|
|
# Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: # * users_ldap_populate # # Translators: # Ahmet Altinisik <aaltinisik@altinkaya.com.tr>, 2015 # Antonio Trueba, 2016 # Christophe CHAUVET <christophe.chauvet@gmail.com>, 2015 # Christophe CHAUVET <christophe.chauvet@gmail.com>, 2015 # danimaribeiro <danimaribeiro@gmail.com>, 2016 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2012-2013 # Gustavo Lepri <gustavolepri@gmail.com>, 2015 # Hotellook, 2014 # Matjaž Mozetič <m.mozetic@matmoz.si>, 2015-2017 # Paolo Valier, 2016 # Pedro M. Baeza <pedro.baeza@gmail.com>, 2015 # Rudolf Schnapka <rs@techno-flex.de>, 2015-2016 # SaFi J. <safi2266@gmail.com>, 2015 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: server-tools (8.0)\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2017-08-01 00:44+0000\n" "PO-Revision-Date: 2017-08-04 06:54+0000\n" "Last-Translator: Matjaž Mozetič <m.mozetic@matmoz.si>\n" "Language-Team: Slovenian (http://www.transifex.com/oca/OCA-server-tools-8-0/language/sl/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" "Language: sl\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n"
#. module: users_ldap_populate #: view:res.company.ldap.populate_wizard:users_ldap_populate.populate_wizard_view msgid "Add populate button to ldap view" msgstr "Dodaj gumb 'Naseli' v LDAP prikaz"
#. module: users_ldap_populate #: field:res.company.ldap.populate_wizard,create_uid:0 msgid "Created by" msgstr "Ustvaril"
#. module: users_ldap_populate #: field:res.company.ldap.populate_wizard,create_date:0 msgid "Created on" msgstr "Ustvarjeno"
#. module: users_ldap_populate #: field:res.company.ldap,deactivate_unknown_users:0 msgid "Deactivate unknown users" msgstr "Deaktiviraj neznane uporabnike"
#. module: users_ldap_populate #: field:res.company.ldap.populate_wizard,display_name:0 msgid "Display Name" msgstr "Prikazni naziv"
#. module: users_ldap_populate #: field:res.company.ldap.populate_wizard,id:0 msgid "ID" msgstr "ID"
#. module: users_ldap_populate #: field:res.company.ldap.populate_wizard,ldap_id:0 msgid "LDAP Configuration" msgstr "LDAP nastavitve"
#. module: users_ldap_populate #: field:res.company.ldap.populate_wizard,__last_update:0 msgid "Last Modified on" msgstr "Zadnjič spremenjeno"
#. module: users_ldap_populate #: field:res.company.ldap.populate_wizard,write_uid:0 msgid "Last Updated by" msgstr "Zadnji posodobil"
#. module: users_ldap_populate #: field:res.company.ldap.populate_wizard,write_date:0 msgid "Last Updated on" msgstr "Zadnjič posodobljeno"
#. module: users_ldap_populate #: help:res.company.ldap,no_deactivate_user_ids:0 msgid "List users who never should be deactivated by the deactivation wizard" msgstr "Seznam uporabnikov, ki ne smejo biti deaktivirani."
#. module: users_ldap_populate #: field:res.company.ldap.populate_wizard,name:0 msgid "Name" msgstr "Naziv"
#. module: users_ldap_populate #: field:res.company.ldap.populate_wizard,users_created:0 msgid "Number of users created" msgstr "Število ustvarjenih uporabnikov"
#. module: users_ldap_populate #: field:res.company.ldap.populate_wizard,users_deactivated:0 msgid "Number of users deactivated" msgstr "Število deaktiviranih uporabnikov"
#. module: users_ldap_populate #: view:res.company:users_ldap_populate.company_form_view msgid "Populate" msgstr "Naseli"
#. module: users_ldap_populate #: view:res.company:users_ldap_populate.company_form_view msgid "Populate user database" msgstr "Naseli podatkovno zbirko uporabnikov"
#. module: users_ldap_populate #: model:ir.model,name:users_ldap_populate.model_res_company_ldap_populate_wizard msgid "Populate users from LDAP" msgstr "Naseli uporabnike iz LDAP"
#. module: users_ldap_populate #: field:res.company.ldap,no_deactivate_user_ids:0 msgid "Users never to deactivate" msgstr "Uporabniki, ki ne bodo nikdar deaktivirani"
|