You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.

431 lines
13 KiB

  1. # Translation of Odoo Server.
  2. # This file contains the translation of the following modules:
  3. # * kpi
  4. #
  5. # Translators:
  6. # OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016
  7. # Iván Todorovich <ivan.todorovich@gmail.com>, 2016
  8. # Pedro M. Baeza <pedro.baeza@gmail.com>, 2016
  9. # Carles Antoli <carlesantoli@hotmail.com>, 2016
  10. # Antonio Trueba <atgayol@gmail.com>, 2016
  11. msgid ""
  12. msgstr ""
  13. "Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n"
  14. "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
  15. "POT-Creation-Date: 2016-12-03 04:11+0000\n"
  16. "PO-Revision-Date: 2016-12-03 04:11+0000\n"
  17. "Last-Translator: Antonio Trueba <atgayol@gmail.com>, 2016\n"
  18. "Language-Team: Spanish (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/es/)\n"
  19. "MIME-Version: 1.0\n"
  20. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  21. "Content-Transfer-Encoding: \n"
  22. "Language: es\n"
  23. "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
  24. #. module: kpi
  25. #: model:ir.model.fields,field_description:kpi.field_kpi_active
  26. #: model:ir.ui.view,arch_db:kpi.view_kpi_filter
  27. msgid "Active"
  28. msgstr "Activo"
  29. #. module: kpi
  30. #: model:ir.actions.act_window,name:kpi.open_category_list
  31. #: model:ir.ui.menu,name:kpi.menu_configuration_kpi_category
  32. #: model:ir.ui.view,arch_db:kpi.view_kpi_category_tree
  33. msgid "Categories"
  34. msgstr "Categorias"
  35. #. module: kpi
  36. #: model:ir.model.fields,field_description:kpi.field_kpi_category_id_1895
  37. #: model:ir.ui.view,arch_db:kpi.view_kpi_category_form
  38. #: model:ir.ui.view,arch_db:kpi.view_kpi_filter
  39. msgid "Category"
  40. msgstr "Categoría"
  41. #. module: kpi
  42. #: model:ir.model.fields,help:kpi.field_kpi_threshold_range_color
  43. msgid "Choose your color"
  44. msgstr ""
  45. #. module: kpi
  46. #: model:ir.model.fields,field_description:kpi.field_kpi_history_color
  47. #: model:ir.model.fields,field_description:kpi.field_kpi_threshold_range_color
  48. msgid "Color"
  49. msgstr ""
  50. #. module: kpi
  51. #: model:ir.model.fields,field_description:kpi.field_kpi_company_id
  52. #: model:ir.model.fields,field_description:kpi.field_kpi_history_company_id
  53. #: model:ir.model.fields,field_description:kpi.field_kpi_threshold_company_id
  54. #: model:ir.model.fields,field_description:kpi.field_kpi_threshold_range_company_id
  55. msgid "Company"
  56. msgstr "Compañia"
  57. #. module: kpi
  58. #: model:ir.ui.view,arch_db:kpi.view_kpi_form
  59. msgid "Computation"
  60. msgstr ""
  61. #. module: kpi
  62. #: model:ir.ui.view,arch_db:kpi.view_kpi_form
  63. msgid "Compute KPI Now"
  64. msgstr ""
  65. #. module: kpi
  66. #: model:ir.model.fields,field_description:kpi.field_kpi_category_create_uid
  67. #: model:ir.model.fields,field_description:kpi.field_kpi_create_uid
  68. #: model:ir.model.fields,field_description:kpi.field_kpi_history_create_uid
  69. #: model:ir.model.fields,field_description:kpi.field_kpi_threshold_create_uid
  70. #: model:ir.model.fields,field_description:kpi.field_kpi_threshold_range_create_uid
  71. msgid "Created by"
  72. msgstr "Creado por"
  73. #. module: kpi
  74. #: model:ir.model.fields,field_description:kpi.field_kpi_category_create_date
  75. #: model:ir.model.fields,field_description:kpi.field_kpi_create_date
  76. #: model:ir.model.fields,field_description:kpi.field_kpi_history_create_date
  77. #: model:ir.model.fields,field_description:kpi.field_kpi_threshold_create_date
  78. #: model:ir.model.fields,field_description:kpi.field_kpi_threshold_range_create_date
  79. msgid "Created on"
  80. msgstr "Creado en"
  81. #. module: kpi
  82. #: model:ir.ui.menu,name:kpi.menu_configuration_kpi_dbsource
  83. msgid "Data Sources"
  84. msgstr ""
  85. #. module: kpi
  86. #: selection:kpi,periodicity_uom:0
  87. msgid "Day"
  88. msgstr "Día"
  89. #. module: kpi
  90. #: model:ir.model.fields,field_description:kpi.field_kpi_category_description
  91. #: model:ir.model.fields,field_description:kpi.field_kpi_description
  92. #: model:ir.ui.view,arch_db:kpi.view_kpi_form
  93. msgid "Description"
  94. msgstr "Descripción"
  95. #. module: kpi
  96. #: model:ir.model.fields,field_description:kpi.field_kpi_category_display_name
  97. #: model:ir.model.fields,field_description:kpi.field_kpi_display_name
  98. #: model:ir.model.fields,field_description:kpi.field_kpi_history_display_name
  99. #: model:ir.model.fields,field_description:kpi.field_kpi_threshold_display_name
  100. #: model:ir.model.fields,field_description:kpi.field_kpi_threshold_range_display_name
  101. msgid "Display Name"
  102. msgstr "Nombre mostrado"
  103. #. module: kpi
  104. #: model:ir.model.fields,field_description:kpi.field_kpi_history_date
  105. msgid "Execution Date"
  106. msgstr ""
  107. #. module: kpi
  108. #: model:ir.model.fields,field_description:kpi.field_kpi_dbsource_id
  109. #: model:ir.model.fields,field_description:kpi.field_kpi_threshold_range_max_dbsource_id
  110. #: model:ir.model.fields,field_description:kpi.field_kpi_threshold_range_min_dbsource_id
  111. msgid "External DB Source"
  112. msgstr ""
  113. #. module: kpi
  114. #: selection:kpi.threshold.range,max_type:0
  115. #: selection:kpi.threshold.range,min_type:0
  116. msgid "Fixed value"
  117. msgstr "Valor fijo"
  118. #. module: kpi
  119. #: model:ir.ui.view,arch_db:kpi.view_kpi_filter
  120. msgid "Group By..."
  121. msgstr "Agrupar por..."
  122. #. module: kpi
  123. #: model:ir.model.fields,field_description:kpi.field_kpi_history_ids
  124. #: model:ir.ui.view,arch_db:kpi.view_kpi_form
  125. msgid "History"
  126. msgstr "Historial"
  127. #. module: kpi
  128. #: model:ir.model,name:kpi.model_kpi_history
  129. msgid "History of the KPI"
  130. msgstr ""
  131. #. module: kpi
  132. #: selection:kpi,periodicity_uom:0
  133. msgid "Hour"
  134. msgstr "Hora"
  135. #. module: kpi
  136. #: model:ir.model.fields,field_description:kpi.field_kpi_category_id
  137. #: model:ir.model.fields,field_description:kpi.field_kpi_history_id
  138. #: model:ir.model.fields,field_description:kpi.field_kpi_id
  139. #: model:ir.model.fields,field_description:kpi.field_kpi_threshold_id
  140. #: model:ir.model.fields,field_description:kpi.field_kpi_threshold_range_id
  141. msgid "ID"
  142. msgstr "ID"
  143. #. module: kpi
  144. #: model:ir.model.fields,field_description:kpi.field_kpi_history_kpi_id
  145. #: model:ir.ui.menu,name:kpi.menu_configuration_kpi
  146. #: model:ir.ui.menu,name:kpi.menu_reporting_kpi
  147. #: model:ir.ui.view,arch_db:kpi.view_kpi_filter
  148. msgid "KPI"
  149. msgstr ""
  150. #. module: kpi
  151. #: model:ir.model,name:kpi.model_kpi_category
  152. msgid "KPI Category"
  153. msgstr ""
  154. #. module: kpi
  155. #: model:ir.model.fields,field_description:kpi.field_kpi_kpi_code
  156. msgid "KPI Code"
  157. msgstr ""
  158. #. module: kpi
  159. #: model:ir.ui.view,arch_db:kpi.view_kpi_form
  160. msgid "KPI Computation"
  161. msgstr ""
  162. #. module: kpi
  163. #: model:ir.model.fields,field_description:kpi.field_kpi_kpi_type
  164. msgid "KPI Computation Type"
  165. msgstr ""
  166. #. module: kpi
  167. #: model:ir.ui.view,arch_db:kpi.view_kpi_history_form
  168. #: model:ir.ui.view,arch_db:kpi.view_kpi_history_tree
  169. msgid "KPI History"
  170. msgstr ""
  171. #. module: kpi
  172. #: model:ir.model,name:kpi.model_kpi_threshold
  173. msgid "KPI Threshold"
  174. msgstr ""
  175. #. module: kpi
  176. #: model:ir.model,name:kpi.model_kpi_threshold_range
  177. msgid "KPI Threshold Range"
  178. msgstr ""
  179. #. module: kpi
  180. #: model:ir.model.fields,field_description:kpi.field_kpi_threshold_kpi_ids
  181. #: model:ir.ui.view,arch_db:kpi.view_kpi_threshold_form
  182. msgid "KPIs"
  183. msgstr ""
  184. #. module: kpi
  185. #: model:ir.model,name:kpi.model_kpi
  186. #: model:ir.ui.view,arch_db:kpi.view_kpi_form
  187. msgid "Key Performance Indicator"
  188. msgstr ""
  189. #. module: kpi
  190. #: model:ir.actions.act_window,name:kpi.open_kpi_list
  191. #: model:ir.ui.view,arch_db:kpi.view_kpi_tree
  192. msgid "Key Performance Indicators"
  193. msgstr ""
  194. #. module: kpi
  195. #: model:ir.model.fields,field_description:kpi.field_kpi___last_update
  196. #: model:ir.model.fields,field_description:kpi.field_kpi_category___last_update
  197. #: model:ir.model.fields,field_description:kpi.field_kpi_history___last_update
  198. #: model:ir.model.fields,field_description:kpi.field_kpi_threshold___last_update
  199. #: model:ir.model.fields,field_description:kpi.field_kpi_threshold_range___last_update
  200. msgid "Last Modified on"
  201. msgstr "Úlima modificación en"
  202. #. module: kpi
  203. #: model:ir.model.fields,field_description:kpi.field_kpi_category_write_uid
  204. #: model:ir.model.fields,field_description:kpi.field_kpi_history_write_uid
  205. #: model:ir.model.fields,field_description:kpi.field_kpi_threshold_range_write_uid
  206. #: model:ir.model.fields,field_description:kpi.field_kpi_threshold_write_uid
  207. #: model:ir.model.fields,field_description:kpi.field_kpi_write_uid
  208. msgid "Last Updated by"
  209. msgstr "Última actualización por"
  210. #. module: kpi
  211. #: model:ir.model.fields,field_description:kpi.field_kpi_category_write_date
  212. #: model:ir.model.fields,field_description:kpi.field_kpi_history_write_date
  213. #: model:ir.model.fields,field_description:kpi.field_kpi_threshold_range_write_date
  214. #: model:ir.model.fields,field_description:kpi.field_kpi_threshold_write_date
  215. #: model:ir.model.fields,field_description:kpi.field_kpi_write_date
  216. msgid "Last Updated on"
  217. msgstr "Última actualización el"
  218. #. module: kpi
  219. #: code:addons/kpi/models/kpi_threshold.py:71
  220. #, python-format
  221. msgid "Make sure your ranges do not overlap!"
  222. msgstr ""
  223. #. module: kpi
  224. #: model:ir.model.fields,field_description:kpi.field_kpi_threshold_range_max_type
  225. msgid "Max Type"
  226. msgstr ""
  227. #. module: kpi
  228. #: model:ir.model.fields,field_description:kpi.field_kpi_threshold_range_max_fixed_value
  229. #: model:ir.model.fields,field_description:kpi.field_kpi_threshold_range_max_value
  230. #: model:ir.ui.view,arch_db:kpi.view_kpi_threshold_range_form
  231. msgid "Maximum"
  232. msgstr "Máximo"
  233. #. module: kpi
  234. #: model:ir.model.fields,field_description:kpi.field_kpi_threshold_range_max_code
  235. msgid "Maximum Computation Code"
  236. msgstr ""
  237. #. module: kpi
  238. #: model:ir.model.fields,field_description:kpi.field_kpi_threshold_invalid_message
  239. #: model:ir.model.fields,field_description:kpi.field_kpi_threshold_range_invalid_message
  240. msgid "Message"
  241. msgstr "Mensaje"
  242. #. module: kpi
  243. #: model:ir.model.fields,field_description:kpi.field_kpi_threshold_range_min_type
  244. msgid "Min Type"
  245. msgstr ""
  246. #. module: kpi
  247. #: model:ir.model.fields,field_description:kpi.field_kpi_threshold_range_min_fixed_value
  248. #: model:ir.model.fields,field_description:kpi.field_kpi_threshold_range_min_value
  249. #: model:ir.ui.view,arch_db:kpi.view_kpi_threshold_range_form
  250. msgid "Minimum"
  251. msgstr "Mínimo"
  252. #. module: kpi
  253. #: model:ir.model.fields,field_description:kpi.field_kpi_threshold_range_min_code
  254. msgid "Minimum Computation Code"
  255. msgstr ""
  256. #. module: kpi
  257. #: selection:kpi,periodicity_uom:0
  258. msgid "Month"
  259. msgstr "Mes"
  260. #. module: kpi
  261. #: model:ir.model.fields,field_description:kpi.field_kpi_category_name
  262. #: model:ir.model.fields,field_description:kpi.field_kpi_history_name
  263. #: model:ir.model.fields,field_description:kpi.field_kpi_name
  264. #: model:ir.model.fields,field_description:kpi.field_kpi_threshold_name
  265. #: model:ir.model.fields,field_description:kpi.field_kpi_threshold_range_name
  266. msgid "Name"
  267. msgstr "Nombre"
  268. #. module: kpi
  269. #: model:ir.model.fields,field_description:kpi.field_kpi_next_execution_date
  270. msgid "Next execution date"
  271. msgstr ""
  272. #. module: kpi
  273. #: model:ir.ui.view,arch_db:kpi.view_kpi_filter
  274. msgid ""
  275. "Only active KPIs are computed by the scheduler based on the periodicity "
  276. "configuration."
  277. msgstr ""
  278. #. module: kpi
  279. #: model:ir.model.fields,help:kpi.field_kpi_active
  280. msgid ""
  281. "Only active KPIs will be updated by the scheduler based on the periodicity "
  282. "configuration."
  283. msgstr ""
  284. #. module: kpi
  285. #: model:ir.model.fields,field_description:kpi.field_kpi_periodicity
  286. msgid "Periodicity"
  287. msgstr ""
  288. #. module: kpi
  289. #: model:ir.model.fields,field_description:kpi.field_kpi_periodicity_uom
  290. msgid "Periodicity UoM"
  291. msgstr ""
  292. #. module: kpi
  293. #: selection:kpi,kpi_type:0
  294. msgid "Python"
  295. msgstr ""
  296. #. module: kpi
  297. #: selection:kpi.threshold.range,max_type:0
  298. #: selection:kpi.threshold.range,min_type:0
  299. msgid "Python Code"
  300. msgstr "Código Python"
  301. #. module: kpi
  302. #: model:ir.ui.view,arch_db:kpi.view_kpi_threshold_range_form
  303. msgid "Range"
  304. msgstr "Rango"
  305. #. module: kpi
  306. #: model:ir.actions.act_window,name:kpi.open_threshold_range_list
  307. #: model:ir.model.fields,field_description:kpi.field_kpi_threshold_range_ids
  308. #: model:ir.ui.menu,name:kpi.menu_configuration_kpi_range
  309. #: model:ir.ui.view,arch_db:kpi.view_kpi_threshold_form
  310. #: model:ir.ui.view,arch_db:kpi.view_kpi_threshold_range_tree
  311. msgid "Ranges"
  312. msgstr ""
  313. #. module: kpi
  314. #: selection:kpi.threshold.range,min_type:0
  315. msgid "SQL - Externa DB"
  316. msgstr ""
  317. #. module: kpi
  318. #: selection:kpi,kpi_type:0 selection:kpi.threshold.range,max_type:0
  319. msgid "SQL - External DB"
  320. msgstr ""
  321. #. module: kpi
  322. #: selection:kpi,kpi_type:0 selection:kpi.threshold.range,max_type:0
  323. #: selection:kpi.threshold.range,min_type:0
  324. msgid "SQL - Local DB"
  325. msgstr ""
  326. #. module: kpi
  327. #: model:ir.model.fields,help:kpi.field_kpi_kpi_code
  328. msgid "SQL code must return the result as 'value' (i.e. 'SELECT 5 AS value')."
  329. msgstr ""
  330. #. module: kpi
  331. #: model:ir.model.fields,field_description:kpi.field_kpi_threshold_id_1890
  332. #: model:ir.ui.view,arch_db:kpi.view_kpi_threshold_form
  333. msgid "Threshold"
  334. msgstr ""
  335. #. module: kpi
  336. #: model:ir.actions.act_window,name:kpi.open_threshold_list
  337. #: model:ir.model.fields,field_description:kpi.field_kpi_threshold_range_threshold_ids
  338. #: model:ir.ui.menu,name:kpi.menu_configuration_kpi_threshold
  339. #: model:ir.ui.view,arch_db:kpi.view_kpi_threshold_range_form
  340. #: model:ir.ui.view,arch_db:kpi.view_kpi_threshold_tree
  341. msgid "Thresholds"
  342. msgstr ""
  343. #. module: kpi
  344. #: code:addons/kpi/models/kpi_threshold.py:70
  345. #, python-format
  346. msgid "Two of your ranges are overlapping."
  347. msgstr ""
  348. #. module: kpi
  349. #: model:ir.ui.view,arch_db:kpi.view_kpi_filter
  350. msgid "Type"
  351. msgstr "Tipo"
  352. #. module: kpi
  353. #: model:ir.model.fields,field_description:kpi.field_kpi_threshold_range_valid
  354. #: model:ir.model.fields,field_description:kpi.field_kpi_threshold_valid
  355. msgid "Valid"
  356. msgstr "Válido"
  357. #. module: kpi
  358. #: model:ir.model.fields,field_description:kpi.field_kpi_history_value
  359. #: model:ir.model.fields,field_description:kpi.field_kpi_value
  360. msgid "Value"
  361. msgstr "Valor"
  362. #. module: kpi
  363. #: selection:kpi,periodicity_uom:0
  364. msgid "Week"
  365. msgstr "Semana"