You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.

307 lines
10 KiB

  1. # Translation of Odoo Server.
  2. # This file contains the translation of the following modules:
  3. # * base_multi_image
  4. #
  5. # Translators:
  6. # Antonio Trueba, 2016
  7. # Armando Vulcano Junior <vulcano@uol.com.br>, 2015
  8. # bossnm11 <bossnm11@gmail.com>, 2014
  9. # Carles Antoli <carlesantoli@hotmail.com>, 2015
  10. # Carles Antoli <carlesantoli@hotmail.com>, 2015
  11. # Chanseok <kcsgoodboy@gmail.com>, 2014
  12. # Christophe CHAUVET <christophe.chauvet@gmail.com>, 2015
  13. # Christophe CHAUVET <christophe.chauvet@gmail.com>, 2015
  14. # danimaribeiro <danimaribeiro@gmail.com>, 2016
  15. # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2012,2014
  16. # Hotellook, 2014
  17. # jeon <bluerespect@nate.com>, 2014
  18. # John Toro <johntoro@gmail.com>, 2015
  19. # Jong-Dae Park <jdpark7@gmail.com>, 2013,2015
  20. # Kevin Min <gr326887@graded.br>, 2015
  21. # Kunwoo Kim <crazyabtmath@naver.com>, 2015
  22. # LEE SI HYEONG <super2451894@gmail.com>, 2014
  23. # Matjaž Mozetič <m.mozetic@matmoz.si>, 2015-2016
  24. # Paolo Valier, 2016
  25. # Pedro M. Baeza <pedro.baeza@gmail.com>, 2015
  26. # Rudolf Schnapka <rs@techno-flex.de>, 2016
  27. # SaFi J. <safi2266@gmail.com>, 2015
  28. # Sam Ryoo <samryoo@gmail.com>, 2014
  29. # Seo. Junmin <sof.midnight@live.co.kr>, 2015
  30. # seungil <luck8778@gmail.com>, 2014
  31. # SEUNGWON <baeksw0620@gmail.com>, 2014
  32. msgid ""
  33. msgstr ""
  34. "Project-Id-Version: server-tools (9.0)\n"
  35. "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
  36. "POT-Creation-Date: 2016-10-04 09:42+0000\n"
  37. "PO-Revision-Date: 2016-10-04 09:42+0000\n"
  38. "Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>\n"
  39. "Language-Team: Slovenian (http://www.transifex.com/oca/OCA-server-tools-9-0/"
  40. "language/sl/)\n"
  41. "Language: sl\n"
  42. "MIME-Version: 1.0\n"
  43. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  44. "Content-Transfer-Encoding: \n"
  45. "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n"
  46. "%100==4 ? 2 : 3);\n"
  47. #. module: base_multi_image
  48. #: code:addons/base_multi_image/models/image.py:22
  49. #: sql_constraint:base_multi_image.image:0
  50. #, python-format
  51. msgid "A document can have only one image with the same name."
  52. msgstr "Dokument lahko vsebuje le eno sliko z istim nazivom."
  53. #. module: base_multi_image
  54. #: model:ir.model.fields,field_description:base_multi_image.field_base_multi_image_image_attachment_id
  55. msgid "Attachment"
  56. msgstr "Priponka"
  57. #. module: base_multi_image
  58. #: model:ir.actions.act_window,help:base_multi_image.image_action
  59. msgid "Click to add an image attached to an specific record."
  60. msgstr ""
  61. #. module: base_multi_image
  62. #: model:ir.model.fields,field_description:base_multi_image.field_base_multi_image_image_comments
  63. #: model:ir.ui.view,arch_db:base_multi_image.image_form_view
  64. msgid "Comments"
  65. msgstr "Komentarji"
  66. #. module: base_multi_image
  67. #: model:ir.model.fields,field_description:base_multi_image.field_base_multi_image_image_create_uid
  68. msgid "Created by"
  69. msgstr "Ustvaril"
  70. #. module: base_multi_image
  71. #: model:ir.model.fields,field_description:base_multi_image.field_base_multi_image_image_create_date
  72. msgid "Created on"
  73. msgstr "Ustvarjeno"
  74. #. module: base_multi_image
  75. #: selection:base_multi_image.image,storage:0
  76. msgid "Database"
  77. msgstr "Podatkovna baza"
  78. #. module: base_multi_image
  79. #: model:ir.model.fields,field_description:base_multi_image.field_base_multi_image_image_display_name
  80. #: model:ir.model.fields,field_description:base_multi_image.field_base_multi_image_owner_display_name
  81. msgid "Display Name"
  82. msgstr "Prikazani naziv"
  83. #. module: base_multi_image
  84. #: model:ir.model.fields,field_description:base_multi_image.field_base_multi_image_image_extension
  85. msgid "File extension"
  86. msgstr "Končnica datoteke"
  87. #. module: base_multi_image
  88. #: model:ir.model.fields,field_description:base_multi_image.field_base_multi_image_image_filename
  89. msgid "Filename"
  90. msgstr "Naziv datoteke"
  91. #. module: base_multi_image
  92. #: selection:base_multi_image.image,storage:0
  93. msgid "Filestore"
  94. msgstr ""
  95. #. module: base_multi_image
  96. #: model:ir.model.fields,field_description:base_multi_image.field_base_multi_image_image_image_main
  97. msgid "Full-sized image"
  98. msgstr ""
  99. #. module: base_multi_image
  100. #: model:ir.model.fields,field_description:base_multi_image.field_base_multi_image_image_id
  101. #: model:ir.model.fields,field_description:base_multi_image.field_base_multi_image_owner_id
  102. msgid "ID"
  103. msgstr "ID"
  104. #. module: base_multi_image
  105. #: model:ir.ui.view,arch_db:base_multi_image.image_form_view
  106. msgid "Image"
  107. msgstr "Slika"
  108. #. module: base_multi_image
  109. #: model:ir.model.fields,field_description:base_multi_image.field_base_multi_image_image_path
  110. #: model:ir.model.fields,help:base_multi_image.field_base_multi_image_image_path
  111. msgid "Image path"
  112. msgstr "Pot do slike"
  113. #. module: base_multi_image
  114. #: model:ir.model.fields,field_description:base_multi_image.field_base_multi_image_image_url
  115. msgid "Image remote URL"
  116. msgstr "URL povezava do slike"
  117. #. module: base_multi_image
  118. #: model:ir.model.fields,field_description:base_multi_image.field_base_multi_image_image_file_db_store
  119. msgid "Image stored in database"
  120. msgstr "Slika shranjena v podatkovno bazo"
  121. #. module: base_multi_image
  122. #: model:ir.model.fields,field_description:base_multi_image.field_base_multi_image_image_name
  123. msgid "Image title"
  124. msgstr "Naziv slike"
  125. #. module: base_multi_image
  126. #: model:ir.model.fields,field_description:base_multi_image.field_base_multi_image_owner_image_ids
  127. #: model:ir.ui.view,arch_db:base_multi_image.image_tree_view
  128. msgid "Images"
  129. msgstr "Slike"
  130. #. module: base_multi_image
  131. #: model:ir.model.fields,field_description:base_multi_image.field_base_multi_image_image___last_update
  132. #: model:ir.model.fields,field_description:base_multi_image.field_base_multi_image_owner___last_update
  133. msgid "Last Modified on"
  134. msgstr "Zadnjič spremenjeno"
  135. #. module: base_multi_image
  136. #: model:ir.model.fields,field_description:base_multi_image.field_base_multi_image_image_write_uid
  137. msgid "Last Updated by"
  138. msgstr "Zadnji posodobil"
  139. #. module: base_multi_image
  140. #: model:ir.model.fields,field_description:base_multi_image.field_base_multi_image_image_write_date
  141. msgid "Last Updated on"
  142. msgstr "Zadnjič posodobljeno"
  143. #. module: base_multi_image
  144. #: code:addons/base_multi_image/models/owner.py:73
  145. #: model:ir.model.fields,field_description:base_multi_image.field_base_multi_image_owner_image_main
  146. #, python-format
  147. msgid "Main image"
  148. msgstr "Glavna slika"
  149. #. module: base_multi_image
  150. #: model:ir.model.fields,field_description:base_multi_image.field_base_multi_image_owner_image_main_medium
  151. msgid "Medium image"
  152. msgstr ""
  153. #. module: base_multi_image
  154. #: model:ir.model.fields,field_description:base_multi_image.field_base_multi_image_image_image_medium
  155. msgid "Medium-sized image"
  156. msgstr ""
  157. #. module: base_multi_image
  158. #: model:ir.model.fields,help:base_multi_image.field_base_multi_image_image_image_medium
  159. msgid ""
  160. "Medium-sized image. It is automatically resized as a 128 x 128 px image, "
  161. "with aspect ratio preserved, only when the image exceeds one of those sizes. "
  162. "Use this field in form views or kanban views."
  163. msgstr ""
  164. #. module: base_multi_image
  165. #: model:ir.actions.act_window,name:base_multi_image.image_action
  166. #: model:ir.ui.menu,name:base_multi_image.image_menu
  167. msgid "Multi images"
  168. msgstr "Več slik"
  169. #. module: base_multi_image
  170. #: model:ir.ui.view,arch_db:base_multi_image.image_form_view
  171. msgid "Name"
  172. msgstr "Naziv"
  173. #. module: base_multi_image
  174. #: selection:base_multi_image.image,storage:0
  175. msgid "OS file"
  176. msgstr "OS datoteka"
  177. #. module: base_multi_image
  178. #: model:ir.ui.view,arch_db:base_multi_image.image_form_view
  179. msgid "Options"
  180. msgstr "Možnosti"
  181. #. module: base_multi_image
  182. #: model:ir.model.fields,field_description:base_multi_image.field_base_multi_image_image_owner_id
  183. #: model:ir.ui.view,arch_db:base_multi_image.image_form_view
  184. msgid "Owner"
  185. msgstr "Lastnik"
  186. #. module: base_multi_image
  187. #: model:ir.model.fields,field_description:base_multi_image.field_base_multi_image_image_owner_model
  188. msgid "Owner model"
  189. msgstr "Model lastnika"
  190. #. module: base_multi_image
  191. #: model:ir.ui.view,arch_db:base_multi_image.image_form_view
  192. msgid "Preview"
  193. msgstr "Predogled"
  194. #. module: base_multi_image
  195. #: model:ir.ui.view,arch_db:base_multi_image.image_kanban_view
  196. msgid "Product Images"
  197. msgstr "Slike proizvoda"
  198. #. module: base_multi_image
  199. #: model:ir.model.fields,field_description:base_multi_image.field_base_multi_image_image_owner_ref_id
  200. msgid "Referenced Owner"
  201. msgstr ""
  202. #. module: base_multi_image
  203. #: model:ir.model.fields,field_description:base_multi_image.field_base_multi_image_image_sequence
  204. msgid "Sequence"
  205. msgstr "Zaporedje"
  206. #. module: base_multi_image
  207. #: model:ir.model.fields,field_description:base_multi_image.field_base_multi_image_image_show_technical
  208. msgid "Show technical"
  209. msgstr ""
  210. #. module: base_multi_image
  211. #: model:ir.model.fields,field_description:base_multi_image.field_base_multi_image_owner_image_main_small
  212. msgid "Small image"
  213. msgstr ""
  214. #. module: base_multi_image
  215. #: model:ir.model.fields,field_description:base_multi_image.field_base_multi_image_image_image_small
  216. msgid "Small-sized image"
  217. msgstr ""
  218. #. module: base_multi_image
  219. #: model:ir.model.fields,help:base_multi_image.field_base_multi_image_image_image_small
  220. msgid ""
  221. "Small-sized image. It is automatically resized as a 64 x 64 px image, with "
  222. "aspect ratio preserved. Use this field anywhere a small image is required."
  223. msgstr ""
  224. #. module: base_multi_image
  225. #: model:ir.model.fields,field_description:base_multi_image.field_base_multi_image_image_storage
  226. msgid "Storage"
  227. msgstr "Shranjevalni medij"
  228. #. module: base_multi_image
  229. #: selection:base_multi_image.image,storage:0
  230. msgid "URL"
  231. msgstr "URL"
  232. #. module: base_multi_image
  233. #: code:addons/base_multi_image/models/image.py:205
  234. #, python-format
  235. msgid "You must provide a file path for the image."
  236. msgstr ""
  237. #. module: base_multi_image
  238. #: code:addons/base_multi_image/models/image.py:199
  239. #, python-format
  240. msgid "You must provide an URL for the image."
  241. msgstr ""
  242. #. module: base_multi_image
  243. #: code:addons/base_multi_image/models/image.py:211
  244. #, python-format
  245. msgid "You must provide an attached file for the image."
  246. msgstr ""
  247. #. module: base_multi_image
  248. #: code:addons/base_multi_image/models/image.py:217
  249. #, python-format
  250. msgid "You must provide an attachment for the image."
  251. msgstr ""
  252. #. module: base_multi_image
  253. #: model:ir.model,name:base_multi_image.model_base_multi_image_image
  254. msgid "base_multi_image.image"
  255. msgstr ""
  256. #. module: base_multi_image
  257. #: model:ir.model,name:base_multi_image.model_base_multi_image_owner
  258. msgid "base_multi_image.owner"
  259. msgstr ""