|
|
# Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: # * oauth_provider # # Translators: # OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017 # ITGeeker <alanljj@qq.com>, 2017 # Jeffery CHEN <jeffery9@gmail.com>, 2017 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2017-04-19 18:00+0000\n" "PO-Revision-Date: 2017-04-19 18:00+0000\n" "Last-Translator: Jeffery CHEN <jeffery9@gmail.com>, 2017\n" "Language-Team: Chinese (China) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/" "zh_CN/)\n" "Language: zh_CN\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#. module: oauth_provider #: model:ir.model.fields,help:oauth_provider.field_oauth_provider_token_active msgid "A token is active only if it has not yet expired." msgstr ""
#. module: oauth_provider #: model:ir.model.fields,field_description:oauth_provider.field_oauth_provider_authorization_code_active #: model:ir.model.fields,field_description:oauth_provider.field_oauth_provider_token_active msgid "Active" msgstr "有效"
#. module: oauth_provider #: model:ir.ui.view,arch_db:oauth_provider.view_oauth_provider_client_form msgid "Allowed Redirect URIs" msgstr ""
#. module: oauth_provider #: model:ir.model.fields,field_description:oauth_provider.field_oauth_provider_client_scope_ids msgid "Allowed Scopes" msgstr ""
#. module: oauth_provider #: model:ir.model.fields,help:oauth_provider.field_oauth_provider_client_redirect_uri_ids msgid "Allowed redirect URIs for the client." msgstr ""
#. module: oauth_provider #: model:ir.model.fields,field_description:oauth_provider.field_oauth_provider_client_application_type msgid "Application type" msgstr ""
#. module: oauth_provider #: model:ir.model.fields,help:oauth_provider.field_oauth_provider_client_application_type msgid "Application type to be used with this client." msgstr ""
#. module: oauth_provider #: selection:oauth.provider.client,grant_type:0 #: selection:oauth.provider.client,response_type:0 msgid "Authorization Code" msgstr ""
#. module: oauth_provider #: model:ir.ui.view,arch_db:oauth_provider.authorization msgid "Authorize" msgstr ""
#. module: oauth_provider #: selection:oauth.provider.client,application_type:0 msgid "Backend Application (not implemented)" msgstr ""
#. module: oauth_provider #: selection:oauth.provider.token,token_type:0 msgid "Bearer" msgstr ""
#. module: oauth_provider #: model:ir.model.fields,help:oauth_provider.field_oauth_provider_client_skip_authorization msgid "" "Check this box if the user shouldn't be prompted to authorize or not the " "requested scopes." msgstr ""
#. module: oauth_provider #: model:ir.model.fields,field_description:oauth_provider.field_oauth_provider_authorization_code_client_id #: model:ir.model.fields,field_description:oauth_provider.field_oauth_provider_redirect_uri_client_id #: model:ir.model.fields,field_description:oauth_provider.field_oauth_provider_token_client_id msgid "Client" msgstr ""
#. module: oauth_provider #: selection:oauth.provider.client,grant_type:0 msgid "Client Credentials" msgstr ""
#. module: oauth_provider #: model:ir.model.fields,field_description:oauth_provider.field_oauth_provider_client_identifier msgid "Client Identifier" msgstr ""
#. module: oauth_provider #: model:ir.model.fields,help:oauth_provider.field_oauth_provider_redirect_uri_client_id msgid "Client allowed to redirect using this URI." msgstr ""
#. module: oauth_provider #: model:ir.model.fields,help:oauth_provider.field_oauth_provider_authorization_code_client_id msgid "Client associated to this authorization code." msgstr ""
#. module: oauth_provider #: model:ir.model.fields,help:oauth_provider.field_oauth_provider_token_client_id msgid "Client associated to this token." msgstr ""
#. module: oauth_provider #: model:ir.model.fields,field_description:oauth_provider.field_oauth_provider_authorization_code_code #: model:ir.model.fields,field_description:oauth_provider.field_oauth_provider_scope_code msgid "Code" msgstr "代码"
#. module: oauth_provider #: model:ir.model.fields,help:oauth_provider.field_oauth_provider_scope_code msgid "Code of the scope, used in OAuth requests." msgstr ""
#. module: oauth_provider #: model:ir.model.fields,field_description:oauth_provider.field_oauth_provider_authorization_code_create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:oauth_provider.field_oauth_provider_client_create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:oauth_provider.field_oauth_provider_redirect_uri_create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:oauth_provider.field_oauth_provider_scope_create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:oauth_provider.field_oauth_provider_token_create_uid msgid "Created by" msgstr "创建者"
#. module: oauth_provider #: model:ir.model.fields,field_description:oauth_provider.field_oauth_provider_authorization_code_create_date #: model:ir.model.fields,field_description:oauth_provider.field_oauth_provider_client_create_date #: model:ir.model.fields,field_description:oauth_provider.field_oauth_provider_redirect_uri_create_date #: model:ir.model.fields,field_description:oauth_provider.field_oauth_provider_scope_create_date #: model:ir.model.fields,field_description:oauth_provider.field_oauth_provider_token_create_date msgid "Created on" msgstr "创建时间"
#. module: oauth_provider #: model:ir.model.fields,field_description:oauth_provider.field_oauth_provider_scope_description msgid "Description" msgstr "说明"
#. module: oauth_provider #: model:ir.model.fields,help:oauth_provider.field_oauth_provider_scope_description msgid "Description of the scope, displayed to the user." msgstr ""
#. module: oauth_provider #: model:ir.model.fields,field_description:oauth_provider.field_oauth_provider_authorization_code_display_name #: model:ir.model.fields,field_description:oauth_provider.field_oauth_provider_client_display_name #: model:ir.model.fields,field_description:oauth_provider.field_oauth_provider_redirect_uri_display_name #: model:ir.model.fields,field_description:oauth_provider.field_oauth_provider_scope_display_name #: model:ir.model.fields,field_description:oauth_provider.field_oauth_provider_token_display_name msgid "Display Name" msgstr "显示名称"
#. module: oauth_provider #: model:ir.model.fields,help:oauth_provider.field_oauth_provider_token_expires_at msgid "Expiration time of the token." msgstr ""
#. module: oauth_provider #: model:ir.model.fields,field_description:oauth_provider.field_oauth_provider_token_expires_at msgid "Expires at" msgstr ""
#. module: oauth_provider #: model:ir.model.fields,field_description:oauth_provider.field_oauth_provider_scope_field_ids #: model:ir.ui.view,arch_db:oauth_provider.view_oauth_provider_scope_form msgid "Fields" msgstr ""
#. module: oauth_provider #: model:ir.model.fields,help:oauth_provider.field_oauth_provider_scope_field_ids msgid "Fields allowed by this scope." msgstr ""
#. module: oauth_provider #: model:ir.model.fields,field_description:oauth_provider.field_oauth_provider_scope_filter_id msgid "Filter" msgstr ""
#. module: oauth_provider #: model:ir.model.fields,help:oauth_provider.field_oauth_provider_scope_filter_id msgid "Filter applied to retrieve records allowed by this scope." msgstr ""
#. module: oauth_provider #: model:ir.ui.view,arch_db:oauth_provider.view_oauth_provider_scope_form msgid "Filter settings" msgstr ""
#. module: oauth_provider #: model:ir.model.fields,help:oauth_provider.field_oauth_provider_client_grant_type msgid "Grant type used by the client for OAuth." msgstr ""
#. module: oauth_provider #: model:ir.model.fields,field_description:oauth_provider.field_oauth_provider_authorization_code_id #: model:ir.model.fields,field_description:oauth_provider.field_oauth_provider_client_id #: model:ir.model.fields,field_description:oauth_provider.field_oauth_provider_redirect_uri_id #: model:ir.model.fields,field_description:oauth_provider.field_oauth_provider_scope_id #: model:ir.model.fields,field_description:oauth_provider.field_oauth_provider_token_id msgid "ID" msgstr "ID"
#. module: oauth_provider #: selection:oauth.provider.client,grant_type:0 msgid "Implicit" msgstr ""
#. module: oauth_provider #: code:addons/oauth_provider/models/oauth_provider_token.py:75 #, python-format msgid "Invalid operator {operator} for field active!" msgstr ""
#. module: oauth_provider #: selection:oauth.provider.client,token_type:0 msgid "JSON Web Token" msgstr ""
#. module: oauth_provider #: model:ir.model.fields,field_description:oauth_provider.field_oauth_provider_authorization_code___last_update #: model:ir.model.fields,field_description:oauth_provider.field_oauth_provider_client___last_update #: model:ir.model.fields,field_description:oauth_provider.field_oauth_provider_redirect_uri___last_update #: model:ir.model.fields,field_description:oauth_provider.field_oauth_provider_scope___last_update #: model:ir.model.fields,field_description:oauth_provider.field_oauth_provider_token___last_update msgid "Last Modified on" msgstr "最后修改时间"
#. module: oauth_provider #: model:ir.model.fields,field_description:oauth_provider.field_oauth_provider_authorization_code_write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:oauth_provider.field_oauth_provider_client_write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:oauth_provider.field_oauth_provider_redirect_uri_write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:oauth_provider.field_oauth_provider_scope_write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:oauth_provider.field_oauth_provider_token_write_uid msgid "Last Updated by" msgstr "最后更新者"
#. module: oauth_provider #: model:ir.model.fields,field_description:oauth_provider.field_oauth_provider_authorization_code_write_date #: model:ir.model.fields,field_description:oauth_provider.field_oauth_provider_client_write_date #: model:ir.model.fields,field_description:oauth_provider.field_oauth_provider_redirect_uri_write_date #: model:ir.model.fields,field_description:oauth_provider.field_oauth_provider_scope_write_date #: model:ir.model.fields,field_description:oauth_provider.field_oauth_provider_token_write_date msgid "Last Updated on" msgstr "上次更新日期"
#. module: oauth_provider #: selection:oauth.provider.client,application_type:0 msgid "Legacy Application" msgstr ""
#. module: oauth_provider #: model:ir.model.fields,help:oauth_provider.field_oauth_provider_client_scope_ids msgid "List of scopes the client is allowed to access." msgstr ""
#. module: oauth_provider #: selection:oauth.provider.client,application_type:0 msgid "Mobile Application" msgstr ""
#. module: oauth_provider #: model:ir.model.fields,field_description:oauth_provider.field_oauth_provider_scope_model_id msgid "Model" msgstr "模型"
#. module: oauth_provider #: model:ir.model.fields,field_description:oauth_provider.field_oauth_provider_scope_model msgid "Model Name" msgstr ""
#. module: oauth_provider #: model:ir.model.fields,help:oauth_provider.field_oauth_provider_scope_model_id msgid "Model allowed to be accessed by this scope." msgstr ""
#. module: oauth_provider #: model:ir.model.fields,field_description:oauth_provider.field_oauth_provider_client_name #: model:ir.model.fields,field_description:oauth_provider.field_oauth_provider_redirect_uri_name #: model:ir.model.fields,field_description:oauth_provider.field_oauth_provider_scope_name msgid "Name" msgstr "名称"
#. module: oauth_provider #: model:ir.model.fields,help:oauth_provider.field_oauth_provider_authorization_code_code msgid "Name of the authorization code." msgstr ""
#. module: oauth_provider #: model:ir.model.fields,help:oauth_provider.field_oauth_provider_scope_model msgid "Name of the model allowed to be accessed by this scope." msgstr ""
#. module: oauth_provider #: model:ir.model.fields,help:oauth_provider.field_oauth_provider_scope_name msgid "Name of the scope, displayed to the user." msgstr ""
#. module: oauth_provider #: model:ir.model.fields,help:oauth_provider.field_oauth_provider_client_name msgid "Name of this client." msgstr ""
#. module: oauth_provider #: selection:oauth.provider.client,response_type:0 msgid "None" msgstr ""
#. module: oauth_provider #: model:ir.model.fields,field_description:oauth_provider.field_oauth_provider_client_grant_type msgid "OAuth Grant Type" msgstr ""
#. module: oauth_provider #: model:ir.model.fields,field_description:oauth_provider.field_res_users_oauth_identifier msgid "OAuth Identifier" msgstr ""
#. module: oauth_provider #: model:ir.model,name:oauth_provider.model_oauth_provider_authorization_code msgid "OAuth Provider Authorization Code" msgstr ""
#. module: oauth_provider #: model:ir.model,name:oauth_provider.model_oauth_provider_client msgid "OAuth Provider Client" msgstr ""
#. module: oauth_provider #: model:ir.actions.act_window,name:oauth_provider.act_open_oauth_provider_client_view #: model:ir.ui.menu,name:oauth_provider.menu_oauth_provider_client #: model:ir.ui.view,arch_db:oauth_provider.view_oauth_provider_client_form #: model:ir.ui.view,arch_db:oauth_provider.view_oauth_provider_client_search #: model:ir.ui.view,arch_db:oauth_provider.view_oauth_provider_client_tree msgid "OAuth Provider Clients" msgstr ""
#. module: oauth_provider #: model:res.groups,name:oauth_provider.group_oauth_provider_manager msgid "OAuth Provider Manager" msgstr ""
#. module: oauth_provider #: model:ir.model,name:oauth_provider.model_oauth_provider_redirect_uri msgid "OAuth Provider Redirect URI" msgstr ""
#. module: oauth_provider #: model:ir.model,name:oauth_provider.model_oauth_provider_scope msgid "OAuth Provider Scope" msgstr ""
#. module: oauth_provider #: model:ir.actions.act_window,name:oauth_provider.act_open_oauth_provider_scope_view #: model:ir.ui.menu,name:oauth_provider.menu_oauth_provider_scope #: model:ir.ui.view,arch_db:oauth_provider.view_oauth_provider_scope_form #: model:ir.ui.view,arch_db:oauth_provider.view_oauth_provider_scope_search #: model:ir.ui.view,arch_db:oauth_provider.view_oauth_provider_scope_tree msgid "OAuth Provider Scopes" msgstr ""
#. module: oauth_provider #: model:ir.model,name:oauth_provider.model_oauth_provider_token msgid "OAuth Provider Token" msgstr ""
#. module: oauth_provider #: model:ir.model.fields,field_description:oauth_provider.field_oauth_provider_client_redirect_uri_ids msgid "OAuth Redirect URIs" msgstr ""
#. module: oauth_provider #: model:ir.model.fields,field_description:oauth_provider.field_oauth_provider_client_response_type msgid "OAuth Response Type" msgstr ""
#. module: oauth_provider #: model:ir.model.fields,help:oauth_provider.field_oauth_provider_client_secret msgid "Optional secret used to authenticate the client." msgstr ""
#. module: oauth_provider #: model:ir.model.fields,help:oauth_provider.field_oauth_provider_redirect_uri_sequence msgid "Order of the redirect URIs." msgstr ""
#. module: oauth_provider #: selection:oauth.provider.client,grant_type:0 msgid "Password" msgstr ""
#. module: oauth_provider #: selection:oauth.provider.client,token_type:0 msgid "Randomly generated" msgstr ""
#. module: oauth_provider #: model:ir.model.fields,field_description:oauth_provider.field_oauth_provider_authorization_code_redirect_uri_id msgid "Redirect URI" msgstr ""
#. module: oauth_provider #: model:ir.model.fields,help:oauth_provider.field_oauth_provider_authorization_code_redirect_uri_id msgid "Redirect URI associated to this authorization code." msgstr ""
#. module: oauth_provider #: model:ir.ui.view,arch_db:oauth_provider.view_oauth_provider_client_form msgid "Redirect URIs" msgstr ""
#. module: oauth_provider #: model:ir.model.fields,field_description:oauth_provider.field_oauth_provider_token_refresh_token msgid "Refresh token" msgstr ""
#. module: oauth_provider #: model:ir.model.fields,help:oauth_provider.field_oauth_provider_client_response_type msgid "Response type used by the client for OAuth." msgstr ""
#. module: oauth_provider #: model:ir.model.fields,field_description:oauth_provider.field_oauth_provider_authorization_code_scope_ids #: model:ir.model.fields,field_description:oauth_provider.field_oauth_provider_token_scope_ids msgid "Scopes" msgstr ""
#. module: oauth_provider #: model:ir.model.fields,help:oauth_provider.field_oauth_provider_authorization_code_scope_ids msgid "Scopes allowed by this authorization code." msgstr ""
#. module: oauth_provider #: model:ir.model.fields,help:oauth_provider.field_oauth_provider_token_scope_ids msgid "Scopes allowed by this token." msgstr ""
#. module: oauth_provider #: model:ir.model.fields,field_description:oauth_provider.field_oauth_provider_client_secret msgid "Secret" msgstr ""
#. module: oauth_provider #: model:ir.model.fields,field_description:oauth_provider.field_oauth_provider_redirect_uri_sequence msgid "Sequence" msgstr "序列"
#. module: oauth_provider #: model:ir.model.fields,field_description:oauth_provider.field_oauth_provider_client_skip_authorization msgid "Skip authorization" msgstr ""
#. module: oauth_provider #: model:ir.model.fields,help:oauth_provider.field_res_users_oauth_identifier msgid "String used to identify this user during an OAuth session." msgstr ""
#. module: oauth_provider #: sql_constraint:res.users:0 msgid "The OAuth identifier of the user must be unique !" msgstr ""
#. module: oauth_provider #: sql_constraint:oauth.provider.authorization.code:0 msgid "The authorization code must be unique per client !" msgstr ""
#. module: oauth_provider #: sql_constraint:oauth.provider.scope:0 msgid "The code of the scopes must be unique !" msgstr ""
#. module: oauth_provider #: sql_constraint:oauth.provider.client:0 msgid "The identifier of the client must be unique !" msgstr ""
#. module: oauth_provider #: sql_constraint:oauth.provider.token:0 msgid "The refresh token must be unique per client !" msgstr ""
#. module: oauth_provider #: model:ir.model.fields,help:oauth_provider.field_oauth_provider_token_refresh_token msgid "The refresh token, if applicable." msgstr ""
#. module: oauth_provider #: model:ir.model.fields,help:oauth_provider.field_oauth_provider_token_token msgid "The token itself." msgstr ""
#. module: oauth_provider #: sql_constraint:oauth.provider.token:0 msgid "The token must be unique per client !" msgstr ""
#. module: oauth_provider #: model:ir.ui.view,arch_db:oauth_provider.authorization msgid "This application would like to access these resources :" msgstr ""
#. module: oauth_provider #: model:ir.model.fields,field_description:oauth_provider.field_oauth_provider_token_token #: selection:oauth.provider.client,response_type:0 msgid "Token" msgstr ""
#. module: oauth_provider #: model:ir.model.fields,field_description:oauth_provider.field_oauth_provider_client_token_type #: model:ir.model.fields,field_description:oauth_provider.field_oauth_provider_token_token_type msgid "Token type" msgstr ""
#. module: oauth_provider #: model:ir.model.fields,help:oauth_provider.field_oauth_provider_token_token_type msgid "" "Type of token stored. Currently, only the bearer token type is available." msgstr ""
#. module: oauth_provider #: model:ir.model.fields,help:oauth_provider.field_oauth_provider_client_token_type msgid "" "Type of token to return. The base module only provides randomly generated " "tokens." msgstr ""
#. module: oauth_provider #: model:ir.model.fields,help:oauth_provider.field_oauth_provider_redirect_uri_name msgid "URI of the redirect." msgstr ""
#. module: oauth_provider #: model:ir.model.fields,help:oauth_provider.field_oauth_provider_client_identifier msgid "Unique identifier of the client." msgstr ""
#. module: oauth_provider #: model:ir.model.fields,field_description:oauth_provider.field_oauth_provider_authorization_code_user_id #: model:ir.model.fields,field_description:oauth_provider.field_oauth_provider_token_user_id msgid "User" msgstr "用户"
#. module: oauth_provider #: model:ir.model.fields,help:oauth_provider.field_oauth_provider_authorization_code_user_id msgid "User associated to this authorization code." msgstr ""
#. module: oauth_provider #: model:ir.model.fields,help:oauth_provider.field_oauth_provider_token_user_id msgid "User associated to this token." msgstr ""
#. module: oauth_provider #: model:ir.model,name:oauth_provider.model_res_users msgid "Users" msgstr "用户"
#. module: oauth_provider #: selection:oauth.provider.client,application_type:0 msgid "Web Application" msgstr ""
#. module: oauth_provider #: model:ir.model.fields,help:oauth_provider.field_oauth_provider_authorization_code_active msgid "When unchecked, the code is invalidated." msgstr ""
|