You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.

447 lines
13 KiB

  1. # Translation of Odoo Server.
  2. # This file contains the translation of the following modules:
  3. # * auto_backup
  4. #
  5. # Translators:
  6. # OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016
  7. msgid ""
  8. msgstr ""
  9. "Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
  10. "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
  11. "POT-Creation-Date: 2016-12-08 03:36+0000\n"
  12. "PO-Revision-Date: 2016-12-08 03:36+0000\n"
  13. "Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016\n"
  14. "Language-Team: Portuguese (Brazil) (https://www.transifex.com/oca/"
  15. "teams/23907/pt_BR/)\n"
  16. "Language: pt_BR\n"
  17. "MIME-Version: 1.0\n"
  18. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  19. "Content-Transfer-Encoding: \n"
  20. "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
  21. #. module: auto_backup
  22. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auto_backup.view_backup_conf_form
  23. msgid "/home/odoo/.ssh/id_rsa"
  24. msgstr ""
  25. #. module: auto_backup
  26. #: model:ir.model.fields,help:auto_backup.field_db_backup__folder
  27. msgid "Absolute path for storing the backups"
  28. msgstr "Caminho absoluto para armazenar os backups"
  29. #. module: auto_backup
  30. #: model:ir.model.fields,field_description:auto_backup.field_db_backup__message_needaction
  31. msgid "Action Needed"
  32. msgstr ""
  33. #. module: auto_backup
  34. #: model:ir.model.fields,field_description:auto_backup.field_db_backup__message_attachment_count
  35. msgid "Attachment Count"
  36. msgstr ""
  37. #. module: auto_backup
  38. #: model:ir.actions.act_window,name:auto_backup.action_backup_conf_form
  39. #: model:ir.ui.menu,name:auto_backup.backup_conf_menu
  40. msgid "Automated Backups"
  41. msgstr "Backups Automáticos"
  42. #. module: auto_backup
  43. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auto_backup.view_backup_conf_form
  44. msgid "Automatic backups of the database can be scheduled as follows:"
  45. msgstr ""
  46. #. module: auto_backup
  47. #: model:mail.message.subtype,name:auto_backup.mail_message_subtype_failure
  48. msgid "Backup Failed"
  49. msgstr ""
  50. #. module: auto_backup
  51. #: model:ir.model.fields,field_description:auto_backup.field_db_backup__backup_format
  52. msgid "Backup Format"
  53. msgstr ""
  54. #. module: auto_backup
  55. #: model:ir.actions.server,name:auto_backup.ir_cron_backup_scheduler_0_ir_actions_server
  56. #: model:ir.cron,cron_name:auto_backup.ir_cron_backup_scheduler_0
  57. #: model:ir.cron,name:auto_backup.ir_cron_backup_scheduler_0
  58. msgid "Backup Scheduler"
  59. msgstr ""
  60. #. module: auto_backup
  61. #: model:mail.message.subtype,name:auto_backup.mail_message_subtype_success
  62. msgid "Backup Successful"
  63. msgstr ""
  64. #. module: auto_backup
  65. #: model:ir.model.fields,help:auto_backup.field_db_backup__days_to_keep
  66. msgid ""
  67. "Backups older than this will be deleted automatically. Set 0 to disable "
  68. "autodeletion."
  69. msgstr ""
  70. #. module: auto_backup
  71. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auto_backup.view_backup_conf_form
  72. msgid "Basic backup configuration"
  73. msgstr ""
  74. #. module: auto_backup
  75. #: sql_constraint:db.backup:0
  76. msgid "Cannot duplicate a configuration."
  77. msgstr ""
  78. #. module: auto_backup
  79. #: model:ir.model.fields,help:auto_backup.field_db_backup__backup_format
  80. #, fuzzy
  81. #| msgid "Absolute path for storing the backups"
  82. msgid "Choose the format for this backup."
  83. msgstr "Caminho absoluto para armazenar os backups"
  84. #. module: auto_backup
  85. #: model:ir.model.fields,help:auto_backup.field_db_backup__method
  86. msgid "Choose the storage method for this backup."
  87. msgstr ""
  88. #. module: auto_backup
  89. #: code:addons/auto_backup/models/db_backup.py:265
  90. #, python-format
  91. msgid "Cleanup of old database backups failed."
  92. msgstr ""
  93. #. module: auto_backup
  94. #: code:addons/auto_backup/models/db_backup.py:137
  95. #, python-format
  96. msgid "Connection Test Failed!"
  97. msgstr ""
  98. #. module: auto_backup
  99. #: code:addons/auto_backup/models/db_backup.py:132
  100. #, python-format
  101. msgid "Connection Test Succeeded!"
  102. msgstr ""
  103. #. module: auto_backup
  104. #: model:ir.model.fields,field_description:auto_backup.field_db_backup__create_uid
  105. msgid "Created by"
  106. msgstr "Criado por"
  107. #. module: auto_backup
  108. #: model:ir.model.fields,field_description:auto_backup.field_db_backup__create_date
  109. msgid "Created on"
  110. msgstr "Criado em"
  111. #. module: auto_backup
  112. #: model:ir.model,name:auto_backup.model_db_backup
  113. #, fuzzy
  114. msgid "Database Backup"
  115. msgstr "Backups Automáticos"
  116. #. module: auto_backup
  117. #: code:addons/auto_backup/models/db_backup.py:219
  118. #: model:mail.message.subtype,description:auto_backup.mail_message_subtype_failure
  119. #, python-format
  120. msgid "Database backup failed."
  121. msgstr ""
  122. #. module: auto_backup
  123. #: code:addons/auto_backup/models/db_backup.py:227
  124. #: model:mail.message.subtype,description:auto_backup.mail_message_subtype_success
  125. #, python-format
  126. msgid "Database backup succeeded."
  127. msgstr ""
  128. #. module: auto_backup
  129. #: model:ir.model.fields,field_description:auto_backup.field_db_backup__days_to_keep
  130. msgid "Days To Keep"
  131. msgstr ""
  132. #. module: auto_backup
  133. #: model:ir.model.fields,field_description:auto_backup.field_db_backup__display_name
  134. msgid "Display Name"
  135. msgstr "Nome para Mostrar"
  136. #. module: auto_backup
  137. #: code:addons/auto_backup/models/db_backup.py:123
  138. #, python-format
  139. msgid ""
  140. "Do not save backups on your filestore, or you will backup your backups too!"
  141. msgstr ""
  142. #. module: auto_backup
  143. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auto_backup.view_backup_conf_form
  144. msgid "Execute backup"
  145. msgstr ""
  146. #. module: auto_backup
  147. #: model:ir.actions.server,name:auto_backup.action_server_backup
  148. msgid "Execute backup(s)"
  149. msgstr ""
  150. #. module: auto_backup
  151. #: model:ir.model.fields,field_description:auto_backup.field_db_backup__folder
  152. msgid "Folder"
  153. msgstr "Pasta"
  154. #. module: auto_backup
  155. #: model:ir.model.fields,field_description:auto_backup.field_db_backup__message_follower_ids
  156. msgid "Followers"
  157. msgstr ""
  158. #. module: auto_backup
  159. #: model:ir.model.fields,field_description:auto_backup.field_db_backup__message_channel_ids
  160. msgid "Followers (Channels)"
  161. msgstr ""
  162. #. module: auto_backup
  163. #: model:ir.model.fields,field_description:auto_backup.field_db_backup__message_partner_ids
  164. msgid "Followers (Partners)"
  165. msgstr ""
  166. #. module: auto_backup
  167. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auto_backup.view_backup_conf_form
  168. msgid "Go to Settings / Technical / Automation / Scheduled Actions."
  169. msgstr ""
  170. #. module: auto_backup
  171. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auto_backup.view_backup_conf_form
  172. msgid "Help"
  173. msgstr ""
  174. #. module: auto_backup
  175. #: sql_constraint:db.backup:0
  176. msgid "I cannot remove backups from the future. Ask Doc for that."
  177. msgstr ""
  178. #. module: auto_backup
  179. #: model:ir.model.fields,field_description:auto_backup.field_db_backup__id
  180. msgid "ID"
  181. msgstr "Identificação"
  182. #. module: auto_backup
  183. #: model:ir.model.fields,help:auto_backup.field_db_backup__message_unread
  184. msgid "If checked new messages require your attention."
  185. msgstr ""
  186. #. module: auto_backup
  187. #: model:ir.model.fields,help:auto_backup.field_db_backup__message_needaction
  188. msgid "If checked, new messages require your attention."
  189. msgstr ""
  190. #. module: auto_backup
  191. #: model:ir.model.fields,help:auto_backup.field_db_backup__message_has_error
  192. msgid "If checked, some messages have a delivery error."
  193. msgstr ""
  194. #. module: auto_backup
  195. #: model:ir.model.fields,field_description:auto_backup.field_db_backup__message_is_follower
  196. msgid "Is Follower"
  197. msgstr ""
  198. #. module: auto_backup
  199. #: model:ir.model.fields,field_description:auto_backup.field_db_backup____last_update
  200. msgid "Last Modified on"
  201. msgstr "Última atualização em"
  202. #. module: auto_backup
  203. #: model:ir.model.fields,field_description:auto_backup.field_db_backup__write_uid
  204. msgid "Last Updated by"
  205. msgstr "Última atualização por"
  206. #. module: auto_backup
  207. #: model:ir.model.fields,field_description:auto_backup.field_db_backup__write_date
  208. msgid "Last Updated on"
  209. msgstr "Última atualização em"
  210. #. module: auto_backup
  211. #: selection:db.backup,method:0
  212. msgid "Local disk"
  213. msgstr ""
  214. #. module: auto_backup
  215. #: model:ir.model.fields,field_description:auto_backup.field_db_backup__message_main_attachment_id
  216. msgid "Main Attachment"
  217. msgstr ""
  218. #. module: auto_backup
  219. #: model:ir.model.fields,field_description:auto_backup.field_db_backup__message_has_error
  220. msgid "Message Delivery error"
  221. msgstr ""
  222. #. module: auto_backup
  223. #: model:ir.model.fields,field_description:auto_backup.field_db_backup__message_ids
  224. msgid "Messages"
  225. msgstr ""
  226. #. module: auto_backup
  227. #: model:ir.model.fields,field_description:auto_backup.field_db_backup__method
  228. msgid "Method"
  229. msgstr "Método"
  230. #. module: auto_backup
  231. #: model:ir.model.fields,field_description:auto_backup.field_db_backup__name
  232. msgid "Name"
  233. msgstr "Nome"
  234. #. module: auto_backup
  235. #: model:ir.model.fields,field_description:auto_backup.field_db_backup__message_needaction_counter
  236. msgid "Number of Actions"
  237. msgstr ""
  238. #. module: auto_backup
  239. #: model:ir.model.fields,field_description:auto_backup.field_db_backup__message_has_error_counter
  240. msgid "Number of error"
  241. msgstr ""
  242. #. module: auto_backup
  243. #: model:ir.model.fields,help:auto_backup.field_db_backup__message_needaction_counter
  244. msgid "Number of messages which requires an action"
  245. msgstr ""
  246. #. module: auto_backup
  247. #: model:ir.model.fields,help:auto_backup.field_db_backup__message_has_error_counter
  248. msgid "Number of messages with delivery error"
  249. msgstr ""
  250. #. module: auto_backup
  251. #: model:ir.model.fields,help:auto_backup.field_db_backup__message_unread_counter
  252. msgid "Number of unread messages"
  253. msgstr ""
  254. #. module: auto_backup
  255. #: model:ir.model.fields,help:auto_backup.field_db_backup__sftp_private_key
  256. msgid ""
  257. "Path to the private key file. Only the Odoo user should have read "
  258. "permissions for that file."
  259. msgstr ""
  260. #. module: auto_backup
  261. #: model:ir.model.fields,field_description:auto_backup.field_db_backup__sftp_private_key
  262. msgid "Private key location"
  263. msgstr ""
  264. #. module: auto_backup
  265. #: selection:db.backup,method:0
  266. msgid "Remote SFTP server"
  267. msgstr ""
  268. #. module: auto_backup
  269. #: model:ir.model.fields,field_description:auto_backup.field_db_backup__sftp_password
  270. msgid "SFTP Password"
  271. msgstr ""
  272. #. module: auto_backup
  273. #: model:ir.model.fields,field_description:auto_backup.field_db_backup__sftp_port
  274. msgid "SFTP Port"
  275. msgstr ""
  276. #. module: auto_backup
  277. #: model:ir.model.fields,field_description:auto_backup.field_db_backup__sftp_host
  278. msgid "SFTP Server"
  279. msgstr ""
  280. #. module: auto_backup
  281. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auto_backup.view_backup_conf_form
  282. msgid "SFTP Settings"
  283. msgstr ""
  284. #. module: auto_backup
  285. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auto_backup.view_backup_conf_form
  286. msgid "Search the action named 'Backup scheduler'."
  287. msgstr ""
  288. #. module: auto_backup
  289. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auto_backup.view_backup_conf_form
  290. msgid ""
  291. "Set the scheduler to active and fill in how often you want backups generated."
  292. msgstr ""
  293. #. module: auto_backup
  294. #: model:ir.model.fields,help:auto_backup.field_db_backup__name
  295. msgid "Summary of this backup process"
  296. msgstr ""
  297. #. module: auto_backup
  298. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auto_backup.view_backup_conf_form
  299. msgid "Test SFTP Connection"
  300. msgstr ""
  301. #. module: auto_backup
  302. #: model:ir.model.fields,help:auto_backup.field_db_backup__sftp_host
  303. msgid ""
  304. "The host name or IP address from your remote server. For example 192.168.0.1"
  305. msgstr ""
  306. #. module: auto_backup
  307. #: model:ir.model.fields,help:auto_backup.field_db_backup__sftp_password
  308. msgid ""
  309. "The password for the SFTP connection. If you specify a private key file, "
  310. "then this is the password to decrypt it."
  311. msgstr ""
  312. #. module: auto_backup
  313. #: model:ir.model.fields,help:auto_backup.field_db_backup__sftp_port
  314. msgid "The port on the FTP server that accepts SSH/SFTP calls."
  315. msgstr ""
  316. #. module: auto_backup
  317. #: model:ir.model.fields,help:auto_backup.field_db_backup__sftp_user
  318. msgid ""
  319. "The username where the SFTP connection should be made with. This is the user "
  320. "on the external server."
  321. msgstr ""
  322. #. module: auto_backup
  323. #: model:ir.model.fields,field_description:auto_backup.field_db_backup__message_unread
  324. msgid "Unread Messages"
  325. msgstr ""
  326. #. module: auto_backup
  327. #: model:ir.model.fields,field_description:auto_backup.field_db_backup__message_unread_counter
  328. msgid "Unread Messages Counter"
  329. msgstr ""
  330. #. module: auto_backup
  331. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auto_backup.view_backup_conf_form
  332. msgid ""
  333. "Use SFTP with caution! This writes files to external servers under the path "
  334. "you specify."
  335. msgstr ""
  336. #. module: auto_backup
  337. #: model:ir.model.fields,field_description:auto_backup.field_db_backup__sftp_user
  338. msgid "Username in the SFTP Server"
  339. msgstr ""
  340. #. module: auto_backup
  341. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auto_backup.view_backup_conf_form
  342. msgid "Warning:"
  343. msgstr ""
  344. #. module: auto_backup
  345. #: model:ir.model.fields,field_description:auto_backup.field_db_backup__website_message_ids
  346. msgid "Website Messages"
  347. msgstr ""
  348. #. module: auto_backup
  349. #: model:ir.model.fields,help:auto_backup.field_db_backup__website_message_ids
  350. msgid "Website communication history"
  351. msgstr ""
  352. #. module: auto_backup
  353. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auto_backup.view_backup_conf_form
  354. msgid "john"
  355. msgstr ""
  356. #. module: auto_backup
  357. #: selection:db.backup,backup_format:0
  358. msgid "pg_dump custom format (without filestore)"
  359. msgstr ""
  360. #. module: auto_backup
  361. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auto_backup.view_backup_conf_form
  362. msgid "sftp.example.com"
  363. msgstr ""
  364. #. module: auto_backup
  365. #: selection:db.backup,backup_format:0
  366. msgid "zip (includes filestore)"
  367. msgstr ""