You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.

155 lines
4.7 KiB

  1. # Translation of Odoo Server.
  2. # This file contains the translation of the following modules:
  3. # * base_export_manager
  4. #
  5. # Translators:
  6. # OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
  7. msgid ""
  8. msgstr ""
  9. "Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
  10. "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
  11. "POT-Creation-Date: 2017-12-01 02:09+0000\n"
  12. "PO-Revision-Date: 2017-12-01 02:09+0000\n"
  13. "Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
  14. "Language-Team: Turkish (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/tr/)\n"
  15. "Language: tr\n"
  16. "MIME-Version: 1.0\n"
  17. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  18. "Content-Transfer-Encoding: \n"
  19. "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
  20. #. module: base_export_manager
  21. #: model:ir.model.fields,help:base_export_manager.field_ir_exports_line_model1_id
  22. #: model:ir.model.fields,help:base_export_manager.field_ir_exports_model_id
  23. msgid "Database model to export."
  24. msgstr ""
  25. #. module: base_export_manager
  26. #. openerp-web
  27. #: code:addons/base_export_manager/static/src/js/base_export_manager.js:32
  28. #: code:addons/base_export_manager/static/src/js/base_export_manager.js:39
  29. #, python-format
  30. msgid "Export"
  31. msgstr "Dışa aktar"
  32. #. module: base_export_manager
  33. #: model:ir.model.fields,field_description:base_export_manager.field_ir_model_access_perm_export
  34. msgid "Export Access"
  35. msgstr ""
  36. #. module: base_export_manager
  37. #: model:ir.ui.view,arch_db:base_export_manager.ir_exports_form_view
  38. msgid "Export Profile"
  39. msgstr "Dışa Aktarım Profili"
  40. #. module: base_export_manager
  41. #: model:ir.actions.act_window,name:base_export_manager.ir_exports_action
  42. #: model:ir.ui.menu,name:base_export_manager.ir_exports_menu
  43. #: model:ir.ui.view,arch_db:base_export_manager.ir_exports_tree_view
  44. msgid "Export Profiles"
  45. msgstr "Dışa Aktarma Profilleri"
  46. #. module: base_export_manager
  47. #: code:addons/base_export_manager/models/ir_exports_line.py:163
  48. #, python-format
  49. msgid "Field '%s' already exists"
  50. msgstr "'%s' alanı zaten var"
  51. #. module: base_export_manager
  52. #: code:addons/base_export_manager/models/ir_exports_line.py:157
  53. #, python-format
  54. msgid "Field '%s' does not exist"
  55. msgstr "'%s' alanı yok"
  56. #. module: base_export_manager
  57. #: code:addons/base_export_manager/models/ir_exports_line.py:191
  58. #, python-format
  59. msgid "Field '%s' not found in model '%s'"
  60. msgstr ""
  61. #. module: base_export_manager
  62. #: model:ir.model.fields,field_description:base_export_manager.field_ir_exports_line_field1_id
  63. msgid "First field"
  64. msgstr ""
  65. #. module: base_export_manager
  66. #: model:ir.model.fields,field_description:base_export_manager.field_ir_exports_line_model1_id
  67. msgid "First model"
  68. msgstr ""
  69. #. module: base_export_manager
  70. #: model:ir.model.fields,field_description:base_export_manager.field_ir_exports_line_field4_id
  71. msgid "Fourth field"
  72. msgstr ""
  73. #. module: base_export_manager
  74. #: model:ir.model.fields,field_description:base_export_manager.field_ir_exports_line_model4_id
  75. msgid "Fourth model"
  76. msgstr ""
  77. #. module: base_export_manager
  78. #: code:addons/base_export_manager/models/ir_exports_line.py:135
  79. #, python-format
  80. msgid "It's not allowed to have more than 4 levels depth: %s"
  81. msgstr ""
  82. #. module: base_export_manager
  83. #: model:ir.model.fields,field_description:base_export_manager.field_ir_exports_line_label
  84. msgid "Label"
  85. msgstr ""
  86. #. module: base_export_manager
  87. #: model:ir.model.fields,field_description:base_export_manager.field_ir_exports_model_id
  88. msgid "Model"
  89. msgstr "Model"
  90. #. module: base_export_manager
  91. #: model:ir.model.fields,field_description:base_export_manager.field_ir_exports_line_field2_id
  92. msgid "Second field"
  93. msgstr ""
  94. #. module: base_export_manager
  95. #: model:ir.model.fields,field_description:base_export_manager.field_ir_exports_line_model2_id
  96. msgid "Second model"
  97. msgstr ""
  98. #. module: base_export_manager
  99. #: model:ir.model.fields,field_description:base_export_manager.field_ir_exports_line_sequence
  100. msgid "Sequence"
  101. msgstr "Sıra"
  102. #. module: base_export_manager
  103. #: model:ir.model.fields,field_description:base_export_manager.field_ir_exports_line_field3_id
  104. msgid "Third field"
  105. msgstr ""
  106. #. module: base_export_manager
  107. #: model:ir.model.fields,field_description:base_export_manager.field_ir_exports_line_model3_id
  108. msgid "Third model"
  109. msgstr ""
  110. #. module: base_export_manager
  111. #: model:ir.model,name:base_export_manager.model_res_users
  112. msgid "Users"
  113. msgstr "Kullanıcılar"
  114. #. module: base_export_manager
  115. #: code:addons/base_export_manager/models/ir_exports.py:66
  116. #, python-format
  117. msgid "You must supply a model or resource."
  118. msgstr ""
  119. #. module: base_export_manager
  120. #: model:ir.model,name:base_export_manager.model_ir_exports
  121. msgid "ir.exports"
  122. msgstr ""
  123. #. module: base_export_manager
  124. #: model:ir.model,name:base_export_manager.model_ir_exports_line
  125. msgid "ir.exports.line"
  126. msgstr ""
  127. #. module: base_export_manager
  128. #: model:ir.model,name:base_export_manager.model_ir_model_access
  129. msgid "ir.model.access"
  130. msgstr ""