You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.

271 lines
9.1 KiB

  1. # Translation of Odoo Server.
  2. # This file contains the translation of the following modules:
  3. # * database_cleanup
  4. #
  5. msgid ""
  6. msgstr ""
  7. "Project-Id-Version: Odoo Server 8.0\n"
  8. "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
  9. "POT-Creation-Date: 2015-08-11 06:45+0000\n"
  10. "PO-Revision-Date: 2015-08-11 08:50+0200\n"
  11. "Last-Translator: Matjaz Mozetic <m.mozetic@matmoz.si>\n"
  12. "Language-Team: \n"
  13. "MIME-Version: 1.0\n"
  14. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  15. "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
  16. "Plural-Forms: \n"
  17. "Language: sl\n"
  18. "X-Generator: Poedit 1.8.2\n"
  19. #. module: database_cleanup
  20. #: field:cleanup.purge.wizard.column,purge_line_ids:0
  21. msgid "Columns to purge"
  22. msgstr "Stolpci za očiščenje"
  23. #. module: database_cleanup
  24. #: field:cleanup.purge.line.column,create_uid:0
  25. #: field:cleanup.purge.line.data,create_uid:0
  26. #: field:cleanup.purge.line.model,create_uid:0
  27. #: field:cleanup.purge.line.module,create_uid:0
  28. #: field:cleanup.purge.line.table,create_uid:0
  29. #: field:cleanup.purge.wizard.column,create_uid:0
  30. #: field:cleanup.purge.wizard.data,create_uid:0
  31. #: field:cleanup.purge.wizard.model,create_uid:0
  32. #: field:cleanup.purge.wizard.module,create_uid:0
  33. #: field:cleanup.purge.wizard.table,create_uid:0
  34. msgid "Created by"
  35. msgstr "Ustvaril"
  36. #. module: database_cleanup
  37. #: field:cleanup.purge.line.column,create_date:0
  38. #: field:cleanup.purge.line.data,create_date:0
  39. #: field:cleanup.purge.line.model,create_date:0
  40. #: field:cleanup.purge.line.module,create_date:0
  41. #: field:cleanup.purge.line.table,create_date:0
  42. #: field:cleanup.purge.wizard.column,create_date:0
  43. #: field:cleanup.purge.wizard.data,create_date:0
  44. #: field:cleanup.purge.wizard.model,create_date:0
  45. #: field:cleanup.purge.wizard.module,create_date:0
  46. #: field:cleanup.purge.wizard.table,create_date:0
  47. msgid "Created on"
  48. msgstr "Ustvarjeno"
  49. #. module: database_cleanup
  50. #: field:cleanup.purge.line.data,data_id:0
  51. msgid "Data entry"
  52. msgstr "Podatkovni vnos"
  53. #. module: database_cleanup
  54. #: field:cleanup.purge.wizard.data,purge_line_ids:0
  55. msgid "Data to purge"
  56. msgstr "Podatki za očiščenje"
  57. #. module: database_cleanup
  58. #: model:ir.ui.menu,name:database_cleanup.menu_database_cleanup
  59. msgid "Database cleanup"
  60. msgstr "Čiščenje podatkovne baze"
  61. #. module: database_cleanup
  62. #: field:cleanup.purge.line,id:0 field:cleanup.purge.line.column,id:0
  63. #: field:cleanup.purge.line.data,id:0 field:cleanup.purge.line.model,id:0
  64. #: field:cleanup.purge.line.module,id:0 field:cleanup.purge.line.table,id:0
  65. #: field:cleanup.purge.wizard,id:0 field:cleanup.purge.wizard.column,id:0
  66. #: field:cleanup.purge.wizard.data,id:0 field:cleanup.purge.wizard.model,id:0
  67. #: field:cleanup.purge.wizard.module,id:0
  68. #: field:cleanup.purge.wizard.table,id:0
  69. msgid "ID"
  70. msgstr "ID"
  71. #. module: database_cleanup
  72. #: field:cleanup.purge.line.column,write_uid:0
  73. #: field:cleanup.purge.line.data,write_uid:0
  74. #: field:cleanup.purge.line.model,write_uid:0
  75. #: field:cleanup.purge.line.module,write_uid:0
  76. #: field:cleanup.purge.line.table,write_uid:0
  77. #: field:cleanup.purge.wizard.column,write_uid:0
  78. #: field:cleanup.purge.wizard.data,write_uid:0
  79. #: field:cleanup.purge.wizard.model,write_uid:0
  80. #: field:cleanup.purge.wizard.module,write_uid:0
  81. #: field:cleanup.purge.wizard.table,write_uid:0
  82. msgid "Last Updated by"
  83. msgstr "Zadnjič posodobil"
  84. #. module: database_cleanup
  85. #: field:cleanup.purge.line.column,write_date:0
  86. #: field:cleanup.purge.line.data,write_date:0
  87. #: field:cleanup.purge.line.model,write_date:0
  88. #: field:cleanup.purge.line.module,write_date:0
  89. #: field:cleanup.purge.line.table,write_date:0
  90. #: field:cleanup.purge.wizard.column,write_date:0
  91. #: field:cleanup.purge.wizard.data,write_date:0
  92. #: field:cleanup.purge.wizard.model,write_date:0
  93. #: field:cleanup.purge.wizard.module,write_date:0
  94. #: field:cleanup.purge.wizard.table,write_date:0
  95. msgid "Last Updated on"
  96. msgstr "Zadnjič posodobljeno"
  97. #. module: database_cleanup
  98. #: field:cleanup.purge.line.column,model_id:0
  99. msgid "Model"
  100. msgstr "Model"
  101. #. module: database_cleanup
  102. #: model:ir.model,name:database_cleanup.model_ir_model
  103. msgid "Models"
  104. msgstr "Modeli"
  105. #. module: database_cleanup
  106. #: field:cleanup.purge.wizard.model,purge_line_ids:0
  107. msgid "Models to purge"
  108. msgstr "Modeli za očiščenje"
  109. #. module: database_cleanup
  110. #: field:cleanup.purge.wizard.module,purge_line_ids:0
  111. msgid "Modules to purge"
  112. msgstr "Moduli za očiščenje"
  113. #. module: database_cleanup
  114. #: field:cleanup.purge.line,name:0 field:cleanup.purge.line.column,name:0
  115. #: field:cleanup.purge.line.data,name:0 field:cleanup.purge.line.model,name:0
  116. #: field:cleanup.purge.line.module,name:0
  117. #: field:cleanup.purge.line.table,name:0 field:cleanup.purge.wizard,name:0
  118. #: field:cleanup.purge.wizard.column,name:0
  119. #: field:cleanup.purge.wizard.data,name:0
  120. #: field:cleanup.purge.wizard.model,name:0
  121. #: field:cleanup.purge.wizard.module,name:0
  122. #: field:cleanup.purge.wizard.table,name:0
  123. msgid "Name"
  124. msgstr "Naziv"
  125. #. module: database_cleanup
  126. #: field:cleanup.purge.line.column,wizard_id:0
  127. #: field:cleanup.purge.line.data,wizard_id:0
  128. #: field:cleanup.purge.line.model,wizard_id:0
  129. #: field:cleanup.purge.line.module,wizard_id:0
  130. #: field:cleanup.purge.line.table,wizard_id:0
  131. msgid "Purge Wizard"
  132. msgstr "Čarovnik za očiščenje"
  133. #. module: database_cleanup
  134. #: view:cleanup.purge.wizard.column:database_cleanup.purge_columns_view
  135. msgid "Purge all columns"
  136. msgstr "Očiščenje vseh stolpcev"
  137. #. module: database_cleanup
  138. #: view:cleanup.purge.wizard.data:database_cleanup.purge_data_view
  139. msgid "Purge all data"
  140. msgstr "Očiščenje vseh podatkov"
  141. #. module: database_cleanup
  142. #: view:cleanup.purge.wizard.model:database_cleanup.purge_models_view
  143. msgid "Purge all models"
  144. msgstr "Očiščenje vseh modelov"
  145. #. module: database_cleanup
  146. #: view:cleanup.purge.wizard.module:database_cleanup.purge_modules_view
  147. msgid "Purge all modules"
  148. msgstr "Očiščenje vseh modulov"
  149. #. module: database_cleanup
  150. #: view:cleanup.purge.wizard.table:database_cleanup.purge_tables_view
  151. msgid "Purge all tables"
  152. msgstr "Očiščenje vseh tabel"
  153. #. module: database_cleanup
  154. #: view:cleanup.purge.wizard.column:database_cleanup.purge_columns_view
  155. #: model:ir.actions.server,name:database_cleanup.action_purge_columns
  156. msgid "Purge columns"
  157. msgstr "Očiščenje stolpcev"
  158. #. module: database_cleanup
  159. #: view:cleanup.purge.wizard.data:database_cleanup.purge_data_view
  160. msgid "Purge data"
  161. msgstr "Očiščenje podatkov"
  162. #. module: database_cleanup
  163. #: view:cleanup.purge.wizard.data:database_cleanup.purge_data_view
  164. #: model:ir.actions.server,name:database_cleanup.action_purge_data
  165. msgid "Purge data entries that refer to missing resources"
  166. msgstr "Očiščenje podatkovnih vnosov, ki se sklicujejo na manjkajoče vire"
  167. #. module: database_cleanup
  168. #: view:cleanup.purge.wizard.model:database_cleanup.purge_models_view
  169. #: model:ir.actions.server,name:database_cleanup.action_purge_models
  170. msgid "Purge models"
  171. msgstr "Očiščenje modelov"
  172. #. module: database_cleanup
  173. #: view:cleanup.purge.wizard.module:database_cleanup.purge_modules_view
  174. #: model:ir.actions.server,name:database_cleanup.action_purge_modules
  175. msgid "Purge modules"
  176. msgstr "Očiščenje modulov"
  177. #. module: database_cleanup
  178. #: model:ir.ui.menu,name:database_cleanup.menu_purge_columns
  179. msgid "Purge obsolete columns"
  180. msgstr "Očiščenje opuščenih stolpcev"
  181. #. module: database_cleanup
  182. #: model:ir.ui.menu,name:database_cleanup.menu_purge_data
  183. msgid "Purge obsolete data entries"
  184. msgstr "Očiščenje opuščenih podatkovnih vnosov"
  185. #. module: database_cleanup
  186. #: model:ir.ui.menu,name:database_cleanup.menu_purge_models
  187. msgid "Purge obsolete models"
  188. msgstr "Očiščenje opuščenih modelov"
  189. #. module: database_cleanup
  190. #: model:ir.ui.menu,name:database_cleanup.menu_purge_modules
  191. msgid "Purge obsolete modules"
  192. msgstr "Očiščenje opuščenih modulov"
  193. #. module: database_cleanup
  194. #: model:ir.ui.menu,name:database_cleanup.menu_purge_tables
  195. msgid "Purge obsolete tables"
  196. msgstr "Očiščenje opuščenih tabel"
  197. #. module: database_cleanup
  198. #: view:cleanup.purge.wizard.table:database_cleanup.purge_tables_view
  199. #: model:ir.actions.server,name:database_cleanup.action_purge_tables
  200. msgid "Purge tables"
  201. msgstr "Očiščenje tabel"
  202. #. module: database_cleanup
  203. #: view:cleanup.purge.wizard.column:database_cleanup.purge_columns_view
  204. msgid "Purge this column"
  205. msgstr "Očisti ta stolpec"
  206. #. module: database_cleanup
  207. #: view:cleanup.purge.wizard.data:database_cleanup.purge_data_view
  208. msgid "Purge this data"
  209. msgstr "Očisti ta podatek"
  210. #. module: database_cleanup
  211. #: view:cleanup.purge.wizard.model:database_cleanup.purge_models_view
  212. msgid "Purge this model"
  213. msgstr "Očisti ta model"
  214. #. module: database_cleanup
  215. #: view:cleanup.purge.wizard.module:database_cleanup.purge_modules_view
  216. msgid "Purge this module"
  217. msgstr "Očisti ta modul"
  218. #. module: database_cleanup
  219. #: view:cleanup.purge.wizard.table:database_cleanup.purge_tables_view
  220. msgid "Purge this table"
  221. msgstr "Očisti to tabelo"
  222. #. module: database_cleanup
  223. #: field:cleanup.purge.line,purged:0 field:cleanup.purge.line.column,purged:0
  224. #: field:cleanup.purge.line.data,purged:0
  225. #: field:cleanup.purge.line.model,purged:0
  226. #: field:cleanup.purge.line.module,purged:0
  227. #: field:cleanup.purge.line.table,purged:0
  228. msgid "Purged"
  229. msgstr "Očiščeno"
  230. #. module: database_cleanup
  231. #: field:cleanup.purge.wizard.table,purge_line_ids:0
  232. msgid "Tables to purge"
  233. msgstr "Tabele za očiščenje"