You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.

330 lines
12 KiB

  1. # Translation of Odoo Server.
  2. # This file contains the translation of the following modules:
  3. # * attachment_base_synchronize
  4. #
  5. # Translators:
  6. # OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
  7. msgid ""
  8. msgstr ""
  9. "Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
  10. "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
  11. "POT-Creation-Date: 2017-08-01 02:43+0000\n"
  12. "PO-Revision-Date: 2017-08-01 02:43+0000\n"
  13. "Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
  14. "Language-Team: Turkish (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/tr/)\n"
  15. "Language: tr\n"
  16. "MIME-Version: 1.0\n"
  17. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  18. "Content-Transfer-Encoding: \n"
  19. "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
  20. #. module: attachment_base_synchronize
  21. #: model:ir.ui.view,arch_db:attachment_base_synchronize.view_external_attachment_search
  22. msgid "Attachment"
  23. msgstr ""
  24. #. module: attachment_base_synchronize
  25. #: model:ir.model.fields,field_description:attachment_base_synchronize.field_ir_attachment_metadata_name
  26. msgid "Attachment Name"
  27. msgstr ""
  28. #. module: attachment_base_synchronize
  29. #: model:ir.model.fields,field_description:attachment_base_synchronize.field_ir_attachment_metadata_local_url
  30. msgid "Attachment URL"
  31. msgstr ""
  32. #. module: attachment_base_synchronize
  33. #: model:ir.model.fields,field_description:attachment_base_synchronize.field_ir_attachment_metadata_attachment_id
  34. msgid "Attachment id"
  35. msgstr ""
  36. #. module: attachment_base_synchronize
  37. #: model:ir.ui.view,arch_db:attachment_base_synchronize.view_external_attachment_search
  38. #: model:ir.ui.view,arch_db:attachment_base_synchronize.view_external_attachment_tree
  39. msgid "Attachments"
  40. msgstr ""
  41. #. module: attachment_base_synchronize
  42. #: model:ir.ui.view,arch_db:attachment_base_synchronize.view_external_attachment_search
  43. msgid "Binary"
  44. msgstr ""
  45. #. module: attachment_base_synchronize
  46. #: model:ir.model.fields,field_description:attachment_base_synchronize.field_ir_attachment_metadata_checksum
  47. msgid "Checksum/SHA1"
  48. msgstr ""
  49. #. module: attachment_base_synchronize
  50. #: model:ir.model.fields,field_description:attachment_base_synchronize.field_ir_attachment_metadata_company_id
  51. #: model:ir.ui.view,arch_db:attachment_base_synchronize.view_external_attachment_search
  52. msgid "Company"
  53. msgstr ""
  54. #. module: attachment_base_synchronize
  55. #: model:ir.model.fields,field_description:attachment_base_synchronize.field_ir_attachment_metadata_create_uid
  56. msgid "Created by"
  57. msgstr "Oluşturan"
  58. #. module: attachment_base_synchronize
  59. #: model:ir.model.fields,field_description:attachment_base_synchronize.field_ir_attachment_metadata_create_date
  60. msgid "Created on"
  61. msgstr "Oluşturuldu"
  62. #. module: attachment_base_synchronize
  63. #: model:ir.ui.view,arch_db:attachment_base_synchronize.view_external_attachment_search
  64. msgid "Creation Month"
  65. msgstr ""
  66. #. module: attachment_base_synchronize
  67. #: model:ir.model.fields,field_description:attachment_base_synchronize.field_ir_attachment_metadata_db_datas
  68. msgid "Database Data"
  69. msgstr ""
  70. #. module: attachment_base_synchronize
  71. #: model:ir.model.fields,field_description:attachment_base_synchronize.field_ir_attachment_metadata_description
  72. msgid "Description"
  73. msgstr "Açıklama"
  74. #. module: attachment_base_synchronize
  75. #: model:ir.model.fields,field_description:attachment_base_synchronize.field_ir_attachment_metadata_display_name
  76. msgid "Display Name"
  77. msgstr "Görünen İsim"
  78. #. module: attachment_base_synchronize
  79. #: selection:ir.attachment.metadata,state:0
  80. #: model:ir.ui.view,arch_db:attachment_base_synchronize.view_external_attachment_search
  81. msgid "Done"
  82. msgstr ""
  83. #. module: attachment_base_synchronize
  84. #: model:ir.ui.view,arch_db:attachment_base_synchronize.view_attachment_improved_form
  85. msgid "Error"
  86. msgstr ""
  87. #. module: attachment_base_synchronize
  88. #: model:ir.model.fields,field_description:attachment_base_synchronize.field_ir_attachment_metadata_external_hash
  89. msgid "External hash"
  90. msgstr ""
  91. #. module: attachment_base_synchronize
  92. #: selection:ir.attachment.metadata,state:0
  93. #: model:ir.ui.view,arch_db:attachment_base_synchronize.view_external_attachment_search
  94. msgid "Failed"
  95. msgstr "Başarısız"
  96. #. module: attachment_base_synchronize
  97. #: model:ir.model.fields,field_description:attachment_base_synchronize.field_ir_attachment_metadata_datas
  98. msgid "File Content"
  99. msgstr ""
  100. #. module: attachment_base_synchronize
  101. #: model:ir.model.fields,field_description:attachment_base_synchronize.field_ir_attachment_metadata_datas_fname
  102. msgid "File Name"
  103. msgstr "Dosya adı"
  104. #. module: attachment_base_synchronize
  105. #: model:ir.model.fields,field_description:attachment_base_synchronize.field_ir_attachment_metadata_file_size
  106. msgid "File Size"
  107. msgstr ""
  108. #. module: attachment_base_synchronize
  109. #: code:addons/attachment_base_synchronize/models/attachment.py:54
  110. #, python-format
  111. msgid ""
  112. "File corrupted: Something was wrong with the retrieved file, please relaunch "
  113. "the task."
  114. msgstr ""
  115. #. module: attachment_base_synchronize
  116. #: model:ir.model.fields,help:attachment_base_synchronize.field_ir_attachment_metadata_external_hash
  117. msgid ""
  118. "File hash comes from the external owner of the file.\n"
  119. "If provided allow to check than downloaded file is the exact copy of the "
  120. "original file."
  121. msgstr ""
  122. #. module: attachment_base_synchronize
  123. #: model:ir.model.fields,help:attachment_base_synchronize.field_ir_attachment_metadata_internal_hash
  124. msgid ""
  125. "File hash computed with file data to be compared to external hash when "
  126. "provided."
  127. msgstr ""
  128. #. module: attachment_base_synchronize
  129. #: model:ir.model.fields,field_description:attachment_base_synchronize.field_ir_attachment_metadata_file_type
  130. #: model:ir.ui.view,arch_db:attachment_base_synchronize.view_external_attachment_search
  131. msgid "File type"
  132. msgstr ""
  133. #. module: attachment_base_synchronize
  134. #: model:ir.ui.view,arch_db:attachment_base_synchronize.view_external_attachment_search
  135. msgid "Filter on my documents"
  136. msgstr ""
  137. #. module: attachment_base_synchronize
  138. #: model:ir.ui.view,arch_db:attachment_base_synchronize.view_external_attachment_search
  139. msgid "Group By"
  140. msgstr "Grupla"
  141. #. module: attachment_base_synchronize
  142. #: model:ir.model.fields,field_description:attachment_base_synchronize.field_ir_attachment_metadata_id
  143. msgid "ID"
  144. msgstr "ID"
  145. #. module: attachment_base_synchronize
  146. #: model:ir.model.fields,field_description:attachment_base_synchronize.field_ir_attachment_metadata_index_content
  147. msgid "Indexed Content"
  148. msgstr ""
  149. #. module: attachment_base_synchronize
  150. #: model:ir.model.fields,field_description:attachment_base_synchronize.field_ir_attachment_metadata_internal_hash
  151. msgid "Internal hash"
  152. msgstr ""
  153. #. module: attachment_base_synchronize
  154. #: model:ir.model.fields,field_description:attachment_base_synchronize.field_ir_attachment_metadata_public
  155. msgid "Is public document"
  156. msgstr ""
  157. #. module: attachment_base_synchronize
  158. #: model:ir.model.fields,field_description:attachment_base_synchronize.field_ir_attachment_metadata___last_update
  159. msgid "Last Modified on"
  160. msgstr "Son değişiklik"
  161. #. module: attachment_base_synchronize
  162. #: model:ir.model.fields,field_description:attachment_base_synchronize.field_ir_attachment_metadata_write_uid
  163. msgid "Last Updated by"
  164. msgstr "Son güncelleyen"
  165. #. module: attachment_base_synchronize
  166. #: model:ir.model.fields,field_description:attachment_base_synchronize.field_ir_attachment_metadata_write_date
  167. msgid "Last Updated on"
  168. msgstr "Son güncellenme"
  169. #. module: attachment_base_synchronize
  170. #: model:ir.model.fields,help:attachment_base_synchronize.field_ir_attachment_metadata_attachment_id
  171. msgid "Link to ir.attachment model "
  172. msgstr ""
  173. #. module: attachment_base_synchronize
  174. #: model:ir.actions.act_window,name:attachment_base_synchronize.action_attachment
  175. #: model:ir.ui.menu,name:attachment_base_synchronize.menu_ir_attachment
  176. msgid "Meta data Attachments"
  177. msgstr ""
  178. #. module: attachment_base_synchronize
  179. #: model:ir.model.fields,field_description:attachment_base_synchronize.field_ir_attachment_metadata_mimetype
  180. msgid "Mime Type"
  181. msgstr ""
  182. #. module: attachment_base_synchronize
  183. #: model:ir.ui.view,arch_db:attachment_base_synchronize.view_external_attachment_search
  184. msgid "My Document(s)"
  185. msgstr ""
  186. #. module: attachment_base_synchronize
  187. #: model:ir.ui.view,arch_db:attachment_base_synchronize.view_external_attachment_search
  188. msgid "Owner"
  189. msgstr ""
  190. #. module: attachment_base_synchronize
  191. #: selection:ir.attachment.metadata,state:0
  192. #: model:ir.ui.view,arch_db:attachment_base_synchronize.view_external_attachment_search
  193. msgid "Pending"
  194. msgstr ""
  195. #. module: attachment_base_synchronize
  196. #: model:ir.model.fields,field_description:attachment_base_synchronize.field_ir_attachment_metadata_res_field
  197. msgid "Resource Field"
  198. msgstr ""
  199. #. module: attachment_base_synchronize
  200. #: model:ir.model.fields,field_description:attachment_base_synchronize.field_ir_attachment_metadata_res_id
  201. msgid "Resource ID"
  202. msgstr "Kaynak ID"
  203. #. module: attachment_base_synchronize
  204. #: model:ir.model.fields,field_description:attachment_base_synchronize.field_ir_attachment_metadata_res_model
  205. msgid "Resource Model"
  206. msgstr ""
  207. #. module: attachment_base_synchronize
  208. #: model:ir.model.fields,field_description:attachment_base_synchronize.field_ir_attachment_metadata_res_name
  209. msgid "Resource Name"
  210. msgstr "Kaynak Adı"
  211. #. module: attachment_base_synchronize
  212. #: model:ir.ui.view,arch_db:attachment_base_synchronize.view_attachment_improved_form
  213. msgid "Run"
  214. msgstr ""
  215. #. module: attachment_base_synchronize
  216. #: model:ir.ui.view,arch_db:attachment_base_synchronize.view_attachment_improved_form
  217. msgid "Set to Done"
  218. msgstr ""
  219. #. module: attachment_base_synchronize
  220. #: model:ir.model.fields,field_description:attachment_base_synchronize.field_ir_attachment_metadata_state
  221. #: model:ir.ui.view,arch_db:attachment_base_synchronize.view_external_attachment_search
  222. msgid "State"
  223. msgstr "Durum"
  224. #. module: attachment_base_synchronize
  225. #: model:ir.model.fields,field_description:attachment_base_synchronize.field_ir_attachment_metadata_state_message
  226. msgid "State message"
  227. msgstr ""
  228. #. module: attachment_base_synchronize
  229. #: model:ir.model.fields,field_description:attachment_base_synchronize.field_ir_attachment_metadata_store_fname
  230. msgid "Stored Filename"
  231. msgstr ""
  232. #. module: attachment_base_synchronize
  233. #: model:ir.model.fields,field_description:attachment_base_synchronize.field_ir_attachment_metadata_sync_date
  234. msgid "Sync date"
  235. msgstr ""
  236. #. module: attachment_base_synchronize
  237. #: model:ir.model.fields,help:attachment_base_synchronize.field_ir_attachment_metadata_res_model
  238. msgid "The database object this attachment will be attached to."
  239. msgstr ""
  240. #. module: attachment_base_synchronize
  241. #: model:ir.model.fields,help:attachment_base_synchronize.field_ir_attachment_metadata_file_type
  242. msgid ""
  243. "The file type determines an import method to be used to parse and transform "
  244. "data before their import in ERP or an export"
  245. msgstr ""
  246. #. module: attachment_base_synchronize
  247. #: model:ir.model.fields,help:attachment_base_synchronize.field_ir_attachment_metadata_res_id
  248. msgid "The record id this is attached to."
  249. msgstr ""
  250. #. module: attachment_base_synchronize
  251. #: model:ir.model.fields,field_description:attachment_base_synchronize.field_ir_attachment_metadata_type
  252. #: model:ir.ui.view,arch_db:attachment_base_synchronize.view_external_attachment_search
  253. msgid "Type"
  254. msgstr "Tür"
  255. #. module: attachment_base_synchronize
  256. #: model:ir.ui.view,arch_db:attachment_base_synchronize.view_external_attachment_search
  257. msgid "URL"
  258. msgstr ""
  259. #. module: attachment_base_synchronize
  260. #: model:ir.model.fields,field_description:attachment_base_synchronize.field_ir_attachment_metadata_url
  261. msgid "Url"
  262. msgstr ""
  263. #. module: attachment_base_synchronize
  264. #: model:ir.model.fields,help:attachment_base_synchronize.field_ir_attachment_metadata_type
  265. msgid ""
  266. "You can either upload a file from your computer or copy/paste an internet "
  267. "link to your file."
  268. msgstr ""
  269. #. module: attachment_base_synchronize
  270. #: model:ir.model,name:attachment_base_synchronize.model_ir_attachment_metadata
  271. msgid "ir.attachment.metadata"
  272. msgstr ""