|
|
# Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: # * sale_exceptions # # Translators: # Rudolf Schnapka <rs@techno-flex.de>, 2015 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sale-workflow (8.0)\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-10-08 20:48+0000\n" "PO-Revision-Date: 2015-10-09 13:41+0000\n" "Last-Translator: Rudolf Schnapka <rs@techno-flex.de>\n" "Language-Team: German (http://www.transifex.com/oca/OCA-sale-workflow-8-0/language/de/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" "Language: de\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: sale_exceptions #: field:sale.exception,active:0 msgid "Active" msgstr "Aktiv"
#. module: sale_exceptions #: view:sale.exception:sale_exceptions.view_sale_exception_form msgid "Affected Sales Orders" msgstr "Betroffene Verkaufsaufträge"
#. module: sale_exceptions #: field:sale.exception,model:0 msgid "Apply on" msgstr "Anwenden auf"
#. module: sale_exceptions #: view:sale.order:sale_exceptions.view_sales_order_filter msgid "Blocked in draft" msgstr "Im Entwurf gesperrt"
#. module: sale_exceptions #: code:addons/sale_exceptions/sale.py:114 #: model:ir.actions.act_window,name:sale_exceptions.action_sale_exception_confirm #: view:sale.exception.confirm:sale_exceptions.view_sale_exception_confirm #, python-format msgid "Blocked in draft due to exceptions" msgstr "Im Entwurf wegen Ausnahmen gesperrt"
#. module: sale_exceptions #: field:sale.exception,create_uid:0 field:sale.exception.confirm,create_uid:0 msgid "Created by" msgstr "Angelegt durch"
#. module: sale_exceptions #: field:sale.exception,create_date:0 #: field:sale.exception.confirm,create_date:0 msgid "Created on" msgstr "Angelegt am"
#. module: sale_exceptions #: field:sale.exception,description:0 msgid "Description" msgstr "Beschreibung"
#. module: sale_exceptions #: code:addons/sale_exceptions/sale.py:192 #, python-format msgid "Error" msgstr "Fehler"
#. module: sale_exceptions #: code:addons/sale_exceptions/sale.py:193 #, python-format msgid "" "Error when evaluating the sale exception rule:\n" " %s \n" "(%s)" msgstr "Fehler beim Auswerten des Verkaufs-Ausnahmenregel:\n%s\n(%s)"
#. module: sale_exceptions #: view:sale.order:sale_exceptions.view_order_form msgid "Error:" msgstr "Fehler:"
#. module: sale_exceptions #: view:sale.order:sale_exceptions.view_order_form msgid "Exception" msgstr "Ausnahme"
#. module: sale_exceptions #: field:sale.exception,name:0 msgid "Exception Name" msgstr "Ausnahmebezeichnung"
#. module: sale_exceptions #: model:ir.actions.act_window,name:sale_exceptions.action_sale_test_tree #: model:ir.ui.menu,name:sale_exceptions.menu_sale_test msgid "Exception Rules" msgstr "Ausnahmeregeln"
#. module: sale_exceptions #: field:sale.order,exception_ids:0 msgid "Exceptions" msgstr "Ausnahmen"
#. module: sale_exceptions #: field:sale.exception.confirm,exception_ids:0 msgid "Exceptions to resolve" msgstr "Zu behebende Ausnahmen"
#. module: sale_exceptions #: help:sale.exception,sequence:0 msgid "Gives the sequence order when applying the test" msgstr "Liefert die Reihenfolge beim Anwenden des Tests"
#. module: sale_exceptions #: field:sale.exception,id:0 field:sale.exception.confirm,id:0 msgid "ID" msgstr "ID"
#. module: sale_exceptions #: field:sale.exception.confirm,ignore:0 field:sale.order,ignore_exceptions:0 msgid "Ignore Exceptions" msgstr "Ausnahmen ignorieren"
#. module: sale_exceptions #: field:sale.exception,write_uid:0 field:sale.exception.confirm,write_uid:0 msgid "Last Updated by" msgstr "Zuletzt akualisiert durch"
#. module: sale_exceptions #: field:sale.exception,write_date:0 field:sale.exception.confirm,write_date:0 msgid "Last Updated on" msgstr "Zuletzt akualisiert am"
#. module: sale_exceptions #: field:sale.order,main_exception_id:0 msgid "Main Exception" msgstr "Haupt-Ausnahme"
#. module: sale_exceptions #: model:sale.exception,name:sale_exceptions.excep_no_zip msgid "No ZIP code on destination" msgstr "Keine PLZ im Bestimmungsort"
#. module: sale_exceptions #: model:sale.exception,name:sale_exceptions.excep_no_stock msgid "Not Enough Virtual Stock" msgstr "Unzureichender virtueller Bestand"
#. module: sale_exceptions #: field:sale.exception,code:0 msgid "Python Code" msgstr "Python Code"
#. module: sale_exceptions #: help:sale.exception,code:0 msgid "" "Python code executed to check if the exception apply or not. The code must " "apply block = True to apply the exception." msgstr "Python Code zum Prüfen, ob die Ausnahme eintritt oder nicht. Der Code muss block = True setzen zur Auslösung der Ausnahme."
#. module: sale_exceptions #: field:sale.exception.confirm,sale_id:0 msgid "Sale" msgstr "Verkauf"
#. module: sale_exceptions #: view:sale.exception:sale_exceptions.view_sale_exception_tree msgid "Sale Exception" msgstr "Ausnahme im Verkauf"
#. module: sale_exceptions #: view:sale.exception:sale_exceptions.view_sale_exception_form msgid "Sale Exception Setup" msgstr "Verkaufsausnahmen-Einstellungen"
#. module: sale_exceptions #: model:ir.model,name:sale_exceptions.model_sale_exception #: view:sale.exception.confirm:sale_exceptions.view_sale_exception_confirm msgid "Sale Exceptions" msgstr "Verkaufsausnahmen"
#. module: sale_exceptions #: selection:sale.exception,model:0 msgid "Sale Order" msgstr "Verkaufsauftrag"
#. module: sale_exceptions #: selection:sale.exception,model:0 msgid "Sale Order Line" msgstr "Auftragsposition"
#. module: sale_exceptions #: field:sale.exception,sale_order_ids:0 msgid "Sale Orders" msgstr "Verkaufsaufträge"
#. module: sale_exceptions #: model:ir.model,name:sale_exceptions.model_sale_order msgid "Sales Order" msgstr "Verkaufsauftrag"
#. module: sale_exceptions #: field:sale.exception,sequence:0 msgid "Sequence" msgstr "Reihenfolge"
#. module: sale_exceptions #: view:sale.exception.confirm:sale_exceptions.view_sale_exception_confirm msgid "_Close" msgstr "Schließen"
|