You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.

475 lines
17 KiB

  1. # Translation of Odoo Server.
  2. # This file contains the translation of the following modules:
  3. # * auditlog
  4. #
  5. # Translators:
  6. # OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
  7. # Bole <bole@dajmi5.com>, 2017
  8. msgid ""
  9. msgstr ""
  10. "Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
  11. "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
  12. "POT-Creation-Date: 2017-05-10 00:47+0000\n"
  13. "PO-Revision-Date: 2017-05-10 00:47+0000\n"
  14. "Last-Translator: Bole <bole@dajmi5.com>, 2017\n"
  15. "Language-Team: Croatian (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/hr/)\n"
  16. "Language: hr\n"
  17. "MIME-Version: 1.0\n"
  18. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  19. "Content-Transfer-Encoding: \n"
  20. "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
  21. "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
  22. #. module: auditlog
  23. #: model:ir.model.fields,field_description:auditlog.field_auditlog_rule__action_id
  24. msgid "Action"
  25. msgstr "Akcija"
  26. #. module: auditlog
  27. #: model:ir.ui.menu,name:auditlog.menu_audit
  28. msgid "Audit"
  29. msgstr "Revizija"
  30. #. module: auditlog
  31. #: model:ir.model,name:auditlog.model_auditlog_autovacuum
  32. msgid "Auditlog - Delete old logs"
  33. msgstr "Nadzor - briši stare zapise"
  34. #. module: auditlog
  35. #: model:ir.model,name:auditlog.model_auditlog_http_session
  36. msgid "Auditlog - HTTP User session log"
  37. msgstr ""
  38. #. module: auditlog
  39. #: model:ir.model,name:auditlog.model_auditlog_http_request
  40. msgid "Auditlog - HTTP request log"
  41. msgstr ""
  42. #. module: auditlog
  43. #: model:ir.model,name:auditlog.model_auditlog_log
  44. msgid "Auditlog - Log"
  45. msgstr "Nadzor - zapisi"
  46. #. module: auditlog
  47. #: model:ir.model,name:auditlog.model_auditlog_log_line
  48. msgid "Auditlog - Log details (fields updated)"
  49. msgstr "Nadzor - detaljni zapisi (ažurirana polja)"
  50. #. module: auditlog
  51. #: model:ir.model,name:auditlog.model_auditlog_rule
  52. msgid "Auditlog - Rule"
  53. msgstr "Nadzor - pravilo"
  54. #. module: auditlog
  55. #: model:ir.actions.server,name:auditlog.ir_cron_auditlog_autovacuum_ir_actions_server
  56. #: model:ir.cron,cron_name:auditlog.ir_cron_auditlog_autovacuum
  57. #: model:ir.cron,name:auditlog.ir_cron_auditlog_autovacuum
  58. msgid "Auto-vacuum audit logs"
  59. msgstr ""
  60. #. module: auditlog
  61. #: model:ir.model.fields,field_description:auditlog.field_auditlog_rule__capture_record
  62. msgid "Capture Record"
  63. msgstr ""
  64. #. module: auditlog
  65. #: model:ir.model.fields,field_description:auditlog.field_auditlog_http_request__user_context
  66. msgid "Context"
  67. msgstr "Kontekst"
  68. #. module: auditlog
  69. #: model:ir.model.fields,field_description:auditlog.field_auditlog_autovacuum__create_uid
  70. #: model:ir.model.fields,field_description:auditlog.field_auditlog_http_request__create_uid
  71. #: model:ir.model.fields,field_description:auditlog.field_auditlog_http_session__create_uid
  72. #: model:ir.model.fields,field_description:auditlog.field_auditlog_log__create_uid
  73. #: model:ir.model.fields,field_description:auditlog.field_auditlog_log_line__create_uid
  74. #: model:ir.model.fields,field_description:auditlog.field_auditlog_rule__create_uid
  75. msgid "Created by"
  76. msgstr "Kreirao"
  77. #. module: auditlog
  78. #: model:ir.model.fields,field_description:auditlog.field_auditlog_autovacuum__create_date
  79. #: model:ir.model.fields,field_description:auditlog.field_auditlog_http_request__create_date
  80. #: model:ir.model.fields,field_description:auditlog.field_auditlog_http_session__create_date
  81. #: model:ir.model.fields,field_description:auditlog.field_auditlog_log__create_date
  82. #: model:ir.model.fields,field_description:auditlog.field_auditlog_log_line__create_date
  83. #: model:ir.model.fields,field_description:auditlog.field_auditlog_rule__create_date
  84. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auditlog.view_auditlog_http_request_search
  85. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auditlog.view_auditlog_http_session_search
  86. msgid "Created on"
  87. msgstr "Kreirano"
  88. #. module: auditlog
  89. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auditlog.view_auditlog_log_search
  90. msgid "Date"
  91. msgstr "Datum"
  92. #. module: auditlog
  93. #: model:ir.model.fields,field_description:auditlog.field_auditlog_log_line__field_description
  94. msgid "Description"
  95. msgstr "Opis"
  96. #. module: auditlog
  97. #: model:ir.model.fields,field_description:auditlog.field_auditlog_autovacuum__display_name
  98. #: model:ir.model.fields,field_description:auditlog.field_auditlog_log__display_name
  99. #: model:ir.model.fields,field_description:auditlog.field_auditlog_log_line__display_name
  100. #: model:ir.model.fields,field_description:auditlog.field_auditlog_rule__display_name
  101. msgid "Display Name"
  102. msgstr "Naziv "
  103. #. module: auditlog
  104. #: selection:auditlog.rule,state:0
  105. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auditlog.view_auditlog_rule_search
  106. msgid "Draft"
  107. msgstr "Skica"
  108. #. module: auditlog
  109. #: selection:auditlog.log,log_type:0 selection:auditlog.rule,log_type:0
  110. msgid "Fast log"
  111. msgstr "Brzi zapis"
  112. #. module: auditlog
  113. #: model:ir.model.fields,field_description:auditlog.field_auditlog_log_line__field_id
  114. msgid "Field"
  115. msgstr "Polje"
  116. #. module: auditlog
  117. #: model:ir.model.fields,field_description:auditlog.field_auditlog_log__line_ids
  118. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auditlog.view_auditlog_log_form
  119. msgid "Fields updated"
  120. msgstr "Ažurirana polja"
  121. #. module: auditlog
  122. #: selection:auditlog.log,log_type:0 selection:auditlog.rule,log_type:0
  123. msgid "Full log"
  124. msgstr "Puni zapis"
  125. #. module: auditlog
  126. #: model:ir.model.fields,help:auditlog.field_auditlog_rule__log_type
  127. msgid ""
  128. "Full log: make a diff between the data before and after the operation (log "
  129. "more info like computed fields which were updated, but it is slower)\n"
  130. "Fast log: only log the changes made through the create and write operations "
  131. "(less information, but it is faster)"
  132. msgstr ""
  133. #. module: auditlog
  134. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auditlog.view_auditlog_http_request_search
  135. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auditlog.view_auditlog_http_session_search
  136. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auditlog.view_auditlog_log_search
  137. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auditlog.view_auditlog_rule_search
  138. msgid "Group By..."
  139. msgstr "Grupiraj po..."
  140. #. module: auditlog
  141. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auditlog.view_auditlog_log_form
  142. msgid "HTTP Context"
  143. msgstr ""
  144. #. module: auditlog
  145. #: model:ir.model.fields,field_description:auditlog.field_auditlog_log__http_request_id
  146. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auditlog.view_auditlog_http_request_form
  147. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auditlog.view_auditlog_log_search
  148. msgid "HTTP Request"
  149. msgstr ""
  150. #. module: auditlog
  151. #: model:ir.actions.act_window,name:auditlog.action_auditlog_http_request_tree
  152. #: model:ir.model.fields,field_description:auditlog.field_auditlog_http_session__http_request_ids
  153. #: model:ir.ui.menu,name:auditlog.menu_action_auditlog_http_request_tree
  154. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auditlog.view_auditlog_http_request_search
  155. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auditlog.view_auditlog_http_request_tree
  156. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auditlog.view_auditlog_http_session_form
  157. msgid "HTTP Requests"
  158. msgstr ""
  159. #. module: auditlog
  160. #: model:ir.model.fields,field_description:auditlog.field_auditlog_autovacuum__id
  161. #: model:ir.model.fields,field_description:auditlog.field_auditlog_http_request__id
  162. #: model:ir.model.fields,field_description:auditlog.field_auditlog_http_session__id
  163. #: model:ir.model.fields,field_description:auditlog.field_auditlog_log__id
  164. #: model:ir.model.fields,field_description:auditlog.field_auditlog_log_line__id
  165. #: model:ir.model.fields,field_description:auditlog.field_auditlog_rule__id
  166. msgid "ID"
  167. msgstr "ID"
  168. #. module: auditlog
  169. #: model:ir.model.fields,field_description:auditlog.field_auditlog_autovacuum____last_update
  170. #: model:ir.model.fields,field_description:auditlog.field_auditlog_http_request____last_update
  171. #: model:ir.model.fields,field_description:auditlog.field_auditlog_http_session____last_update
  172. #: model:ir.model.fields,field_description:auditlog.field_auditlog_log____last_update
  173. #: model:ir.model.fields,field_description:auditlog.field_auditlog_log_line____last_update
  174. #: model:ir.model.fields,field_description:auditlog.field_auditlog_rule____last_update
  175. msgid "Last Modified on"
  176. msgstr "Zadnje modificirano"
  177. #. module: auditlog
  178. #: model:ir.model.fields,field_description:auditlog.field_auditlog_autovacuum__write_uid
  179. #: model:ir.model.fields,field_description:auditlog.field_auditlog_http_request__write_uid
  180. #: model:ir.model.fields,field_description:auditlog.field_auditlog_http_session__write_uid
  181. #: model:ir.model.fields,field_description:auditlog.field_auditlog_log__write_uid
  182. #: model:ir.model.fields,field_description:auditlog.field_auditlog_log_line__write_uid
  183. #: model:ir.model.fields,field_description:auditlog.field_auditlog_rule__write_uid
  184. msgid "Last Updated by"
  185. msgstr "Zadnji ažurirao"
  186. #. module: auditlog
  187. #: model:ir.model.fields,field_description:auditlog.field_auditlog_autovacuum__write_date
  188. #: model:ir.model.fields,field_description:auditlog.field_auditlog_http_request__write_date
  189. #: model:ir.model.fields,field_description:auditlog.field_auditlog_http_session__write_date
  190. #: model:ir.model.fields,field_description:auditlog.field_auditlog_log__write_date
  191. #: model:ir.model.fields,field_description:auditlog.field_auditlog_log_line__write_date
  192. #: model:ir.model.fields,field_description:auditlog.field_auditlog_rule__write_date
  193. msgid "Last Updated on"
  194. msgstr "Zadnje ažuriranje"
  195. #. module: auditlog
  196. #: model:ir.model.fields,field_description:auditlog.field_auditlog_log_line__log_id
  197. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auditlog.view_auditlog_log_form
  198. msgid "Log"
  199. msgstr "Dnevnik izmjena"
  200. #. module: auditlog
  201. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auditlog.view_auditlog_log_form
  202. msgid "Log - Field updated"
  203. msgstr ""
  204. #. module: auditlog
  205. #: model:ir.model.fields,field_description:auditlog.field_auditlog_rule__log_create
  206. msgid "Log Creates"
  207. msgstr ""
  208. #. module: auditlog
  209. #: model:ir.model.fields,field_description:auditlog.field_auditlog_rule__log_unlink
  210. msgid "Log Deletes"
  211. msgstr ""
  212. #. module: auditlog
  213. #: model:ir.model.fields,field_description:auditlog.field_auditlog_rule__log_read
  214. msgid "Log Reads"
  215. msgstr ""
  216. #. module: auditlog
  217. #: model:ir.model.fields,field_description:auditlog.field_auditlog_rule__log_write
  218. msgid "Log Writes"
  219. msgstr ""
  220. #. module: auditlog
  221. #: model:ir.actions.act_window,name:auditlog.action_auditlog_log_tree
  222. #: model:ir.model.fields,field_description:auditlog.field_auditlog_http_request__log_ids
  223. #: model:ir.ui.menu,name:auditlog.menu_audit_logs
  224. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auditlog.view_auditlog_http_request_form
  225. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auditlog.view_auditlog_log_search
  226. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auditlog.view_auditlog_log_tree
  227. msgid "Logs"
  228. msgstr ""
  229. #. module: auditlog
  230. #: model:ir.model.fields,field_description:auditlog.field_auditlog_log__method
  231. msgid "Method"
  232. msgstr "Metoda"
  233. #. module: auditlog
  234. #: model:ir.model.fields,field_description:auditlog.field_auditlog_log__model_id
  235. #: model:ir.model.fields,field_description:auditlog.field_auditlog_rule__model_id
  236. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auditlog.view_auditlog_log_search
  237. msgid "Model"
  238. msgstr "Model"
  239. #. module: auditlog
  240. #: model:ir.model.fields,field_description:auditlog.field_auditlog_http_request__display_name
  241. #: model:ir.model.fields,field_description:auditlog.field_auditlog_http_session__display_name
  242. #: model:ir.model.fields,field_description:auditlog.field_auditlog_rule__name
  243. msgid "Name"
  244. msgstr "Naziv"
  245. #. module: auditlog
  246. #: model:ir.model.fields,field_description:auditlog.field_auditlog_log_line__new_value
  247. msgid "New Value"
  248. msgstr ""
  249. #. module: auditlog
  250. #: model:ir.model.fields,field_description:auditlog.field_auditlog_log_line__new_value_text
  251. msgid "New value Text"
  252. msgstr ""
  253. #. module: auditlog
  254. #: model:ir.model.fields,field_description:auditlog.field_auditlog_log_line__old_value
  255. msgid "Old Value"
  256. msgstr ""
  257. #. module: auditlog
  258. #: model:ir.model.fields,field_description:auditlog.field_auditlog_log_line__old_value_text
  259. msgid "Old value Text"
  260. msgstr ""
  261. #. module: auditlog
  262. #: model:ir.model.fields,field_description:auditlog.field_auditlog_http_request__name
  263. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auditlog.view_auditlog_http_request_search
  264. msgid "Path"
  265. msgstr ""
  266. #. module: auditlog
  267. #: model:ir.model.fields,field_description:auditlog.field_auditlog_log__res_id
  268. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auditlog.view_auditlog_log_search
  269. msgid "Resource ID"
  270. msgstr ""
  271. #. module: auditlog
  272. #: model:ir.model.fields,field_description:auditlog.field_auditlog_log__name
  273. msgid "Resource Name"
  274. msgstr ""
  275. #. module: auditlog
  276. #: model:ir.model.fields,field_description:auditlog.field_auditlog_http_request__root_url
  277. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auditlog.view_auditlog_http_request_search
  278. msgid "Root URL"
  279. msgstr ""
  280. #. module: auditlog
  281. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auditlog.view_auditlog_rule_form
  282. msgid "Rule"
  283. msgstr ""
  284. #. module: auditlog
  285. #: model:ir.actions.act_window,name:auditlog.action_auditlog_rule_tree
  286. #: model:ir.ui.menu,name:auditlog.menu_action_auditlog_rule_tree
  287. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auditlog.view_auditlog_rule_search
  288. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auditlog.view_auditlog_rule_tree
  289. msgid "Rules"
  290. msgstr "Pravila"
  291. #. module: auditlog
  292. #: model:ir.model.fields,help:auditlog.field_auditlog_rule__model_id
  293. msgid "Select model for which you want to generate log."
  294. msgstr ""
  295. #. module: auditlog
  296. #: model:ir.model.fields,help:auditlog.field_auditlog_rule__capture_record
  297. msgid "Select this if you want to keep track of Unlink Record"
  298. msgstr ""
  299. #. module: auditlog
  300. #: model:ir.model.fields,help:auditlog.field_auditlog_rule__log_create
  301. msgid ""
  302. "Select this if you want to keep track of creation on any record of the model "
  303. "of this rule"
  304. msgstr ""
  305. #. module: auditlog
  306. #: model:ir.model.fields,help:auditlog.field_auditlog_rule__log_unlink
  307. msgid ""
  308. "Select this if you want to keep track of deletion on any record of the model "
  309. "of this rule"
  310. msgstr ""
  311. #. module: auditlog
  312. #: model:ir.model.fields,help:auditlog.field_auditlog_rule__log_write
  313. msgid ""
  314. "Select this if you want to keep track of modification on any record of the "
  315. "model of this rule"
  316. msgstr ""
  317. #. module: auditlog
  318. #: model:ir.model.fields,help:auditlog.field_auditlog_rule__log_read
  319. msgid ""
  320. "Select this if you want to keep track of read/open on any record of the "
  321. "model of this rule"
  322. msgstr ""
  323. #. module: auditlog
  324. #: model:ir.model.fields,field_description:auditlog.field_auditlog_http_request__http_session_id
  325. #: model:ir.model.fields,field_description:auditlog.field_auditlog_log__http_session_id
  326. msgid "Session"
  327. msgstr ""
  328. #. module: auditlog
  329. #: model:ir.model.fields,field_description:auditlog.field_auditlog_http_session__name
  330. msgid "Session ID"
  331. msgstr ""
  332. #. module: auditlog
  333. #: model:ir.model.fields,field_description:auditlog.field_auditlog_rule__state
  334. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auditlog.view_auditlog_rule_search
  335. msgid "State"
  336. msgstr "Status"
  337. #. module: auditlog
  338. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auditlog.view_auditlog_rule_form
  339. msgid "Subscribe"
  340. msgstr ""
  341. #. module: auditlog
  342. #: selection:auditlog.rule,state:0
  343. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auditlog.view_auditlog_rule_search
  344. msgid "Subscribed"
  345. msgstr ""
  346. #. module: auditlog
  347. #: model:ir.model.fields,field_description:auditlog.field_auditlog_log_line__field_name
  348. msgid "Technical name"
  349. msgstr "Tehnički naziv"
  350. #. module: auditlog
  351. #: sql_constraint:auditlog.rule:0
  352. msgid ""
  353. "There is already a rule defined on this model\n"
  354. "You cannot define another: please edit the existing one."
  355. msgstr ""
  356. #. module: auditlog
  357. #: model:ir.model.fields,field_description:auditlog.field_auditlog_log__log_type
  358. #: model:ir.model.fields,field_description:auditlog.field_auditlog_rule__log_type
  359. msgid "Type"
  360. msgstr "Tip"
  361. #. module: auditlog
  362. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auditlog.view_auditlog_rule_form
  363. msgid "Unsubscribe"
  364. msgstr ""
  365. #. module: auditlog
  366. #: model:ir.model.fields,field_description:auditlog.field_auditlog_http_request__user_id
  367. #: model:ir.model.fields,field_description:auditlog.field_auditlog_http_session__user_id
  368. #: model:ir.model.fields,field_description:auditlog.field_auditlog_log__user_id
  369. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auditlog.view_auditlog_http_request_search
  370. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auditlog.view_auditlog_http_session_search
  371. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auditlog.view_auditlog_log_search
  372. msgid "User"
  373. msgstr "Korisnik"
  374. #. module: auditlog
  375. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auditlog.view_auditlog_http_request_search
  376. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auditlog.view_auditlog_http_session_form
  377. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auditlog.view_auditlog_log_search
  378. msgid "User session"
  379. msgstr ""
  380. #. module: auditlog
  381. #: model:ir.actions.act_window,name:auditlog.action_auditlog_http_session_tree
  382. #: model:ir.ui.menu,name:auditlog.menu_action_auditlog_http_session_tree
  383. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auditlog.view_auditlog_http_session_search
  384. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auditlog.view_auditlog_http_session_tree
  385. msgid "User sessions"
  386. msgstr ""
  387. #. module: auditlog
  388. #: model:ir.model.fields,field_description:auditlog.field_auditlog_rule__user_ids
  389. msgid "Users"
  390. msgstr "Korisnici"
  391. #. module: auditlog
  392. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auditlog.view_auditlog_log_form
  393. msgid "Values"
  394. msgstr ""
  395. #. module: auditlog
  396. #: code:addons/auditlog/models/rule.py:568
  397. #, python-format
  398. msgid "View logs"
  399. msgstr ""
  400. #. module: auditlog
  401. #: model:ir.model.fields,help:auditlog.field_auditlog_rule__user_ids
  402. msgid "if User is not added then it will applicable for all users"
  403. msgstr ""