You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.

250 lines
8.7 KiB

  1. # Translation of Odoo Server.
  2. # This file contains the translation of the following modules:
  3. # * base_user_role
  4. #
  5. # Translators:
  6. # OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016
  7. msgid ""
  8. msgstr ""
  9. "Project-Id-Version: Odoo Server 10.0c\n"
  10. "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
  11. "POT-Creation-Date: 2016-12-17 02:07+0000\n"
  12. "PO-Revision-Date: 2018-08-30 08:00+0000\n"
  13. "Last-Translator: Hans Henrik Gabelgaard <hhg@gabelgaard.org>\n"
  14. "Language-Team: Danish (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/da/)\n"
  15. "Language: da\n"
  16. "MIME-Version: 1.0\n"
  17. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  18. "Content-Transfer-Encoding: \n"
  19. "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
  20. "X-Generator: Weblate 3.1.1\n"
  21. #. module: base_user_role
  22. #: model:ir.model.fields,field_description:base_user_role.field_res_users_role__model_access
  23. msgid "Access Controls"
  24. msgstr "Adgangskontrol"
  25. #. module: base_user_role
  26. #: model:ir.model.fields,field_description:base_user_role.field_res_users_role__menu_access
  27. msgid "Access Menu"
  28. msgstr "Menu adgang"
  29. #. module: base_user_role
  30. #: model:ir.model.fields,field_description:base_user_role.field_res_users_role__category_id
  31. msgid "Application"
  32. msgstr "Applikation"
  33. #. module: base_user_role
  34. #: model:ir.model.fields,field_description:base_user_role.field_res_users_role__group_category_id
  35. #, fuzzy
  36. msgid "Associated category"
  37. msgstr "Tilhørende gruppe"
  38. #. module: base_user_role
  39. #: model:ir.model.fields,field_description:base_user_role.field_res_users_role__group_id
  40. msgid "Associated group"
  41. msgstr "Tilhørende gruppe"
  42. #. module: base_user_role
  43. #: model:ir.model.fields,help:base_user_role.field_res_users_role__group_category_id
  44. #, fuzzy
  45. msgid "Associated group's category"
  46. msgstr "Tilhørende gruppe"
  47. #. module: base_user_role
  48. #: model:ir.model.fields,field_description:base_user_role.field_res_users_role__color
  49. msgid "Color Index"
  50. msgstr "Farve indeks"
  51. #. module: base_user_role
  52. #: model:ir.model.fields,field_description:base_user_role.field_res_users_role__comment
  53. msgid "Comment"
  54. msgstr "Kommentar"
  55. #. module: base_user_role
  56. #: model:ir.model.fields,field_description:base_user_role.field_res_users_role__create_uid
  57. #: model:ir.model.fields,field_description:base_user_role.field_res_users_role_line__create_uid
  58. msgid "Created by"
  59. msgstr "Oprettet af"
  60. #. module: base_user_role
  61. #: model:ir.model.fields,field_description:base_user_role.field_res_users_role__create_date
  62. #: model:ir.model.fields,field_description:base_user_role.field_res_users_role_line__create_date
  63. msgid "Created on"
  64. msgstr "Oprettet den"
  65. #. module: base_user_role
  66. #: model:ir.model.fields,field_description:base_user_role.field_res_users__display_name
  67. #: model:ir.model.fields,field_description:base_user_role.field_res_users_role__display_name
  68. #: model:ir.model.fields,field_description:base_user_role.field_res_users_role_line__display_name
  69. msgid "Display Name"
  70. msgstr "Vist navn"
  71. #. module: base_user_role
  72. #: model:ir.model.fields,field_description:base_user_role.field_res_users_role_line__is_enabled
  73. msgid "Enabled"
  74. msgstr "Slået til"
  75. #. module: base_user_role
  76. #: model:ir.model.fields,field_description:base_user_role.field_res_users_role_line__date_from
  77. msgid "From"
  78. msgstr "Fra"
  79. #. module: base_user_role
  80. #: model:ir.model.fields,field_description:base_user_role.field_res_users_role__full_name
  81. msgid "Group Name"
  82. msgstr "Gruppenavn"
  83. #. module: base_user_role
  84. #: model:ir.model.fields,help:base_user_role.field_res_users_role__share
  85. msgid "Group created to set access rights for sharing data with some users."
  86. msgstr ""
  87. "Gruppe oprettet for at sætte adgangsrettigheder for deling af data med "
  88. "udvalgte brugere."
  89. #. module: base_user_role
  90. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_user_role.view_res_users_role_form
  91. msgid "Groups"
  92. msgstr "Grupper"
  93. #. module: base_user_role
  94. #: model:ir.model.fields,field_description:base_user_role.field_res_users__id
  95. #: model:ir.model.fields,field_description:base_user_role.field_res_users_role__id
  96. #: model:ir.model.fields,field_description:base_user_role.field_res_users_role_line__id
  97. msgid "ID"
  98. msgstr "Id"
  99. #. module: base_user_role
  100. #: model:ir.model.fields,field_description:base_user_role.field_res_users_role__implied_ids
  101. msgid "Inherits"
  102. msgstr "Arver"
  103. #. module: base_user_role
  104. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_user_role.view_res_users_role_form
  105. msgid "Internal Notes"
  106. msgstr ""
  107. #. module: base_user_role
  108. #: model:ir.model.fields,field_description:base_user_role.field_res_users____last_update
  109. #: model:ir.model.fields,field_description:base_user_role.field_res_users_role____last_update
  110. #: model:ir.model.fields,field_description:base_user_role.field_res_users_role_line____last_update
  111. msgid "Last Modified on"
  112. msgstr "Sidst ændret den"
  113. #. module: base_user_role
  114. #: model:ir.model.fields,field_description:base_user_role.field_res_users_role__write_uid
  115. #: model:ir.model.fields,field_description:base_user_role.field_res_users_role_line__write_uid
  116. msgid "Last Updated by"
  117. msgstr "Sidst opdateret af"
  118. #. module: base_user_role
  119. #: model:ir.model.fields,field_description:base_user_role.field_res_users_role__write_date
  120. #: model:ir.model.fields,field_description:base_user_role.field_res_users_role_line__write_date
  121. msgid "Last Updated on"
  122. msgstr "Sidst opdateret den"
  123. #. module: base_user_role
  124. #: model:ir.model.fields,field_description:base_user_role.field_res_users_role__name
  125. msgid "Name"
  126. msgstr "Navn"
  127. #. module: base_user_role
  128. #: model:ir.model.fields,field_description:base_user_role.field_res_users_role_line__role_id
  129. msgid "Role"
  130. msgstr "Rolle"
  131. #. module: base_user_role
  132. #: model:ir.model.fields,field_description:base_user_role.field_res_users__role_line_ids
  133. #: model:ir.model.fields,field_description:base_user_role.field_res_users_role__line_ids
  134. msgid "Role lines"
  135. msgstr "Rollelinier"
  136. #. module: base_user_role
  137. #: model:ir.actions.act_window,name:base_user_role.action_res_users_role_tree
  138. #: model:ir.model.fields,field_description:base_user_role.field_res_users__role_ids
  139. #: model:ir.ui.menu,name:base_user_role.menu_action_res_users_role_tree
  140. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_user_role.view_res_users_form_inherit
  141. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_user_role.view_res_users_role_search
  142. msgid "Roles"
  143. msgstr "Roller"
  144. #. module: base_user_role
  145. #: model:ir.model.constraint,message:base_user_role.constraint_res_users_role_line_user_role_uniq
  146. msgid "Roles can be assigned to a user only once at a time"
  147. msgstr ""
  148. #. module: base_user_role
  149. #: model:ir.model.fields,field_description:base_user_role.field_res_users_role__rule_groups
  150. msgid "Rules"
  151. msgstr "Regler"
  152. #. module: base_user_role
  153. #: model:ir.model.fields,field_description:base_user_role.field_res_users_role__share
  154. msgid "Share Group"
  155. msgstr "Gruppe for data deling"
  156. #. module: base_user_role
  157. #: model:ir.model.fields,field_description:base_user_role.field_res_users_role_line__date_to
  158. msgid "To"
  159. msgstr "Til"
  160. #. module: base_user_role
  161. #: model:ir.model.fields,field_description:base_user_role.field_res_users_role__trans_implied_ids
  162. msgid "Transitively inherits"
  163. msgstr "Transitivt arver"
  164. #. module: base_user_role
  165. #: model:ir.actions.server,name:base_user_role.cron_update_users_ir_actions_server
  166. #: model:ir.cron,cron_name:base_user_role.cron_update_users
  167. #: model:ir.cron,name:base_user_role.cron_update_users
  168. msgid "Update user roles"
  169. msgstr "Opdater brugerroller"
  170. #. module: base_user_role
  171. #: model:ir.model.fields,field_description:base_user_role.field_res_users_role_line__user_id
  172. msgid "User"
  173. msgstr "Bruger"
  174. #. module: base_user_role
  175. #: model:ir.model,name:base_user_role.model_res_users_role
  176. msgid "User role"
  177. msgstr "Brugerrolle"
  178. #. module: base_user_role
  179. #: model:ir.module.category,name:base_user_role.ir_module_category_role
  180. msgid "User roles"
  181. msgstr "Brugerroller"
  182. #. module: base_user_role
  183. #: model:ir.model,name:base_user_role.model_res_users
  184. #: model:ir.model.fields,field_description:base_user_role.field_res_users_role__users
  185. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_user_role.view_res_users_role_form
  186. msgid "Users"
  187. msgstr "Brugere"
  188. #. module: base_user_role
  189. #: model:ir.model,name:base_user_role.model_res_users_role_line
  190. msgid "Users associated to a role"
  191. msgstr "Brugere tilknyttet til en rolle"
  192. #. module: base_user_role
  193. #: model:ir.model.fields,field_description:base_user_role.field_res_users_role__user_ids
  194. #, fuzzy
  195. msgid "Users list"
  196. msgstr "Brugerroller"
  197. #. module: base_user_role
  198. #: model:ir.model.fields,help:base_user_role.field_res_users_role__implied_ids
  199. msgid "Users of this group automatically inherit those groups"
  200. msgstr "Bruger af denne gruppe arver automatisk disse grupper"
  201. #. module: base_user_role
  202. #: model:ir.model.fields,field_description:base_user_role.field_res_users_role__view_access
  203. msgid "Views"
  204. msgstr "Oversigter"
  205. #~ msgid "If checked, this group is usable as a portal."
  206. #~ msgstr "Hvis slået til kan denne gruppe anvendes som portal."
  207. #~ msgid "Portal"
  208. #~ msgstr "Portal"