You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.

117 lines
4.4 KiB

8 years ago
  1. # Translation of Odoo Server.
  2. # This file contains the translation of the following modules:
  3. # * scheduler_error_mailer
  4. #
  5. # Translators:
  6. # OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016
  7. msgid ""
  8. msgstr ""
  9. "Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n"
  10. "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
  11. "POT-Creation-Date: 2016-08-06 02:49+0000\n"
  12. "PO-Revision-Date: 2016-08-06 02:49+0000\n"
  13. "Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016\n"
  14. "Language-Team: Slovenian (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/sl/)\n"
  15. "Language: sl\n"
  16. "MIME-Version: 1.0\n"
  17. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  18. "Content-Transfer-Encoding: \n"
  19. "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n"
  20. "%100==4 ? 2 : 3);\n"
  21. #. module: scheduler_error_mailer
  22. #: model:mail.template,body_html:scheduler_error_mailer.scheduler_error_mailer
  23. msgid ""
  24. "\n"
  25. " \n"
  26. "<div style=\"font-family: 'Lucida Grande', Ubuntu, Arial, Verdana, sans-"
  27. "serif; font-size: 12px; color: rgb(34, 34, 34); background-color: #FFF; \">\n"
  28. "\n"
  29. "<p>Odoo tried to run the scheduler <em>${object.name or ''}</em> in the "
  30. "database <em>${ctx.get('dbname')}</em> but it failed. Here is the error "
  31. "message :</p>\n"
  32. "\n"
  33. "<strong>\n"
  34. "${ctx.get('job_exception') and ctx.get('job_exception').value or 'Failed to "
  35. "get the error message from the context.'}\n"
  36. "</strong>\n"
  37. "\n"
  38. "<p>You may check the logs of the Odoo server to get more information about "
  39. "this failure.</p>\n"
  40. "\n"
  41. "<p>Properties of the scheduler <em>${object.name or ''}</em> :</p>\n"
  42. "<ul>\n"
  43. "<li>Model : ${object.model or ''}</li>\n"
  44. "<li>Method : ${object.function or ''}</li>\n"
  45. "<li>Arguments : ${object.args or ''}</li>\n"
  46. "<li>Interval : ${object.interval_number or '0'} ${object.interval_type or ''}"
  47. "</li>\n"
  48. "<li>Number of calls : ${object.numbercall or '0'}</li>\n"
  49. "<li>Repeat missed : ${object.doall}</li>\n"
  50. "<li>User : ${object.user_id.name or ''}</li>\n"
  51. "</ul>\n"
  52. "\n"
  53. "<p>\n"
  54. "-- <br/>\n"
  55. "Automatic e-mail sent by Odoo. Do not reply.<br/>\n"
  56. "Database : ${ctx.get('dbname')}\n"
  57. "</p>\n"
  58. "</div>\n"
  59. " \n"
  60. " "
  61. msgstr ""
  62. #. module: scheduler_error_mailer
  63. #: model:ir.model.fields,field_description:scheduler_error_mailer.field_ir_cron_channel_ids
  64. #: model:ir.model.fields,field_description:scheduler_error_mailer.field_nsca_check_channel_ids
  65. msgid "Add Channels"
  66. msgstr ""
  67. #. module: scheduler_error_mailer
  68. #: model:ir.model.fields,field_description:scheduler_error_mailer.field_ir_cron_partner_ids
  69. #: model:ir.model.fields,field_description:scheduler_error_mailer.field_nsca_check_partner_ids
  70. msgid "Add Followers"
  71. msgstr ""
  72. #. module: scheduler_error_mailer
  73. #: model:ir.model.fields,field_description:scheduler_error_mailer.field_ir_cron_template_id
  74. #: model:ir.model.fields,field_description:scheduler_error_mailer.field_nsca_check_template_id
  75. #, fuzzy
  76. msgid "Email Template"
  77. msgstr "Predloga obvestila o napaki"
  78. #. module: scheduler_error_mailer
  79. #: model:ir.model.fields,field_description:scheduler_error_mailer.field_ir_cron_email_template_id
  80. #: model:ir.model.fields,field_description:scheduler_error_mailer.field_nsca_check_email_template_id
  81. msgid "Error E-mail Template"
  82. msgstr "Predloga obvestila o napaki"
  83. #. module: scheduler_error_mailer
  84. #: model:ir.model,name:scheduler_error_mailer.model_ir_cron
  85. msgid "Scheduled Actions"
  86. msgstr ""
  87. #. module: scheduler_error_mailer
  88. #: model:ir.model.fields,help:scheduler_error_mailer.field_ir_cron_email_template_id
  89. #: model:ir.model.fields,help:scheduler_error_mailer.field_nsca_check_email_template_id
  90. msgid "Select the email template that will be sent when this scheduler fails."
  91. msgstr "Izberite predlogo za razpošiljanje ob napakah razporejevalca."
  92. #. module: scheduler_error_mailer
  93. #: code:addons/scheduler_error_mailer/models/ir_cron.py:55
  94. #, python-format
  95. msgid "Task failure with UID = %d."
  96. msgstr "Napaka pri opravilu UID = %d."
  97. #. module: scheduler_error_mailer
  98. #: model:ir.actions.server,name:scheduler_error_mailer.test_scheduler_error_mailer_ir_actions_server
  99. #: model:ir.cron,cron_name:scheduler_error_mailer.test_scheduler_error_mailer
  100. #: model:ir.cron,name:scheduler_error_mailer.test_scheduler_error_mailer
  101. msgid "Test Scheduler Error Mailer"
  102. msgstr ""
  103. #. module: scheduler_error_mailer
  104. #: model:mail.template,subject:scheduler_error_mailer.scheduler_error_mailer
  105. msgid "[DB ${ctx.get('dbname')}] Scheduler '${object.name or ''}' FAILED"
  106. msgstr ""
  107. "[DB ${ctx.get('dbname')}] Razporejevalec '${object.name or ''}' NEUSPEŠEN"