|
|
# Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: # * base_user_role # # Translators: # OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016 # Marc Tormo i Bochaca <mtbochaca@gmail.com>, 2017 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server 8.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2017-11-11 07:46+0000\n" "PO-Revision-Date: 2017-11-11 07:46+0000\n" "Last-Translator: Marc Tormo i Bochaca <mtbochaca@gmail.com>, 2017\n" "Language-Team: Catalan (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/ca/)\n" "Language: ca\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: base_user_role #: field:res.users.role,model_access:0 msgid "Access Controls" msgstr "Controls d'accés "
#. module: base_user_role #: model:ir.model,name:base_user_role.model_res_groups msgid "Access Groups" msgstr ""
#. module: base_user_role #: field:res.users.role,menu_access:0 msgid "Access Menu" msgstr "Menú d'accés "
#. module: base_user_role #: field:res.users.role,category_id:0 msgid "Application" msgstr "Aplicació "
#. module: base_user_role #: field:res.users.role,group_id:0 msgid "Associated group" msgstr "Grup associat "
#. module: base_user_role #: field:res.users.role,comment:0 msgid "Comment" msgstr "Comentari "
#. module: base_user_role #: field:res.users.role,dynamic_group_condition:0 msgid "Condition" msgstr ""
#. module: base_user_role #: field:res.users.role,create_uid:0 field:res.users.role.line,create_uid:0 msgid "Created by" msgstr "Creat per"
#. module: base_user_role #: field:res.users.role,create_date:0 field:res.users.role.line,create_date:0 msgid "Created on" msgstr "Creat el"
#. module: base_user_role #: field:res.users.role,display_name:0 #: field:res.users.role.line,display_name:0 msgid "Display Name" msgstr "Veure el nom"
#. module: base_user_role #: field:res.users.role,is_dynamic:0 msgid "Dynamic" msgstr ""
#. module: base_user_role #: field:res.users.role.line,is_enabled:0 msgid "Enabled" msgstr "Activat "
#. module: base_user_role #: field:res.users.role.line,date_from:0 msgid "From" msgstr "De"
#. module: base_user_role #: field:res.users.role,full_name:0 msgid "Group Name" msgstr "Nom del grup "
#. module: base_user_role #: view:res.users.role:base_user_role.view_res_users_role_form msgid "Groups" msgstr "Grups"
#. module: base_user_role #: field:res.users.role,id:0 field:res.users.role.line,id:0 msgid "ID" msgstr "ID"
#. module: base_user_role #: field:res.users.role,implied_ids:0 msgid "Inherits" msgstr "Heretats "
#. module: base_user_role #: field:res.users.role,__last_update:0 #: field:res.users.role.line,__last_update:0 msgid "Last Modified on" msgstr "Darrera modificació el"
#. module: base_user_role #: field:res.users.role,write_uid:0 field:res.users.role.line,write_uid:0 msgid "Last Updated by" msgstr "Darrera Actualització per"
#. module: base_user_role #: field:res.users.role,write_date:0 field:res.users.role.line,write_date:0 msgid "Last Updated on" msgstr "Darrera Actualització el"
#. module: base_user_role #: field:res.users.role,name:0 msgid "Name" msgstr "Nom"
#. module: base_user_role #: view:res.users.role:base_user_role.view_res_users_role_form #: view:res.users.role:base_user_role.view_res_users_role_tree #: field:res.users.role.line,role_id:0 msgid "Role" msgstr "Rol "
#. module: base_user_role #: field:res.users,role_line_ids:0 msgid "Role lines" msgstr "Línies de Rol "
#. module: base_user_role #: model:ir.actions.act_window,name:base_user_role.action_res_users_role_tree #: model:ir.ui.menu,name:base_user_role.menu_action_res_users_role_tree #: view:res.users:base_user_role.view_res_users_form_inherit #: field:res.users,role_ids:0 #: view:res.users.role:base_user_role.view_res_users_role_search msgid "Roles" msgstr "Rols "
#. module: base_user_role #: field:res.users.role,rule_groups:0 msgid "Rules" msgstr "Regles "
#. module: base_user_role #: help:res.users.role,dynamic_group_condition:0 msgid "" "The condition to be met for a user to be a member of this group. It is " "evaluated as python code at login time, you get `user` passed as a browse " "record" msgstr ""
#. module: base_user_role #: field:res.users.role.line,date_to:0 msgid "To" msgstr "A"
#. module: base_user_role #: field:res.users.role,trans_implied_ids:0 msgid "Transitively inherits" msgstr "Herència transitiva "
#. module: base_user_role #: field:res.users.role.line,user_id:0 msgid "User" msgstr "Usuari"
#. module: base_user_role #: model:ir.model,name:base_user_role.model_res_users_role msgid "User role" msgstr "Rol d'usuari "
#. module: base_user_role #: model:ir.module.category,name:base_user_role.ir_module_category_role msgid "User roles" msgstr "Rols d'usuaris "
#. module: base_user_role #: model:ir.model,name:base_user_role.model_res_users #: view:res.users.role:base_user_role.view_res_users_role_form #: field:res.users.role,line_ids:0 field:res.users.role,user_ids:0 #: field:res.users.role,users:0 msgid "Users" msgstr "Usuaris"
#. module: base_user_role #: model:ir.model,name:base_user_role.model_res_users_role_line msgid "Users associated to a role" msgstr "Usuaris associats a un rol "
#. module: base_user_role #: help:res.users.role,implied_ids:0 msgid "Users of this group automatically inherit those groups" msgstr "Els usuaris d'aquest grup automàticament heretaran els grups"
#. module: base_user_role #: field:res.users.role,view_access:0 msgid "Views" msgstr "Vistes"
|