You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.

198 lines
5.5 KiB

  1. # Translation of Odoo Server.
  2. # This file contains the translation of the following modules:
  3. # * mass_editing
  4. #
  5. # Translators:
  6. # Ahmet Altinisik <aaltinisik@altinkaya.com.tr>, 2016
  7. # Ahmet Altinisik <aaltinisik@altinkaya.com.tr>, 2016
  8. # Armando Vulcano Junior <vulcano@uol.com.br>, 2015
  9. # danimaribeiro <danimaribeiro@gmail.com>, 2015
  10. # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2013
  11. # Hotellook, 2014
  12. # Jarmo Kortetjärvi <jarmo.kortetjarvi@gmail.com>, 2016
  13. # Matjaž Mozetič <m.mozetic@matmoz.si>, 2015-2016
  14. # Paolo Valier, 2016
  15. # Rudolf Schnapka <rs@techno-flex.de>, 2016
  16. # Rudolf Schnapka <schnapkar@golive-saar.de>, 2015
  17. # SaFi J. <safi2266@gmail.com>, 2015
  18. msgid ""
  19. msgstr ""
  20. "Project-Id-Version: server-tools (8.0)\n"
  21. "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
  22. "POT-Creation-Date: 2017-01-17 07:52+0000\n"
  23. "PO-Revision-Date: 2017-01-13 09:22+0000\n"
  24. "Last-Translator: Ahmet Altinisik <aaltinisik@altinkaya.com.tr>\n"
  25. "Language-Team: Turkish (http://www.transifex.com/oca/OCA-server-tools-8-0/"
  26. "language/tr/)\n"
  27. "Language: tr\n"
  28. "MIME-Version: 1.0\n"
  29. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  30. "Content-Transfer-Encoding: \n"
  31. "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
  32. #. module: mass_editing
  33. #: code:addons/mass_editing/wizard/mass_editing_wizard.py:36
  34. #: view:mass.object:mass_editing.view_mass_object_form
  35. #, python-format
  36. msgid "Add"
  37. msgstr "Ekle"
  38. #. module: mass_editing
  39. #: view:mass.object:mass_editing.view_mass_object_form
  40. msgid "Advanced"
  41. msgstr "Gelişmiş"
  42. #. module: mass_editing
  43. #: code:addons/mass_editing/wizard/mass_editing_wizard.py:179
  44. #, python-format
  45. msgid "Apply"
  46. msgstr ""
  47. #. module: mass_editing
  48. #: code:addons/mass_editing/wizard/mass_editing_wizard.py:184
  49. #, python-format
  50. msgid "Close"
  51. msgstr ""
  52. #. module: mass_editing
  53. #: field:mass.editing.wizard,create_uid:0 field:mass.object,create_uid:0
  54. msgid "Created by"
  55. msgstr "Oluşturan"
  56. #. module: mass_editing
  57. #: field:mass.editing.wizard,create_date:0 field:mass.object,create_date:0
  58. msgid "Created on"
  59. msgstr "Oluşturuldu"
  60. #. module: mass_editing
  61. #: code:addons/mass_editing/models/mass_object.py:126
  62. #, python-format
  63. msgid "Deletion of the action record failed."
  64. msgstr "eylem kaydı silinemedi."
  65. #. module: mass_editing
  66. #: field:mass.editing.wizard,display_name:0 field:mass.object,display_name:0
  67. msgid "Display Name"
  68. msgstr "Görünen İsim"
  69. #. module: mass_editing
  70. #: view:mass.object:mass_editing.view_mass_object_form
  71. msgid ""
  72. "Display a button in the sidebar of related documents to open a composition "
  73. "wizard"
  74. msgstr ""
  75. "ilgili modelin \"DEVAMI\" menüsüne değiştirme sihirbazı açan bir eylem ekler."
  76. #. module: mass_editing
  77. #: view:mass.object:mass_editing.view_mass_object_form
  78. #: field:mass.object,field_ids:0
  79. msgid "Fields"
  80. msgstr "Alanlar"
  81. #. module: mass_editing
  82. #: field:mass.editing.wizard,id:0 field:mass.object,id:0
  83. msgid "ID"
  84. msgstr "ID"
  85. #. module: mass_editing
  86. #: field:mass.editing.wizard,__last_update:0 field:mass.object,__last_update:0
  87. msgid "Last Modified on"
  88. msgstr "Son değişiklik"
  89. #. module: mass_editing
  90. #: field:mass.editing.wizard,write_uid:0 field:mass.object,write_uid:0
  91. msgid "Last Updated by"
  92. msgstr "Son güncellendi"
  93. #. module: mass_editing
  94. #: field:mass.editing.wizard,write_date:0 field:mass.object,write_date:0
  95. msgid "Last Updated on"
  96. msgstr "Son güncellenme"
  97. #. module: mass_editing
  98. #: model:ir.actions.act_window,name:mass_editing.action_mass_object_form
  99. #: model:ir.ui.menu,name:mass_editing.menu_mass_editing
  100. #: model:ir.ui.menu,name:mass_editing.menu_mass_object_view
  101. msgid "Mass Editing"
  102. msgstr "Toplu düzenleme"
  103. #. module: mass_editing
  104. #: code:addons/mass_editing/models/mass_object.py:74
  105. #, python-format
  106. msgid "Mass Editing (%s)"
  107. msgstr "Toplu Düzenleme (%s)"
  108. #. module: mass_editing
  109. #: field:mass.object,model_id:0
  110. msgid "Model"
  111. msgstr "Model"
  112. #. module: mass_editing
  113. #: field:mass.object,model_ids:0
  114. msgid "Model List"
  115. msgstr "Model Listesi"
  116. #. module: mass_editing
  117. #: field:mass.object,name:0
  118. msgid "Name"
  119. msgstr "Adı"
  120. #. module: mass_editing
  121. #: code:addons/mass_editing/models/mass_object.py:49
  122. #: sql_constraint:mass.object:0
  123. #, python-format
  124. msgid "Name must be unique!"
  125. msgstr "Ad tekil olmalı!"
  126. #. module: mass_editing
  127. #: view:mass.object:mass_editing.view_mass_object_form
  128. #: view:mass.object:mass_editing.view_mass_object_tree
  129. msgid "Object"
  130. msgstr "Nesne"
  131. #. module: mass_editing
  132. #: code:addons/mass_editing/wizard/mass_editing_wizard.py:37
  133. #: view:mass.object:mass_editing.view_mass_object_form
  134. #, python-format
  135. msgid "Remove"
  136. msgstr "Kaldır"
  137. #. module: mass_editing
  138. #: view:mass.object:mass_editing.view_mass_object_form
  139. msgid "Remove the contextual action to use this template on related documents"
  140. msgstr "ilgili belgelerde kullanılacak bağlamsal eylemi kaldır. "
  141. #. module: mass_editing
  142. #: code:addons/mass_editing/wizard/mass_editing_wizard.py:35
  143. #, python-format
  144. msgid "Set"
  145. msgstr ""
  146. #. module: mass_editing
  147. #: field:mass.object,ref_ir_act_window:0
  148. msgid "Sidebar Action"
  149. msgstr "Devam menüsü Eylemi"
  150. #. module: mass_editing
  151. #: view:mass.object:mass_editing.view_mass_object_form
  152. #: field:mass.object,ref_ir_value:0
  153. msgid "Sidebar Button"
  154. msgstr "Devam Menüsü eylemi"
  155. #. module: mass_editing
  156. #: help:mass.object,ref_ir_act_window:0
  157. msgid ""
  158. "Sidebar action to make this template available on records "
  159. "of the related document model"
  160. msgstr "ilgili modelin devam menüsüne eklenecek eylem"
  161. #. module: mass_editing
  162. #: help:mass.object,ref_ir_value:0
  163. msgid "Sidebar button to open the sidebar action"
  164. msgstr "Eylemi açacak buton"
  165. #. module: mass_editing
  166. #: code:addons/mass_editing/models/mass_object.py:125
  167. #, python-format
  168. msgid "Warning"
  169. msgstr "Uyarı"