You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.

531 lines
16 KiB

  1. # Translation of Odoo Server.
  2. # This file contains the translation of the following modules:
  3. # * auditlog
  4. #
  5. # Translators:
  6. # Christophe CHAUVET <christophe.chauvet@gmail.com>, 2016
  7. # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2013-2014
  8. # Giacomo <giacomo.spettoli@gmail.com>, 2015
  9. # Hotellook, 2014
  10. # Matjaž Mozetič <m.mozetic@matmoz.si>, 2015-2016
  11. # Miku Laitinen <miku.laitinen@gmail.com>, 2015
  12. # Pedro M. Baeza <pedro.baeza@gmail.com>, 2015
  13. # Rudolf Schnapka <rs@techno-flex.de>, 2015-2016
  14. msgid ""
  15. msgstr ""
  16. "Project-Id-Version: server-tools (8.0)\n"
  17. "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
  18. "POT-Creation-Date: 2017-08-17 03:34+0000\n"
  19. "PO-Revision-Date: 2017-08-11 11:56+0000\n"
  20. "Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>\n"
  21. "Language-Team: French (http://www.transifex.com/oca/OCA-server-tools-8-0/"
  22. "language/fr/)\n"
  23. "Language: fr\n"
  24. "MIME-Version: 1.0\n"
  25. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  26. "Content-Transfer-Encoding: \n"
  27. "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
  28. #. module: auditlog
  29. #: field:auditlog.rule,action_id:0
  30. msgid "Action"
  31. msgstr "Action"
  32. #. module: auditlog
  33. #: model:ir.ui.menu,name:auditlog.menu_audit
  34. msgid "Audit"
  35. msgstr "Audit"
  36. #. module: auditlog
  37. #: model:ir.model,name:auditlog.model_auditlog_autovacuum
  38. msgid "Auditlog - Delete old logs"
  39. msgstr "Auditlog - Supprimer les anciens journaux"
  40. #. module: auditlog
  41. #: model:ir.model,name:auditlog.model_auditlog_http_session
  42. msgid "Auditlog - HTTP User session log"
  43. msgstr "Auditlog - Journal des session utilisateur en HTTP"
  44. #. module: auditlog
  45. #: model:ir.model,name:auditlog.model_auditlog_http_request
  46. msgid "Auditlog - HTTP request log"
  47. msgstr "Auditlog - Journal des requêtes HTTP"
  48. #. module: auditlog
  49. #: model:ir.model,name:auditlog.model_auditlog_log
  50. msgid "Auditlog - Log"
  51. msgstr "Auditlog - Log"
  52. #. module: auditlog
  53. #: model:ir.model,name:auditlog.model_auditlog_log_line
  54. msgid "Auditlog - Log details (fields updated)"
  55. msgstr "Auditlog - Détails (champs modifiés)"
  56. #. module: auditlog
  57. #: model:ir.model,name:auditlog.model_auditlog_rule
  58. msgid "Auditlog - Rule"
  59. msgstr "Auditlog - Règle"
  60. #. module: auditlog
  61. #: model:ir.model,name:auditlog.model_auditlog_methods
  62. msgid "Auditlog custom methods"
  63. msgstr ""
  64. #. module: auditlog
  65. #: field:auditlog.http.request,user_context:0
  66. msgid "Context"
  67. msgstr "Contexte"
  68. #. module: auditlog
  69. #: field:auditlog.methods,context_field_number:0
  70. msgid "Context field number"
  71. msgstr ""
  72. #. module: auditlog
  73. #: field:auditlog.autovacuum,create_uid:0
  74. #: field:auditlog.http.request,create_uid:0
  75. #: field:auditlog.http.session,create_uid:0 field:auditlog.log,create_uid:0
  76. #: field:auditlog.log.line,create_uid:0 field:auditlog.methods,create_uid:0
  77. #: field:auditlog.rule,create_uid:0
  78. msgid "Created by"
  79. msgstr "Créé par"
  80. #. module: auditlog
  81. #: field:auditlog.autovacuum,create_date:0
  82. #: view:auditlog.http.request:auditlog.view_auditlog_http_request_search
  83. #: field:auditlog.http.request,create_date:0
  84. #: view:auditlog.http.session:auditlog.view_auditlog_http_session_search
  85. #: field:auditlog.http.session,create_date:0 field:auditlog.log,create_date:0
  86. #: field:auditlog.log.line,create_date:0 field:auditlog.methods,create_date:0
  87. #: field:auditlog.rule,create_date:0
  88. msgid "Created on"
  89. msgstr "Date"
  90. #. module: auditlog
  91. #: view:auditlog.rule:auditlog.view_auditlog_rule_form
  92. msgid "Custom Methods"
  93. msgstr ""
  94. #. module: auditlog
  95. #: field:auditlog.rule,custom_method_ids:0
  96. msgid "Custom method ids"
  97. msgstr ""
  98. #. module: auditlog
  99. #: view:auditlog.log:auditlog.view_auditlog_log_search
  100. msgid "Date"
  101. msgstr "Date"
  102. #. module: auditlog
  103. #: field:auditlog.log.line,field_description:0
  104. msgid "Description"
  105. msgstr "Description"
  106. #. module: auditlog
  107. #: field:auditlog.autovacuum,display_name:0 field:auditlog.log,display_name:0
  108. #: field:auditlog.log.line,display_name:0
  109. #: field:auditlog.methods,display_name:0 field:auditlog.rule,display_name:0
  110. msgid "Display Name"
  111. msgstr "Nom affiché"
  112. #. module: auditlog
  113. #: view:auditlog.rule:auditlog.view_auditlog_rule_search
  114. #: selection:auditlog.rule,state:0
  115. msgid "Draft"
  116. msgstr "Brouillon"
  117. #. module: auditlog
  118. #: selection:auditlog.log,log_type:0 selection:auditlog.rule,log_type:0
  119. msgid "Fast log"
  120. msgstr "Journal rapide"
  121. #. module: auditlog
  122. #: field:auditlog.log.line,field_id:0
  123. msgid "Field"
  124. msgstr "Champ"
  125. #. module: auditlog
  126. #: view:auditlog.log:auditlog.view_auditlog_log_form
  127. #: field:auditlog.log,line_ids:0
  128. msgid "Fields updated"
  129. msgstr "Champs modifiés"
  130. #. module: auditlog
  131. #: selection:auditlog.log,log_type:0 selection:auditlog.rule,log_type:0
  132. msgid "Full log"
  133. msgstr "Journaux complet"
  134. #. module: auditlog
  135. #: help:auditlog.rule,log_type:0
  136. msgid ""
  137. "Full log: make a diff between the data before and after the operation (log "
  138. "more info like computed fields which were updated, but it is slower)\n"
  139. "Fast log: only log the changes made through the create and write operations "
  140. "(less information, but it is faster)"
  141. msgstr ""
  142. "journal complet: faire une comparaison entre les données avant et après "
  143. "l'opération (enregistre plus d'informations comme les champs calculés qui "
  144. "ont été mis à jour, mais c'est plus lent) \n"
  145. "journal rapide: enregistre seulement les modifications apportées par les "
  146. "opérations de créations et modifications (moins d'informations, mais c'est "
  147. "plus rapide)"
  148. #. module: auditlog
  149. #: view:auditlog.http.request:auditlog.view_auditlog_http_request_search
  150. #: view:auditlog.http.session:auditlog.view_auditlog_http_session_search
  151. #: view:auditlog.log:auditlog.view_auditlog_log_search
  152. #: view:auditlog.rule:auditlog.view_auditlog_rule_search
  153. msgid "Group By..."
  154. msgstr "Grouper par..."
  155. #. module: auditlog
  156. #: view:auditlog.log:auditlog.view_auditlog_log_form
  157. msgid "HTTP Context"
  158. msgstr "Contexte HTTP"
  159. #. module: auditlog
  160. #: view:auditlog.http.request:auditlog.view_auditlog_http_request_form
  161. #: view:auditlog.log:auditlog.view_auditlog_log_search
  162. #: field:auditlog.log,http_request_id:0
  163. msgid "HTTP Request"
  164. msgstr "Requête HTTP"
  165. #. module: auditlog
  166. #: view:auditlog.http.request:auditlog.view_auditlog_http_request_search
  167. #: view:auditlog.http.request:auditlog.view_auditlog_http_request_tree
  168. #: view:auditlog.http.session:auditlog.view_auditlog_http_session_form
  169. #: field:auditlog.http.session,http_request_ids:0
  170. #: model:ir.actions.act_window,name:auditlog.action_auditlog_http_request_tree
  171. #: model:ir.ui.menu,name:auditlog.menu_action_auditlog_http_request_tree
  172. msgid "HTTP Requests"
  173. msgstr "Requêtes HTTP"
  174. #. module: auditlog
  175. #: field:auditlog.autovacuum,id:0 field:auditlog.http.request,id:0
  176. #: field:auditlog.http.session,id:0 field:auditlog.log,id:0
  177. #: field:auditlog.log.line,id:0 field:auditlog.methods,id:0
  178. #: field:auditlog.rule,id:0
  179. msgid "ID"
  180. msgstr "ID"
  181. #. module: auditlog
  182. #: field:auditlog.autovacuum,__last_update:0
  183. #: field:auditlog.http.request,__last_update:0
  184. #: field:auditlog.http.session,__last_update:0
  185. #: field:auditlog.log,__last_update:0 field:auditlog.log.line,__last_update:0
  186. #: field:auditlog.methods,__last_update:0 field:auditlog.rule,__last_update:0
  187. msgid "Last Modified on"
  188. msgstr "Dernière modification le"
  189. #. module: auditlog
  190. #: field:auditlog.autovacuum,write_uid:0
  191. #: field:auditlog.http.request,write_uid:0
  192. #: field:auditlog.http.session,write_uid:0 field:auditlog.log,write_uid:0
  193. #: field:auditlog.log.line,write_uid:0 field:auditlog.methods,write_uid:0
  194. #: field:auditlog.rule,write_uid:0
  195. msgid "Last Updated by"
  196. msgstr "Dernière mise à jour par"
  197. #. module: auditlog
  198. #: field:auditlog.autovacuum,write_date:0
  199. #: field:auditlog.http.request,write_date:0
  200. #: field:auditlog.http.session,write_date:0 field:auditlog.log,write_date:0
  201. #: field:auditlog.log.line,write_date:0 field:auditlog.methods,write_date:0
  202. #: field:auditlog.rule,write_date:0
  203. msgid "Last Updated on"
  204. msgstr "Dernière mise à jour le"
  205. #. module: auditlog
  206. #: view:auditlog.log:auditlog.view_auditlog_log_form
  207. #: field:auditlog.log.line,log_id:0
  208. msgid "Log"
  209. msgstr "Log"
  210. #. module: auditlog
  211. #: view:auditlog.log:auditlog.view_auditlog_log_form
  212. msgid "Log - Field updated"
  213. msgstr "Log - Champs modifiés"
  214. #. module: auditlog
  215. #: field:auditlog.rule,log_create:0
  216. msgid "Log Creates"
  217. msgstr "Enregistrer les créations"
  218. #. module: auditlog
  219. #: field:auditlog.rule,log_unlink:0
  220. msgid "Log Deletes"
  221. msgstr "Enregistrer les suppressions"
  222. #. module: auditlog
  223. #: field:auditlog.rule,log_custom_method:0
  224. msgid "Log Methods"
  225. msgstr ""
  226. #. module: auditlog
  227. #: field:auditlog.rule,log_read:0
  228. msgid "Log Reads"
  229. msgstr "Enregistrer les lectures"
  230. #. module: auditlog
  231. #: field:auditlog.rule,log_write:0
  232. msgid "Log Writes"
  233. msgstr "Enregistrer les écritures"
  234. #. module: auditlog
  235. #: view:auditlog.http.request:auditlog.view_auditlog_http_request_form
  236. #: field:auditlog.http.request,log_ids:0
  237. #: view:auditlog.log:auditlog.view_auditlog_log_search
  238. #: view:auditlog.log:auditlog.view_auditlog_log_tree
  239. #: model:ir.actions.act_window,name:auditlog.action_auditlog_log_tree
  240. #: model:ir.ui.menu,name:auditlog.menu_audit_logs
  241. msgid "Logs"
  242. msgstr "Journaux"
  243. #. module: auditlog
  244. #: field:auditlog.methods,message:0
  245. msgid "Message"
  246. msgstr ""
  247. #. module: auditlog
  248. #: field:auditlog.log,method:0
  249. msgid "Method"
  250. msgstr "Méthode"
  251. #. module: auditlog
  252. #: code:addons/auditlog/models/rule.py:181
  253. #, python-format
  254. msgid "Method %s does not exist for model %s."
  255. msgstr ""
  256. #. module: auditlog
  257. #: view:auditlog.log:auditlog.view_auditlog_log_search
  258. #: field:auditlog.log,model_id:0 field:auditlog.rule,model_id:0
  259. msgid "Model"
  260. msgstr "Modèle"
  261. #. module: auditlog
  262. #: field:auditlog.http.request,display_name:0
  263. #: field:auditlog.http.session,display_name:0 field:auditlog.methods,name:0
  264. #: field:auditlog.rule,name:0
  265. msgid "Name"
  266. msgstr "Nom"
  267. #. module: auditlog
  268. #: field:auditlog.log.line,new_value:0
  269. msgid "New Value"
  270. msgstr "Nouvelle valeur"
  271. #. module: auditlog
  272. #: field:auditlog.log.line,new_value_text:0
  273. msgid "New value Text"
  274. msgstr "Nouvelle valeur texte"
  275. #. module: auditlog
  276. #: field:auditlog.log.line,old_value:0
  277. msgid "Old Value"
  278. msgstr "Ancienne valeur"
  279. #. module: auditlog
  280. #: field:auditlog.log.line,old_value_text:0
  281. msgid "Old value Text"
  282. msgstr "Ancienne valeur texte"
  283. #. module: auditlog
  284. #: view:auditlog.http.request:auditlog.view_auditlog_http_request_search
  285. #: field:auditlog.http.request,name:0
  286. msgid "Path"
  287. msgstr "Chemin"
  288. #. module: auditlog
  289. #: view:auditlog.log:auditlog.view_auditlog_log_search
  290. #: field:auditlog.log,res_id:0
  291. msgid "Resource ID"
  292. msgstr "ID de l'enregistrement"
  293. #. module: auditlog
  294. #: field:auditlog.log,name:0
  295. msgid "Resource Name"
  296. msgstr "Nom de l'enregistrement"
  297. #. module: auditlog
  298. #: view:auditlog.http.request:auditlog.view_auditlog_http_request_search
  299. #: field:auditlog.http.request,root_url:0
  300. msgid "Root URL"
  301. msgstr "URL Racine"
  302. #. module: auditlog
  303. #: view:auditlog.rule:auditlog.view_auditlog_rule_form
  304. msgid "Rule"
  305. msgstr "Règle"
  306. #. module: auditlog
  307. #: field:auditlog.methods,rule_id:0
  308. msgid "Rule id"
  309. msgstr ""
  310. #. module: auditlog
  311. #: view:auditlog.rule:auditlog.view_auditlog_rule_search
  312. #: view:auditlog.rule:auditlog.view_auditlog_rule_tree
  313. #: model:ir.actions.act_window,name:auditlog.action_auditlog_rule_tree
  314. #: model:ir.ui.menu,name:auditlog.menu_action_auditlog_rule_tree
  315. msgid "Rules"
  316. msgstr "Règles"
  317. #. module: auditlog
  318. #: help:auditlog.rule,model_id:0
  319. msgid "Select model for which you want to generate log."
  320. msgstr "Sélectionnez le modèle pour lequel vous voulez générer un historique."
  321. #. module: auditlog
  322. #: help:auditlog.rule,log_create:0
  323. msgid ""
  324. "Select this if you want to keep track of creation on any record of the model "
  325. "of this rule"
  326. msgstr ""
  327. "Cochez cette case si vous voulez garder une trace de la création d'un nouvel "
  328. "enregistrement concernant le modèle défini dans cette règle."
  329. #. module: auditlog
  330. #: help:auditlog.rule,log_custom_method:0
  331. msgid ""
  332. "Select this if you want to keep track of custom methods on any record of the "
  333. "model of this rule"
  334. msgstr ""
  335. #. module: auditlog
  336. #: help:auditlog.rule,log_unlink:0
  337. msgid ""
  338. "Select this if you want to keep track of deletion on any record of the model "
  339. "of this rule"
  340. msgstr ""
  341. "Cochez cette case si vous voulez garder une trace des suppressions des "
  342. "enregistrements du modèle défini dans cette règle."
  343. #. module: auditlog
  344. #: help:auditlog.rule,log_write:0
  345. msgid ""
  346. "Select this if you want to keep track of modification on any record of the "
  347. "model of this rule"
  348. msgstr ""
  349. "Cochez cette case si vous voulez garder une trace des modifications sur "
  350. "chaque enregistrement du modèle défini dans cette règle."
  351. #. module: auditlog
  352. #: help:auditlog.rule,log_read:0
  353. msgid ""
  354. "Select this if you want to keep track of read/open on any record of the "
  355. "model of this rule"
  356. msgstr ""
  357. "Cochez cette case si vous voulez garder une trace de la lecture/ouverture de "
  358. "chaque enregistrement du modèle défini dans cette règle."
  359. #. module: auditlog
  360. #: field:auditlog.http.request,http_session_id:0
  361. #: field:auditlog.log,http_session_id:0
  362. msgid "Session"
  363. msgstr "Session"
  364. #. module: auditlog
  365. #: field:auditlog.http.session,name:0
  366. msgid "Session ID"
  367. msgstr "ID de session"
  368. #. module: auditlog
  369. #: view:auditlog.rule:auditlog.view_auditlog_rule_search
  370. #: field:auditlog.rule,state:0
  371. msgid "State"
  372. msgstr "État"
  373. #. module: auditlog
  374. #: view:auditlog.rule:auditlog.view_auditlog_rule_form
  375. msgid "Subscribe"
  376. msgstr "Abonner"
  377. #. module: auditlog
  378. #: view:auditlog.rule:auditlog.view_auditlog_rule_search
  379. #: selection:auditlog.rule,state:0
  380. msgid "Subscribed"
  381. msgstr "Abonné"
  382. #. module: auditlog
  383. #: field:auditlog.log.line,field_name:0
  384. msgid "Technical name"
  385. msgstr "Nom technique"
  386. #. module: auditlog
  387. #: sql_constraint:auditlog.rule:0
  388. msgid ""
  389. "There is already a rule defined on this model\n"
  390. "You cannot define another: please edit the existing one."
  391. msgstr ""
  392. "Il existe déjà une règle définie sur ce modèle\n"
  393. "Vous ne pouvez pas en définir une nouvelle, vous devez modifier celle "
  394. "existante."
  395. #. module: auditlog
  396. #: field:auditlog.log,log_type:0 field:auditlog.rule,log_type:0
  397. msgid "Type"
  398. msgstr "Type"
  399. #. module: auditlog
  400. #: view:auditlog.rule:auditlog.view_auditlog_rule_form
  401. msgid "Unsubscribe"
  402. msgstr "Désabonner"
  403. #. module: auditlog
  404. #: field:auditlog.methods,use_active_ids:0
  405. msgid "Use active ids"
  406. msgstr ""
  407. #. module: auditlog
  408. #: view:auditlog.http.request:auditlog.view_auditlog_http_request_search
  409. #: field:auditlog.http.request,user_id:0
  410. #: view:auditlog.http.session:auditlog.view_auditlog_http_session_search
  411. #: field:auditlog.http.session,user_id:0
  412. #: view:auditlog.log:auditlog.view_auditlog_log_search
  413. #: field:auditlog.log,user_id:0
  414. msgid "User"
  415. msgstr "Utilisateur"
  416. #. module: auditlog
  417. #: view:auditlog.http.request:auditlog.view_auditlog_http_request_search
  418. #: view:auditlog.http.session:auditlog.view_auditlog_http_session_form
  419. #: view:auditlog.log:auditlog.view_auditlog_log_search
  420. msgid "User session"
  421. msgstr "Session utilisateur"
  422. #. module: auditlog
  423. #: view:auditlog.http.session:auditlog.view_auditlog_http_session_search
  424. #: view:auditlog.http.session:auditlog.view_auditlog_http_session_tree
  425. #: model:ir.actions.act_window,name:auditlog.action_auditlog_http_session_tree
  426. #: model:ir.ui.menu,name:auditlog.menu_action_auditlog_http_session_tree
  427. msgid "User sessions"
  428. msgstr "Sessions utilisateur"
  429. #. module: auditlog
  430. #: field:auditlog.rule,user_ids:0
  431. msgid "Users"
  432. msgstr "Utilisateurs"
  433. #. module: auditlog
  434. #: view:auditlog.log:auditlog.view_auditlog_log_form
  435. msgid "Values"
  436. msgstr "Valeurs"
  437. #. module: auditlog
  438. #: code:addons/auditlog/models/rule.py:662
  439. #, python-format
  440. msgid "View logs"
  441. msgstr "Consulter les journaux"
  442. #. module: auditlog
  443. #: view:auditlog.rule:auditlog.view_auditlog_rule_form
  444. msgid "You can only edit custom methods when the rule is unsubscribed."
  445. msgstr ""
  446. #. module: auditlog
  447. #: help:auditlog.rule,user_ids:0
  448. msgid "if User is not added then it will applicable for all users"
  449. msgstr ""
  450. "Si l'utilisateur n'est pas ajouté alors cela sera applicable à tous les "
  451. "utilisateurs"