You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.

219 lines
8.4 KiB

  1. # Translation of Odoo Server.
  2. # This file contains the translation of the following modules:
  3. # * server_action_navigate
  4. #
  5. msgid ""
  6. msgstr ""
  7. "Project-Id-Version: Odoo Server 13.0\n"
  8. "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
  9. "POT-Creation-Date: 2020-02-25 14:25+0000\n"
  10. "PO-Revision-Date: 2020-02-25 14:25+0000\n"
  11. "Last-Translator: <>\n"
  12. "Language-Team: \n"
  13. "Language: \n"
  14. "MIME-Version: 1.0\n"
  15. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  16. "Content-Transfer-Encoding: \n"
  17. "Plural-Forms: \n"
  18. #. module: server_action_navigate
  19. #: model:ir.model.fields,field_description:server_action_navigate.field_ir_actions_server_navigate_line__action_id
  20. msgid "Action"
  21. msgstr "Action"
  22. #. module: server_action_navigate
  23. #: model:ir.model.fields,field_description:server_action_navigate.field_ir_actions_server__state
  24. #: model:ir.model.fields,field_description:server_action_navigate.field_ir_cron__state
  25. msgid "Action To Do"
  26. msgstr "Action à effectuer"
  27. #. module: server_action_navigate
  28. #: selection:ir.actions.server,state:0
  29. msgid "Add Followers"
  30. msgstr "Ajouter des abonnés"
  31. #. module: server_action_navigate
  32. #: selection:ir.actions.server,state:0
  33. msgid "Create Next Activity"
  34. msgstr "Créer une activité "
  35. #. module: server_action_navigate
  36. #: selection:ir.actions.server,state:0
  37. msgid "Create a new Record"
  38. msgstr "Créer un nouvel enregistrement"
  39. #. module: server_action_navigate
  40. #: model:ir.model.fields,field_description:server_action_navigate.field_ir_actions_server_navigate_line__create_uid
  41. msgid "Created by"
  42. msgstr "Créé par"
  43. #. module: server_action_navigate
  44. #: model:ir.model.fields,field_description:server_action_navigate.field_ir_actions_server_navigate_line__create_date
  45. msgid "Created on"
  46. msgstr "Créé le"
  47. #. module: server_action_navigate
  48. #: model:ir.model.fields,help:server_action_navigate.field_ir_actions_server__navigate_action_id
  49. #: model:ir.model.fields,help:server_action_navigate.field_ir_cron__navigate_action_id
  50. msgid ""
  51. "Define here the action used when the navigation will be executed if empty, a "
  52. "generic action will be used."
  53. msgstr ""
  54. "Définir ici l'action qui sera utilisé lors que la navigation sera exécutée. "
  55. "Si le champs est vide, une action générique sera utilisée."
  56. #. module: server_action_navigate
  57. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:server_action_navigate.view_ir_actions_server_form
  58. msgid "Delete Last Line"
  59. msgstr "Supprimer la dernière ligne"
  60. #. module: server_action_navigate
  61. #: model:ir.model.fields,field_description:server_action_navigate.field_ir_actions_server_navigate_line__display_name
  62. msgid "Display Name"
  63. msgstr "Nom affiché"
  64. #. module: server_action_navigate
  65. #: selection:ir.actions.server,state:0
  66. msgid "Execute Python Code"
  67. msgstr "Exécuter le code Python"
  68. #. module: server_action_navigate
  69. #: selection:ir.actions.server,state:0
  70. msgid "Execute several actions"
  71. msgstr "Exécuter plusieurs actions"
  72. #. module: server_action_navigate
  73. #: model:ir.model.fields,field_description:server_action_navigate.field_ir_actions_server_navigate_line__field_id
  74. msgid "Field"
  75. msgstr "Champ"
  76. #. module: server_action_navigate
  77. #: model:ir.model.fields,help:server_action_navigate.field_ir_actions_server_navigate_line__field_model
  78. msgid "For relationship fields, the technical name of the target model"
  79. msgstr "Pour les champs de relation, le nom technique du modèle cible"
  80. #. module: server_action_navigate
  81. #: model:ir.model.fields,field_description:server_action_navigate.field_ir_actions_server_navigate_line__id
  82. msgid "ID"
  83. msgstr "ID"
  84. #. module: server_action_navigate
  85. #: model:ir.model.fields,field_description:server_action_navigate.field_ir_actions_server_navigate_line____last_update
  86. msgid "Last Modified on"
  87. msgstr "Dernière modification le"
  88. #. module: server_action_navigate
  89. #: model:ir.model.fields,field_description:server_action_navigate.field_ir_actions_server_navigate_line__write_uid
  90. msgid "Last Updated by"
  91. msgstr "Dernière mise à jour par"
  92. #. module: server_action_navigate
  93. #: model:ir.model.fields,field_description:server_action_navigate.field_ir_actions_server_navigate_line__write_date
  94. msgid "Last Updated on"
  95. msgstr "Dernière mise à jour le"
  96. #. module: server_action_navigate
  97. #: model:ir.model.fields,field_description:server_action_navigate.field_ir_actions_server__max_navigate_line_model
  98. #: model:ir.model.fields,field_description:server_action_navigate.field_ir_cron__max_navigate_line_model
  99. msgid "Max Navigate Model in lines"
  100. msgstr "Modèle maximum des lignes"
  101. #. module: server_action_navigate
  102. #: model:ir.model.fields,field_description:server_action_navigate.field_ir_actions_server__max_navigate_line_sequence
  103. #: model:ir.model.fields,field_description:server_action_navigate.field_ir_cron__max_navigate_line_sequence
  104. msgid "Max Navigate sequence in lines"
  105. msgstr "Sequence maximum des lignes"
  106. #. module: server_action_navigate
  107. #: model:ir.model.fields,field_description:server_action_navigate.field_ir_actions_server_navigate_line__field_model
  108. msgid "Model"
  109. msgstr "Modèle"
  110. #. module: server_action_navigate
  111. #: selection:ir.actions.server,state:0
  112. msgid "Navigate"
  113. msgstr "Naviguer"
  114. #. module: server_action_navigate
  115. #: model:ir.model.fields,field_description:server_action_navigate.field_ir_actions_server__navigate_line_ids
  116. #: model:ir.model.fields,field_description:server_action_navigate.field_ir_cron__navigate_line_ids
  117. msgid "Navigate Lines"
  118. msgstr "Lignes de navigation"
  119. #. module: server_action_navigate
  120. #: model:ir.model.fields,field_description:server_action_navigate.field_ir_actions_server__navigate_action_id
  121. #: model:ir.model.fields,field_description:server_action_navigate.field_ir_cron__navigate_action_id
  122. msgid "Navigation Action"
  123. msgstr "Action de navigation"
  124. #. module: server_action_navigate
  125. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:server_action_navigate.view_ir_actions_server_form
  126. msgid "Navigation Options"
  127. msgstr "Options de navigation"
  128. #. module: server_action_navigate
  129. #: model:ir.actions.server,name:server_action_navigate.navigate_partner_2_tags
  130. msgid "See tags of Partners"
  131. msgstr "Voir les catégories des partenaires"
  132. #. module: server_action_navigate
  133. #: selection:ir.actions.server,state:0
  134. msgid "Send Email"
  135. msgstr "Envoyer par courriel"
  136. #. module: server_action_navigate
  137. #: model:ir.model.fields,field_description:server_action_navigate.field_ir_actions_server_navigate_line__sequence
  138. msgid "Sequence"
  139. msgstr "Séquence"
  140. #. module: server_action_navigate
  141. #: model:ir.model,name:server_action_navigate.model_ir_actions_server
  142. msgid "Server Action"
  143. msgstr "Action du serveur"
  144. #. module: server_action_navigate
  145. #: model:ir.model,name:server_action_navigate.model_ir_actions_server_navigate_line
  146. msgid "Server Actions Navigation Lines"
  147. msgstr "Lignes de navigation de l'action-serveur"
  148. #. module: server_action_navigate
  149. #: code:addons/server_action_navigate/models/ir_actions_server.py:62
  150. #, fuzzy, python-format
  151. msgid ""
  152. "The Action Server %s is not correctly set\n"
  153. " : No fields defined"
  154. msgstr ""
  155. "L'action-serveur '%d' n'est pas correctement paramétré : Aucun champ défini."
  156. #. module: server_action_navigate
  157. #: model:ir.model.fields,help:server_action_navigate.field_ir_actions_server__state
  158. #: model:ir.model.fields,help:server_action_navigate.field_ir_cron__state
  159. msgid ""
  160. "Type of server action. The following values are available:\n"
  161. "- 'Execute Python Code': a block of python code that will be executed\n"
  162. "- 'Create': create a new record with new values\n"
  163. "- 'Update a Record': update the values of a record\n"
  164. "- 'Execute several actions': define an action that triggers several other "
  165. "server actions\n"
  166. "- 'Send Email': automatically send an email (Discuss)\n"
  167. "- 'Add Followers': add followers to a record (Discuss)\n"
  168. "- 'Create Next Activity': create an activity (Discuss)"
  169. msgstr ""
  170. "Type d'action serveur. Les valeurs suivantes sont disponibles:\n"
  171. "- 'Executer du code Python': un bloc de code python qui sera exécuté\n"
  172. "- 'Créer': créer un nouvel enregistrement avec de nouvelles valeurs\n"
  173. "- 'Mettre à jour un enregistrement': mettre à jour les valeurs d'un "
  174. "enregistrement\n"
  175. "- 'Executer plusieurs actions': définir une action qui déclenche plusieurs "
  176. "autres actions serveur\n"
  177. "- 'Envoyer E-Mail': envoyer un e-mail automatiquement (Discutez)\n"
  178. "- 'Ajouter Abonnés': ajouter des abonnés à un enregistrement (Discutez)\n"
  179. "- 'Créer une Nouvelle Activité': créer une activité (Discutez)"
  180. #. module: server_action_navigate
  181. #: selection:ir.actions.server,state:0
  182. msgid "Update the Record"
  183. msgstr "Mettre à jour l'enregistrement"
  184. #~ msgid "Line Number"
  185. #~ msgstr "Numéro de ligne"