You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.

161 lines
5.0 KiB

  1. # Translation of Odoo Server.
  2. # This file contains the translation of the following modules:
  3. # * base_import_match
  4. #
  5. # Translators:
  6. # Matjaž Mozetič <m.mozetic@matmoz.si>, 2016
  7. msgid ""
  8. msgstr ""
  9. "Project-Id-Version: server-tools (8.0)\n"
  10. "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
  11. "POT-Creation-Date: 2016-05-28 02:41+0000\n"
  12. "PO-Revision-Date: 2016-05-28 09:48+0000\n"
  13. "Last-Translator: Matjaž Mozetič <m.mozetic@matmoz.si>\n"
  14. "Language-Team: Slovenian (http://www.transifex.com/oca/OCA-server-tools-8-0/"
  15. "language/sl/)\n"
  16. "Language: sl\n"
  17. "MIME-Version: 1.0\n"
  18. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  19. "Content-Transfer-Encoding: \n"
  20. "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n"
  21. "%100==4 ? 2 : 3);\n"
  22. #. module: base_import_match
  23. #: field:base_import.match.field,conditional:0
  24. msgid "Conditional"
  25. msgstr "Pogojno"
  26. #. module: base_import_match
  27. #: field:base_import.match,create_uid:0
  28. #: field:base_import.match.field,create_uid:0
  29. msgid "Created by"
  30. msgstr "Ustvaril"
  31. #. module: base_import_match
  32. #: field:base_import.match,create_date:0
  33. #: field:base_import.match.field,create_date:0
  34. msgid "Created on"
  35. msgstr "Ustvarjeno"
  36. #. module: base_import_match
  37. #: model:ir.model,name:base_import_match.model_base_import_match
  38. msgid "Deduplicate settings prior to CSV imports."
  39. msgstr "Odstrani duplikat nastavitev pred CSV uvozi."
  40. #. module: base_import_match
  41. #: field:base_import.match,display_name:0
  42. #: field:base_import.match.field,display_name:0
  43. msgid "Display Name"
  44. msgstr "Prikazni naziv"
  45. #. module: base_import_match
  46. #: help:base_import.match.field,conditional:0
  47. msgid "Enable if you want to use this field only in some conditions."
  48. msgstr "Omogočite, če želite uporabljati to polje za nekatere pogoje."
  49. #. module: base_import_match
  50. #: field:base_import.match.field,field_id:0
  51. msgid "Field"
  52. msgstr "Polje"
  53. #. module: base_import_match
  54. #: model:ir.model,name:base_import_match.model_base_import_match_field
  55. msgid "Field import match definition"
  56. msgstr "Določitev ujemanja uvoženega polja"
  57. #. module: base_import_match
  58. #: help:base_import.match.field,field_id:0
  59. msgid "Field that will be part of an unique key."
  60. msgstr "Polje, ki bo del unikatnega ključa"
  61. #. module: base_import_match
  62. #: field:base_import.match,field_ids:0
  63. msgid "Fields"
  64. msgstr "Polja"
  65. #. module: base_import_match
  66. #: help:base_import.match,field_ids:0
  67. msgid "Fields that will define an unique key."
  68. msgstr "Polja, ki bodo določala unikatni ključ"
  69. #. module: base_import_match
  70. #: view:base_import.match:base_import_match.match_search_view
  71. msgid "Group By"
  72. msgstr "Združi po"
  73. #. module: base_import_match
  74. #: field:base_import.match,id:0 field:base_import.match.field,id:0
  75. msgid "ID"
  76. msgstr "ID"
  77. #. module: base_import_match
  78. #: help:base_import.match.field,imported_value:0
  79. msgid ""
  80. "If the imported value is not this, the whole matching rule will be "
  81. "discarded. Be careful, this data is always treated as a string, and "
  82. "comparison is case-sensitive so if you set 'True', it will NOT match '1' nor "
  83. "'true', only EXACTLY 'True'."
  84. msgstr ""
  85. "Če se uvožena vrednost ne ujema s to, se opusti celotno pravilo ujemanja. "
  86. "Pozor, ti podatki se vedno obravnavajo kot niz, primerjava pa upošteva "
  87. "velike-male začetnice, zato pri nastavitvi na 'Pravilno' NE bo ujemanja z "
  88. "'1' in niti s 'pravilno', ampak le NATANČNO 'Pravilno'."
  89. #. module: base_import_match
  90. #: view:base_import.match:base_import_match.match_form_view
  91. #: view:base_import.match:base_import_match.match_search_view
  92. #: view:base_import.match:base_import_match.match_tree_view
  93. #: model:ir.actions.act_window,name:base_import_match.match_action
  94. #: model:ir.ui.menu,name:base_import_match.match_menu
  95. msgid "Import Match"
  96. msgstr "Ujemanje uvoza"
  97. #. module: base_import_match
  98. #: field:base_import.match.field,imported_value:0
  99. msgid "Imported value"
  100. msgstr "Uvožena vrednost"
  101. #. module: base_import_match
  102. #: help:base_import.match,model_id:0 help:base_import.match.field,model_id:0
  103. msgid "In this model you will apply the match."
  104. msgstr "V tem modelu boste uveljavili ujemanje."
  105. #. module: base_import_match
  106. #: field:base_import.match,__last_update:0
  107. #: field:base_import.match.field,__last_update:0
  108. msgid "Last Modified on"
  109. msgstr "Zadnjič spremenjeno"
  110. #. module: base_import_match
  111. #: field:base_import.match,write_uid:0
  112. #: field:base_import.match.field,write_uid:0
  113. msgid "Last Updated by"
  114. msgstr "Zadnji posodobil"
  115. #. module: base_import_match
  116. #: field:base_import.match,write_date:0
  117. #: field:base_import.match.field,write_date:0
  118. msgid "Last Updated on"
  119. msgstr "Zadnjič posodobljeno"
  120. #. module: base_import_match
  121. #: field:base_import.match.field,match_id:0
  122. msgid "Match"
  123. msgstr "Ujemanje"
  124. #. module: base_import_match
  125. #: view:base_import.match:base_import_match.match_search_view
  126. #: field:base_import.match,model_id:0 field:base_import.match,model_name:0
  127. #: field:base_import.match.field,model_id:0
  128. msgid "Model"
  129. msgstr "Model"
  130. #. module: base_import_match
  131. #: field:base_import.match,name:0 field:base_import.match.field,name:0
  132. msgid "Name"
  133. msgstr "Naziv"
  134. #. module: base_import_match
  135. #: field:base_import.match,sequence:0
  136. msgid "Sequence"
  137. msgstr "Zaporedje"