields,field_description:sql_export.field_sql_file_wizard__binary_file
  92. msgid "File"
  93. msgstr ""
  94. #. module: sql_export
  95. #: model:ir.model.fields,field_description:sql_export.field_sql_export__file_format
  96. msgid "File Format"
  97. msgstr ""
  98. #. module: sql_export
  99. #: model:ir.model.fields,field_description:sql_export.field_sql_file_wizard__file_name
  100. msgid "File Name"
  101. msgstr ""
  102. #. module: sql_export
  103. #: model:ir.model.fields,field_description:sql_export.field_sql_export__id
  104. #: model:ir.model.fields,field_description:sql_export.field_sql_file_wizard__id
  105. msgid "ID"
  106. msgstr "รหัส"
  107. #. module: sql_export
  108. #: model:ir.model.fields,field_description:sql_export.field_sql_export____last_update
  109. #: model:ir.model.fields,field_description:sql_export.field_sql_file_wizard____last_update
  110. msgid "Last Modified on"
  111. msgstr "แก้ไขครั้งสุดท้ายเมื่อ"
  112. #. module: sql_export
  113. #: model:ir.model.fields,field_description:sql_export.field_sql_export__write_uid
  114. #: model:ir.model.fields,field_description:sql_export.field_sql_file_wizard__write_uid
  115. msgid "Last Updated by"
  116. msgstr "อัพเดทครั้งสุดท้ายโดย"
  117. #. module: sql_export
  118. #: model:ir.model.fields,field_description:sql_export.field_sql_export__write_date
  119. #: model:ir.model.fields,field_description:sql_export.field_sql_file_wizard__write_date
  120. msgid "Last Updated on"
  121. msgstr "อัพเดทครั้งสุดท้ายเมื่อ"
  122. #. module: sql_export
  123. #: model:ir.model.fields,field_description:sql_export.field_sql_export__name
  124. msgid "Name"
  125. msgstr "ชื่อ"
  126. #. module: sql_export
  127. #: model:ir.model.fields,field_description:sql_export.field_sql_export__field_ids
  128. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sql_export.sql_export_view_form
  129. msgid "Parameters"
  130. msgstr ""
  131. #. module: sql_export
  132. #: model:ir.model.fields,field_description:sql_export.field_sql_export__query
  133. msgid "Query"
  134. msgstr ""
  135. #. module: sql_export
  136. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sql_export.sql_export_view_form
  137. msgid "Request Name"
  138. msgstr ""
  139. #. module: sql_export
  140. #: model:ir.actions.act_window,name:sql_export.sql_export_tree_action
  141. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sql_export.sql_export_view_tree
  142. msgid "SQL Export"
  143. msgstr ""
  144. #. module: sql_export
  145. #: model:ir.actions.act_window,name:sql_export.sql_parameter_tree_action
  146. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sql_export.sql_parameter_view_tree
  147. msgid "SQL Parameter"
  148. msgstr ""
  149. #. module: sql_export
  150. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sql_export.sql_export_view_form
  151. msgid "SQL Request"
  152. msgstr ""
  153. #. module: sql_export
  154. #: selection:sql.export,state:0
  155. msgid "SQL Valid"
  156. msgstr ""
  157. #. module: sql_export
  158. #: model:ir.model,name:sql_export.model_sql_export
  159. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sql_export.sql_export_view_form
  160. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sql_export.sql_parameter_view_form
  161. msgid "SQL export"
  162. msgstr ""
  163. #. module: sql_export
  164. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sql_export.sql_export_view_form
  165. msgid "Set to Draft"
  166. msgstr "กำหนดให้เป็นแบบร่าง"
  167. #. module: sql_export
  168. #: model:ir.model.fields,field_description:sql_export.field_sql_file_wizard__sql_export_id
  169. #: model:ir.ui.menu,name:sql_export.sql_export_menu
  170. #: model:ir.ui.menu,name:sql_export.sql_export_menu_view
  171. msgid "Sql Export"
  172. msgstr ""
  173. #. module: sql_export
  174. #: model:ir.ui.menu,name:sql_export.sql_parameter_menu_view
  175. msgid "Sql Export Variables"
  176. msgstr ""
  177. #. module: sql_export
  178. #: model:ir.model.fields,field_description:sql_export.field_sql_export__state
  179. msgid "State"
  180. msgstr ""
  181. #. module: sql_export
  182. #: model:ir.model.fields,help:sql_export.field_sql_export__state
  183. msgid ""
  184. "State of the Request:\n"
  185. " * 'Draft': Not tested\n"
  186. " * 'SQL Valid': SQL Request has been checked and is valid"
  187. msgstr ""
  188. #. module: sql_export
  189. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sql_export.sql_export_view_form
  190. msgid "Validate SQL Expression"
  191. msgstr ""
  192. #. module: sql_export
  193. #: model:ir.model.fields,help:sql_export.field_sql_export__query
  194. msgid ""
  195. "You can't use the following words: DELETE, DROP, CREATE, INSERT, ALTER, "
  196. "TRUNCATE, EXECUTE, UPDATE."
  197. msgstr ""
  198. #. module: sql_export
  199. #: selection:sql.export,encoding:0
  200. msgid "big5"
  201. msgstr ""
  202. #. module: sql_export
  203. #: selection:sql.export,encoding:0
  204. msgid "gb18030"
  205. msgstr ""
  206. #. module: sql_export
  207. #: selection:sql.export,encoding:0
  208. msgid "koir8_r"
  209. msgstr ""
  210. #. module: sql_export
  211. #: selection:sql.export,encoding:0
  212. msgid "latin1"
  213. msgstr ""
  214. #. module: sql_export
  215. #: selection:sql.export,encoding:0
  216. msgid "latin2"
  217. msgstr ""
  218. #. module: sql_export
  219. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sql_export.sql_file_wizard_view_form
  220. msgid "or"
  221. msgstr "หรือ"
  222. #. module: sql_export
  223. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sql_export.sql_export_view_form
  224. msgid "select * from res_partner"
  225. msgstr ""
  226. #. module: sql_export
  227. #: selection:sql.export,encoding:0
  228. msgid "shift_jis"
  229. msgstr ""
  230. #. module: sql_export
  231. #: selection:sql.export,encoding:0
  232. msgid "utf-16"
  233. msgstr ""
  234. #. module: sql_export
  235. #: selection:sql.export,encoding:0
  236. msgid "utf-8"
  237. msgstr ""
  238. #. module: sql_export
  239. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sql_export.sql_file_wizard_view_form
  240. msgid "variables_placeholder"
  241. msgstr ""
  242. #. module: sql_export
  243. #: selection:sql.export,encoding:0
  244. msgid "windows-1251"
  245. msgstr ""
  246. #. module: sql_export
  247. #: selection:sql.export,encoding:0
  248. msgid "windows-1252"
  249. msgstr ""