You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.

208 lines
7.4 KiB

  1. # Translation of Odoo Server.
  2. # This file contains the translation of the following modules:
  3. # * base_user_role
  4. #
  5. # Translators:
  6. # OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016
  7. msgid ""
  8. msgstr ""
  9. "Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n"
  10. "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
  11. "POT-Creation-Date: 2017-12-28 03:54+0000\n"
  12. "PO-Revision-Date: 2017-12-28 03:54+0000\n"
  13. "Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016\n"
  14. "Language-Team: Catalan (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/ca/)\n"
  15. "MIME-Version: 1.0\n"
  16. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  17. "Content-Transfer-Encoding: \n"
  18. "Language: ca\n"
  19. "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
  20. #. module: base_user_role
  21. #: model:ir.model.fields,field_description:base_user_role.field_res_users_role_model_access
  22. msgid "Access Controls"
  23. msgstr "Controls d'accés "
  24. #. module: base_user_role
  25. #: model:ir.model.fields,field_description:base_user_role.field_res_users_role_menu_access
  26. msgid "Access Menu"
  27. msgstr "Menú d'accés "
  28. #. module: base_user_role
  29. #: model:ir.model.fields,field_description:base_user_role.field_res_users_role_category_id
  30. #: model:ir.model.fields,field_description:base_user_role.field_res_users_role_group_category_id
  31. msgid "Application"
  32. msgstr "Aplicació "
  33. #. module: base_user_role
  34. #: model:ir.model.fields,field_description:base_user_role.field_res_users_role_group_id
  35. msgid "Associated group"
  36. msgstr "Grup associat "
  37. #. module: base_user_role
  38. #: model:ir.model.fields,field_description:base_user_role.field_res_users_role_color
  39. msgid "Color Index"
  40. msgstr "Índex de color "
  41. #. module: base_user_role
  42. #: model:ir.model.fields,field_description:base_user_role.field_res_users_role_comment
  43. msgid "Comment"
  44. msgstr "Comentari "
  45. #. module: base_user_role
  46. #: model:ir.model.fields,field_description:base_user_role.field_res_users_role_create_uid
  47. #: model:ir.model.fields,field_description:base_user_role.field_res_users_role_line_create_uid
  48. msgid "Created by"
  49. msgstr "Creat per"
  50. #. module: base_user_role
  51. #: model:ir.model.fields,field_description:base_user_role.field_res_users_role_create_date
  52. #: model:ir.model.fields,field_description:base_user_role.field_res_users_role_line_create_date
  53. msgid "Created on"
  54. msgstr "Creat el"
  55. #. module: base_user_role
  56. #: model:ir.model.fields,field_description:base_user_role.field_res_users_role_display_name
  57. #: model:ir.model.fields,field_description:base_user_role.field_res_users_role_line_display_name
  58. msgid "Display Name"
  59. msgstr "Veure el nom"
  60. #. module: base_user_role
  61. #: model:ir.model.fields,field_description:base_user_role.field_res_users_role_line_is_enabled
  62. msgid "Enabled"
  63. msgstr "Activat "
  64. #. module: base_user_role
  65. #: model:ir.model.fields,field_description:base_user_role.field_res_users_role_line_date_from
  66. msgid "From"
  67. msgstr "De"
  68. #. module: base_user_role
  69. #: model:ir.model.fields,field_description:base_user_role.field_res_users_role_full_name
  70. msgid "Group Name"
  71. msgstr "Nom del grup "
  72. #. module: base_user_role
  73. #: model:ir.model.fields,help:base_user_role.field_res_users_role_share
  74. msgid "Group created to set access rights for sharing data with some users."
  75. msgstr ""
  76. "Grup creat per donar drets d'accés per compartir dades amb altres usuaris. "
  77. #. module: base_user_role
  78. #: model:ir.ui.view,arch_db:base_user_role.view_res_users_role_form
  79. msgid "Groups"
  80. msgstr "Grups"
  81. #. module: base_user_role
  82. #: model:ir.model.fields,field_description:base_user_role.field_res_users_role_id
  83. #: model:ir.model.fields,field_description:base_user_role.field_res_users_role_line_id
  84. msgid "ID"
  85. msgstr "ID"
  86. #. module: base_user_role
  87. #: model:ir.model.fields,field_description:base_user_role.field_res_users_role_implied_ids
  88. msgid "Inherits"
  89. msgstr "Heretats "
  90. #. module: base_user_role
  91. #: model:ir.model.fields,field_description:base_user_role.field_res_users_role___last_update
  92. #: model:ir.model.fields,field_description:base_user_role.field_res_users_role_line___last_update
  93. msgid "Last Modified on"
  94. msgstr "Darrera modificació el"
  95. #. module: base_user_role
  96. #: model:ir.model.fields,field_description:base_user_role.field_res_users_role_line_write_uid
  97. #: model:ir.model.fields,field_description:base_user_role.field_res_users_role_write_uid
  98. msgid "Last Updated by"
  99. msgstr "Darrera Actualització per"
  100. #. module: base_user_role
  101. #: model:ir.model.fields,field_description:base_user_role.field_res_users_role_line_write_date
  102. #: model:ir.model.fields,field_description:base_user_role.field_res_users_role_write_date
  103. msgid "Last Updated on"
  104. msgstr "Darrera Actualització el"
  105. #. module: base_user_role
  106. #: model:ir.model.fields,field_description:base_user_role.field_res_users_role_name
  107. msgid "Name"
  108. msgstr "Nom"
  109. #. module: base_user_role
  110. #: model:ir.model.fields,field_description:base_user_role.field_res_users_role_line_role_id
  111. #: model:ir.ui.view,arch_db:base_user_role.view_res_users_role_form
  112. #: model:ir.ui.view,arch_db:base_user_role.view_res_users_role_tree
  113. msgid "Role"
  114. msgstr "Rol "
  115. #. module: base_user_role
  116. #: model:ir.model.fields,field_description:base_user_role.field_res_users_role_line_ids_1515
  117. msgid "Role lines"
  118. msgstr "Línies de Rol "
  119. #. module: base_user_role
  120. #: model:ir.actions.act_window,name:base_user_role.action_res_users_role_tree
  121. #: model:ir.model.fields,field_description:base_user_role.field_res_users_role_ids
  122. #: model:ir.ui.menu,name:base_user_role.menu_action_res_users_role_tree
  123. #: model:ir.ui.view,arch_db:base_user_role.view_res_users_form_inherit
  124. #: model:ir.ui.view,arch_db:base_user_role.view_res_users_role_search
  125. msgid "Roles"
  126. msgstr "Rols "
  127. #. module: base_user_role
  128. #: model:ir.model.fields,field_description:base_user_role.field_res_users_role_rule_groups
  129. msgid "Rules"
  130. msgstr "Regles "
  131. #. module: base_user_role
  132. #: model:ir.model.fields,field_description:base_user_role.field_res_users_role_share
  133. msgid "Share Group"
  134. msgstr "Compartir Grup "
  135. #. module: base_user_role
  136. #: model:ir.model.fields,field_description:base_user_role.field_res_users_role_line_date_to
  137. msgid "To"
  138. msgstr "A"
  139. #. module: base_user_role
  140. #: model:ir.model.fields,field_description:base_user_role.field_res_users_role_trans_implied_ids
  141. msgid "Transitively inherits"
  142. msgstr "Herència transitiva "
  143. #. module: base_user_role
  144. #: model:ir.model.fields,field_description:base_user_role.field_res_users_role_line_user_id
  145. msgid "User"
  146. msgstr "Usuari"
  147. #. module: base_user_role
  148. #: model:ir.model,name:base_user_role.model_res_users_role
  149. msgid "User role"
  150. msgstr "Rol d'usuari "
  151. #. module: base_user_role
  152. #: model:ir.module.category,name:base_user_role.ir_module_category_role
  153. msgid "User roles"
  154. msgstr "Rols d'usuaris "
  155. #. module: base_user_role
  156. #: model:ir.model,name:base_user_role.model_res_users
  157. #: model:ir.model.fields,field_description:base_user_role.field_res_users_role_line_ids
  158. #: model:ir.model.fields,field_description:base_user_role.field_res_users_role_user_ids
  159. #: model:ir.model.fields,field_description:base_user_role.field_res_users_role_users
  160. #: model:ir.ui.view,arch_db:base_user_role.view_res_users_role_form
  161. msgid "Users"
  162. msgstr "Usuaris"
  163. #. module: base_user_role
  164. #: model:ir.model,name:base_user_role.model_res_users_role_line
  165. msgid "Users associated to a role"
  166. msgstr "Usuaris associats a un rol "
  167. #. module: base_user_role
  168. #: model:ir.model.fields,help:base_user_role.field_res_users_role_implied_ids
  169. msgid "Users of this group automatically inherit those groups"
  170. msgstr "Els usuaris d'aquest grup automàticament heretaran els grups"
  171. #. module: base_user_role
  172. #: model:ir.model.fields,field_description:base_user_role.field_res_users_role_view_access
  173. msgid "Views"
  174. msgstr "Vistes"