You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.

447 lines
16 KiB

  1. # Translation of Odoo Server.
  2. # This file contains the translation of the following modules:
  3. # * database_cleanup
  4. #
  5. # Translators:
  6. # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2012,2014
  7. # Hotellook, 2014
  8. # Jarmo Kortetjärvi <jarmo.kortetjarvi@gmail.com>, 2016
  9. # Matjaž Mozetič <m.mozetic@matmoz.si>, 2015-2016
  10. # Paolo Valier, 2016
  11. # Rudolf Schnapka <rs@techno-flex.de>, 2016
  12. # SaFi J. <safi2266@gmail.com>, 2015
  13. msgid ""
  14. msgstr ""
  15. "Project-Id-Version: server-tools (8.0)\n"
  16. "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
  17. "POT-Creation-Date: 2016-05-06 02:41+0000\n"
  18. "PO-Revision-Date: 2016-05-05 05:57+0000\n"
  19. "Last-Translator: Matjaž Mozetič <m.mozetic@matmoz.si>\n"
  20. "Language-Team: Slovenian (http://www.transifex.com/oca/OCA-server-tools-8-0/language/sl/)\n"
  21. "MIME-Version: 1.0\n"
  22. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  23. "Content-Transfer-Encoding: \n"
  24. "Language: sl\n"
  25. "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n"
  26. #. module: database_cleanup
  27. #: field:cleanup.purge.wizard.column,purge_line_ids:0
  28. msgid "Columns to purge"
  29. msgstr "Stolpci za očiščenje"
  30. #. module: database_cleanup
  31. #: field:cleanup.purge.line.column,create_uid:0
  32. #: field:cleanup.purge.line.data,create_uid:0
  33. #: field:cleanup.purge.line.menu,create_uid:0
  34. #: field:cleanup.purge.line.model,create_uid:0
  35. #: field:cleanup.purge.line.module,create_uid:0
  36. #: field:cleanup.purge.line.table,create_uid:0
  37. #: field:cleanup.purge.wizard.column,create_uid:0
  38. #: field:cleanup.purge.wizard.data,create_uid:0
  39. #: field:cleanup.purge.wizard.menu,create_uid:0
  40. #: field:cleanup.purge.wizard.model,create_uid:0
  41. #: field:cleanup.purge.wizard.module,create_uid:0
  42. #: field:cleanup.purge.wizard.table,create_uid:0
  43. msgid "Created by"
  44. msgstr "Ustvaril"
  45. #. module: database_cleanup
  46. #: field:cleanup.purge.line.column,create_date:0
  47. #: field:cleanup.purge.line.data,create_date:0
  48. #: field:cleanup.purge.line.menu,create_date:0
  49. #: field:cleanup.purge.line.model,create_date:0
  50. #: field:cleanup.purge.line.module,create_date:0
  51. #: field:cleanup.purge.line.table,create_date:0
  52. #: field:cleanup.purge.wizard.column,create_date:0
  53. #: field:cleanup.purge.wizard.data,create_date:0
  54. #: field:cleanup.purge.wizard.menu,create_date:0
  55. #: field:cleanup.purge.wizard.model,create_date:0
  56. #: field:cleanup.purge.wizard.module,create_date:0
  57. #: field:cleanup.purge.wizard.table,create_date:0
  58. msgid "Created on"
  59. msgstr "Ustvarjeno"
  60. #. module: database_cleanup
  61. #: field:cleanup.purge.line.data,data_id:0
  62. msgid "Data entry"
  63. msgstr "Podatkovni vnos"
  64. #. module: database_cleanup
  65. #: field:cleanup.purge.wizard.data,purge_line_ids:0
  66. msgid "Data to purge"
  67. msgstr "Podatki za očiščenje"
  68. #. module: database_cleanup
  69. #: model:ir.ui.menu,name:database_cleanup.menu_database_cleanup
  70. msgid "Database cleanup"
  71. msgstr "Čiščenje podatkovne baze"
  72. #. module: database_cleanup
  73. #: field:cleanup.purge.line,display_name:0
  74. #: field:cleanup.purge.line.column,display_name:0
  75. #: field:cleanup.purge.line.data,display_name:0
  76. #: field:cleanup.purge.line.menu,display_name:0
  77. #: field:cleanup.purge.line.model,display_name:0
  78. #: field:cleanup.purge.line.module,display_name:0
  79. #: field:cleanup.purge.line.table,display_name:0
  80. #: field:cleanup.purge.wizard,display_name:0
  81. #: field:cleanup.purge.wizard.column,display_name:0
  82. #: field:cleanup.purge.wizard.data,display_name:0
  83. #: field:cleanup.purge.wizard.menu,display_name:0
  84. #: field:cleanup.purge.wizard.model,display_name:0
  85. #: field:cleanup.purge.wizard.module,display_name:0
  86. #: field:cleanup.purge.wizard.table,display_name:0
  87. msgid "Display Name"
  88. msgstr "Prikazni naziv"
  89. #. module: database_cleanup
  90. #: field:cleanup.purge.line,id:0 field:cleanup.purge.line.column,id:0
  91. #: field:cleanup.purge.line.data,id:0 field:cleanup.purge.line.menu,id:0
  92. #: field:cleanup.purge.line.model,id:0 field:cleanup.purge.line.module,id:0
  93. #: field:cleanup.purge.line.table,id:0 field:cleanup.purge.wizard,id:0
  94. #: field:cleanup.purge.wizard.column,id:0 field:cleanup.purge.wizard.data,id:0
  95. #: field:cleanup.purge.wizard.menu,id:0 field:cleanup.purge.wizard.model,id:0
  96. #: field:cleanup.purge.wizard.module,id:0
  97. #: field:cleanup.purge.wizard.table,id:0
  98. msgid "ID"
  99. msgstr "ID"
  100. #. module: database_cleanup
  101. #: field:cleanup.purge.line,__last_update:0
  102. #: field:cleanup.purge.line.column,__last_update:0
  103. #: field:cleanup.purge.line.data,__last_update:0
  104. #: field:cleanup.purge.line.menu,__last_update:0
  105. #: field:cleanup.purge.line.model,__last_update:0
  106. #: field:cleanup.purge.line.module,__last_update:0
  107. #: field:cleanup.purge.line.table,__last_update:0
  108. #: field:cleanup.purge.wizard,__last_update:0
  109. #: field:cleanup.purge.wizard.column,__last_update:0
  110. #: field:cleanup.purge.wizard.data,__last_update:0
  111. #: field:cleanup.purge.wizard.menu,__last_update:0
  112. #: field:cleanup.purge.wizard.model,__last_update:0
  113. #: field:cleanup.purge.wizard.module,__last_update:0
  114. #: field:cleanup.purge.wizard.table,__last_update:0
  115. msgid "Last Modified on"
  116. msgstr "Zadnjič spremenjeno"
  117. #. module: database_cleanup
  118. #: field:cleanup.purge.line.column,write_uid:0
  119. #: field:cleanup.purge.line.data,write_uid:0
  120. #: field:cleanup.purge.line.menu,write_uid:0
  121. #: field:cleanup.purge.line.model,write_uid:0
  122. #: field:cleanup.purge.line.module,write_uid:0
  123. #: field:cleanup.purge.line.table,write_uid:0
  124. #: field:cleanup.purge.wizard.column,write_uid:0
  125. #: field:cleanup.purge.wizard.data,write_uid:0
  126. #: field:cleanup.purge.wizard.menu,write_uid:0
  127. #: field:cleanup.purge.wizard.model,write_uid:0
  128. #: field:cleanup.purge.wizard.module,write_uid:0
  129. #: field:cleanup.purge.wizard.table,write_uid:0
  130. msgid "Last Updated by"
  131. msgstr "Zadnjič posodobil"
  132. #. module: database_cleanup
  133. #: field:cleanup.purge.line.column,write_date:0
  134. #: field:cleanup.purge.line.data,write_date:0
  135. #: field:cleanup.purge.line.menu,write_date:0
  136. #: field:cleanup.purge.line.model,write_date:0
  137. #: field:cleanup.purge.line.module,write_date:0
  138. #: field:cleanup.purge.line.table,write_date:0
  139. #: field:cleanup.purge.wizard.column,write_date:0
  140. #: field:cleanup.purge.wizard.data,write_date:0
  141. #: field:cleanup.purge.wizard.menu,write_date:0
  142. #: field:cleanup.purge.wizard.model,write_date:0
  143. #: field:cleanup.purge.wizard.module,write_date:0
  144. #: field:cleanup.purge.wizard.table,write_date:0
  145. msgid "Last Updated on"
  146. msgstr "Zadnjič posodobljeno"
  147. #. module: database_cleanup
  148. #: field:cleanup.purge.line.menu,menu_id:0
  149. msgid "Menu entry"
  150. msgstr "Menijski vnos"
  151. #. module: database_cleanup
  152. #: field:cleanup.purge.wizard.menu,purge_line_ids:0
  153. msgid "Menus to purge"
  154. msgstr "Meniji za očiščenje"
  155. #. module: database_cleanup
  156. #: field:cleanup.purge.line.column,model_id:0
  157. msgid "Model"
  158. msgstr "Model"
  159. #. module: database_cleanup
  160. #: model:ir.model,name:database_cleanup.model_ir_model
  161. msgid "Models"
  162. msgstr "Modeli"
  163. #. module: database_cleanup
  164. #: field:cleanup.purge.wizard.model,purge_line_ids:0
  165. msgid "Models to purge"
  166. msgstr "Modeli za očiščenje"
  167. #. module: database_cleanup
  168. #: field:cleanup.purge.wizard.module,purge_line_ids:0
  169. msgid "Modules to purge"
  170. msgstr "Moduli za očiščenje"
  171. #. module: database_cleanup
  172. #: field:cleanup.purge.line,name:0 field:cleanup.purge.line.column,name:0
  173. #: field:cleanup.purge.line.data,name:0 field:cleanup.purge.line.menu,name:0
  174. #: field:cleanup.purge.line.model,name:0
  175. #: field:cleanup.purge.line.module,name:0
  176. #: field:cleanup.purge.line.table,name:0 field:cleanup.purge.wizard,name:0
  177. #: field:cleanup.purge.wizard.column,name:0
  178. #: field:cleanup.purge.wizard.data,name:0
  179. #: field:cleanup.purge.wizard.menu,name:0
  180. #: field:cleanup.purge.wizard.model,name:0
  181. #: field:cleanup.purge.wizard.module,name:0
  182. #: field:cleanup.purge.wizard.table,name:0
  183. msgid "Name"
  184. msgstr "Naziv"
  185. #. module: database_cleanup
  186. #: code:addons/database_cleanup/model/purge_menus.py:74
  187. #, python-format
  188. msgid "No dangling menu entries found"
  189. msgstr "Noben odvečen meni ni najden"
  190. #. module: database_cleanup
  191. #: code:addons/database_cleanup/model/purge_modules.py:122
  192. #, python-format
  193. msgid "No modules found to purge"
  194. msgstr "Ni najdenih modulov za očiščenje"
  195. #. module: database_cleanup
  196. #: code:addons/database_cleanup/model/purge_columns.py:148
  197. #, python-format
  198. msgid "No orphaned columns found"
  199. msgstr "Noben opuščen stolpec ni najden"
  200. #. module: database_cleanup
  201. #: code:addons/database_cleanup/model/purge_data.py:99
  202. #, python-format
  203. msgid "No orphaned data entries found"
  204. msgstr "Noben opuščen podatkovni vnos ni najden"
  205. #. module: database_cleanup
  206. #: code:addons/database_cleanup/model/purge_models.py:148
  207. #, python-format
  208. msgid "No orphaned models found"
  209. msgstr "Noben opuščen model ni najden"
  210. #. module: database_cleanup
  211. #: code:addons/database_cleanup/model/purge_tables.py:131
  212. #, python-format
  213. msgid "No orphaned tables found"
  214. msgstr "Nobena opuščena tabela ni najdena"
  215. #. module: database_cleanup
  216. #: code:addons/database_cleanup/model/purge_columns.py:147
  217. #: code:addons/database_cleanup/model/purge_data.py:98
  218. #: code:addons/database_cleanup/model/purge_menus.py:73
  219. #: code:addons/database_cleanup/model/purge_models.py:147
  220. #: code:addons/database_cleanup/model/purge_modules.py:121
  221. #: code:addons/database_cleanup/model/purge_tables.py:130
  222. #, python-format
  223. msgid "Nothing to do"
  224. msgstr "Ni kaj narediti"
  225. #. module: database_cleanup
  226. #: model:ir.actions.server,name:database_cleanup.action_purge_column_line
  227. #: model:ir.actions.server,name:database_cleanup.action_purge_data_line
  228. #: model:ir.actions.server,name:database_cleanup.action_purge_menu_line
  229. #: model:ir.actions.server,name:database_cleanup.action_purge_model_line
  230. #: model:ir.actions.server,name:database_cleanup.action_purge_module_line
  231. #: model:ir.actions.server,name:database_cleanup.action_purge_table_line
  232. msgid "Purge"
  233. msgstr "Očisti"
  234. #. module: database_cleanup
  235. #: field:cleanup.purge.line.column,wizard_id:0
  236. #: field:cleanup.purge.line.data,wizard_id:0
  237. #: field:cleanup.purge.line.menu,wizard_id:0
  238. #: field:cleanup.purge.line.model,wizard_id:0
  239. #: field:cleanup.purge.line.module,wizard_id:0
  240. #: field:cleanup.purge.line.table,wizard_id:0
  241. msgid "Purge Wizard"
  242. msgstr "Čarovnik za očiščenje"
  243. #. module: database_cleanup
  244. #: view:cleanup.purge.wizard.column:database_cleanup.purge_columns_view
  245. msgid "Purge all columns"
  246. msgstr "Očiščenje vseh stolpcev"
  247. #. module: database_cleanup
  248. #: view:cleanup.purge.wizard.data:database_cleanup.purge_data_view
  249. msgid "Purge all data"
  250. msgstr "Očiščenje vseh podatkov"
  251. #. module: database_cleanup
  252. #: view:cleanup.purge.wizard.menu:database_cleanup.purge_menus_view
  253. msgid "Purge all menus"
  254. msgstr "Očiščenje vseh menijev"
  255. #. module: database_cleanup
  256. #: view:cleanup.purge.wizard.model:database_cleanup.purge_models_view
  257. msgid "Purge all models"
  258. msgstr "Očiščenje vseh modelov"
  259. #. module: database_cleanup
  260. #: view:cleanup.purge.wizard.module:database_cleanup.purge_modules_view
  261. msgid "Purge all modules"
  262. msgstr "Očiščenje vseh modulov"
  263. #. module: database_cleanup
  264. #: view:cleanup.purge.wizard.table:database_cleanup.purge_tables_view
  265. msgid "Purge all tables"
  266. msgstr "Očiščenje vseh tabel"
  267. #. module: database_cleanup
  268. #: code:addons/database_cleanup/model/purge_columns.py:86
  269. #: view:cleanup.purge.line.column:database_cleanup.purge_column_line_tree
  270. #: view:cleanup.purge.wizard.column:database_cleanup.purge_columns_view
  271. #: model:ir.actions.server,name:database_cleanup.action_purge_columns
  272. #, python-format
  273. msgid "Purge columns"
  274. msgstr "Očiščenje stolpcev"
  275. #. module: database_cleanup
  276. #: code:addons/database_cleanup/model/purge_data.py:60
  277. #: view:cleanup.purge.line.data:database_cleanup.purge_data_line_tree
  278. #: view:cleanup.purge.wizard.data:database_cleanup.purge_data_view
  279. #, python-format
  280. msgid "Purge data"
  281. msgstr "Očiščenje podatkov"
  282. #. module: database_cleanup
  283. #: view:cleanup.purge.wizard.data:database_cleanup.purge_data_view
  284. #: model:ir.actions.server,name:database_cleanup.action_purge_data
  285. msgid "Purge data entries that refer to missing resources"
  286. msgstr "Očiščenje podatkovnih vnosov, ki se sklicujejo na manjkajoče vire"
  287. #. module: database_cleanup
  288. #: code:addons/database_cleanup/model/purge_menus.py:52
  289. #: model:ir.actions.server,name:database_cleanup.action_purge_menus
  290. #, python-format
  291. msgid "Purge menus"
  292. msgstr "Očiščenje menijev"
  293. #. module: database_cleanup
  294. #: code:addons/database_cleanup/model/purge_models.py:133
  295. #: view:cleanup.purge.line.model:database_cleanup.purge_model_line_tree
  296. #: view:cleanup.purge.wizard.model:database_cleanup.purge_models_view
  297. #: model:ir.actions.server,name:database_cleanup.action_purge_models
  298. #, python-format
  299. msgid "Purge models"
  300. msgstr "Očiščenje modelov"
  301. #. module: database_cleanup
  302. #: code:addons/database_cleanup/model/purge_modules.py:104
  303. #: view:cleanup.purge.line.module:database_cleanup.purge_module_line_tree
  304. #: view:cleanup.purge.wizard.module:database_cleanup.purge_modules_view
  305. #: model:ir.actions.server,name:database_cleanup.action_purge_modules
  306. #, python-format
  307. msgid "Purge modules"
  308. msgstr "Očiščenje modulov"
  309. #. module: database_cleanup
  310. #: model:ir.ui.menu,name:database_cleanup.menu_purge_columns
  311. msgid "Purge obsolete columns"
  312. msgstr "Očiščenje opuščenih stolpcev"
  313. #. module: database_cleanup
  314. #: model:ir.ui.menu,name:database_cleanup.menu_purge_data
  315. msgid "Purge obsolete data entries"
  316. msgstr "Očiščenje opuščenih podatkovnih vnosov"
  317. #. module: database_cleanup
  318. #: model:ir.ui.menu,name:database_cleanup.menu_purge_menus
  319. msgid "Purge obsolete menu entries"
  320. msgstr "Očiščenje opuščenih menijskih vnosov"
  321. #. module: database_cleanup
  322. #: model:ir.ui.menu,name:database_cleanup.menu_purge_models
  323. msgid "Purge obsolete models"
  324. msgstr "Očiščenje opuščenih modelov"
  325. #. module: database_cleanup
  326. #: model:ir.ui.menu,name:database_cleanup.menu_purge_modules
  327. msgid "Purge obsolete modules"
  328. msgstr "Očiščenje opuščenih modulov"
  329. #. module: database_cleanup
  330. #: model:ir.ui.menu,name:database_cleanup.menu_purge_tables
  331. msgid "Purge obsolete tables"
  332. msgstr "Očiščenje opuščenih tabel"
  333. #. module: database_cleanup
  334. #: code:addons/database_cleanup/model/purge_tables.py:92
  335. #: view:cleanup.purge.line.table:database_cleanup.purge_table_line_tree
  336. #: view:cleanup.purge.wizard.table:database_cleanup.purge_tables_view
  337. #: model:ir.actions.server,name:database_cleanup.action_purge_tables
  338. #, python-format
  339. msgid "Purge tables"
  340. msgstr "Očiščenje tabel"
  341. #. module: database_cleanup
  342. #: view:cleanup.purge.line.column:database_cleanup.purge_column_line_tree
  343. #: view:cleanup.purge.wizard.column:database_cleanup.purge_columns_view
  344. msgid "Purge this column"
  345. msgstr "Očisti ta stolpec"
  346. #. module: database_cleanup
  347. #: view:cleanup.purge.line.data:database_cleanup.purge_data_line_tree
  348. #: view:cleanup.purge.wizard.data:database_cleanup.purge_data_view
  349. msgid "Purge this data"
  350. msgstr "Očisti ta podatek"
  351. #. module: database_cleanup
  352. #: view:cleanup.purge.wizard.menu:database_cleanup.purge_menus_view
  353. msgid "Purge this menu"
  354. msgstr "Očisti ta meni"
  355. #. module: database_cleanup
  356. #: view:cleanup.purge.line.menu:database_cleanup.purge_menu_line_tree
  357. #: view:cleanup.purge.line.model:database_cleanup.purge_model_line_tree
  358. #: view:cleanup.purge.wizard.model:database_cleanup.purge_models_view
  359. msgid "Purge this model"
  360. msgstr "Očisti ta model"
  361. #. module: database_cleanup
  362. #: view:cleanup.purge.line.module:database_cleanup.purge_module_line_tree
  363. #: view:cleanup.purge.wizard.module:database_cleanup.purge_modules_view
  364. msgid "Purge this module"
  365. msgstr "Očisti ta modul"
  366. #. module: database_cleanup
  367. #: view:cleanup.purge.line.table:database_cleanup.purge_table_line_tree
  368. #: view:cleanup.purge.wizard.table:database_cleanup.purge_tables_view
  369. msgid "Purge this table"
  370. msgstr "Očisti to tabelo"
  371. #. module: database_cleanup
  372. #: field:cleanup.purge.line,purged:0 field:cleanup.purge.line.column,purged:0
  373. #: field:cleanup.purge.line.data,purged:0
  374. #: field:cleanup.purge.line.menu,purged:0
  375. #: field:cleanup.purge.line.model,purged:0
  376. #: field:cleanup.purge.line.module,purged:0
  377. #: field:cleanup.purge.line.table,purged:0
  378. msgid "Purged"
  379. msgstr "Očiščeno"
  380. #. module: database_cleanup
  381. #: view:cleanup.purge.wizard.column:database_cleanup.purge_columns_view
  382. #: view:cleanup.purge.wizard.data:database_cleanup.purge_data_view
  383. #: view:cleanup.purge.wizard.menu:database_cleanup.purge_menus_view
  384. #: view:cleanup.purge.wizard.model:database_cleanup.purge_models_view
  385. #: view:cleanup.purge.wizard.module:database_cleanup.purge_modules_view
  386. #: view:cleanup.purge.wizard.table:database_cleanup.purge_tables_view
  387. msgid "Select lines"
  388. msgstr "Izberi postavke"
  389. #. module: database_cleanup
  390. #: field:cleanup.purge.wizard.table,purge_line_ids:0
  391. msgid "Tables to purge"
  392. msgstr "Tabele za očiščenje"