You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.

162 lines
4.8 KiB

  1. # Translation of Odoo Server.
  2. # This file contains the translation of the following modules:
  3. # * auth_brute_force
  4. #
  5. # Translators:
  6. # Ahmet Altinisik <aaltinisik@altinkaya.com.tr>, 2016
  7. # danimaribeiro <danimaribeiro@gmail.com>, 2016
  8. # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2011-2012
  9. # Hotellook, 2014
  10. # Leonardo J. Caballero G. <leonardocaballero@gmail.com>, 2016
  11. # Matjaž Mozetič <m.mozetic@matmoz.si>, 2015-2016
  12. # Rudolf Schnapka <rs@techno-flex.de>, 2016
  13. msgid ""
  14. msgstr ""
  15. "Project-Id-Version: server-tools (8.0)\n"
  16. "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
  17. "POT-Creation-Date: 2016-12-24 05:31+0000\n"
  18. "PO-Revision-Date: 2016-12-30 20:32+0000\n"
  19. "Last-Translator: Ahmet Altinisik <aaltinisik@altinkaya.com.tr>\n"
  20. "Language-Team: Turkish (http://www.transifex.com/oca/OCA-server-tools-8-0/"
  21. "language/tr/)\n"
  22. "Language: tr\n"
  23. "MIME-Version: 1.0\n"
  24. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  25. "Content-Transfer-Encoding: \n"
  26. "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
  27. #. module: auth_brute_force
  28. #: field:res.banned.remote,active:0
  29. msgid "Active"
  30. msgstr "Aktif"
  31. #. module: auth_brute_force
  32. #: field:res.authentication.attempt,attempt_date:0
  33. msgid "Attempt Date"
  34. msgstr "Deneme Zamanı"
  35. #. module: auth_brute_force
  36. #: field:res.banned.remote,attempt_ids:0
  37. msgid "Attempts"
  38. msgstr "Denemeler"
  39. #. module: auth_brute_force
  40. #: model:ir.actions.act_window,name:auth_brute_force.action_res_authentication_attempt
  41. #: model:ir.ui.menu,name:auth_brute_force.menu_res_authentication_attempt
  42. msgid "Authentication Attempts"
  43. msgstr "Kimlik doğrulaması girişimleri"
  44. #. module: auth_brute_force
  45. #: field:res.authentication.attempt,result:0
  46. msgid "Authentication Result"
  47. msgstr "Doğrulama sonuçları"
  48. #. module: auth_brute_force
  49. #: field:res.banned.remote,ban_date:0
  50. msgid "Ban Date"
  51. msgstr "Kara Liste Zamanı"
  52. #. module: auth_brute_force
  53. #: code:addons/auth_brute_force/models/res_authentication_attempt.py:34
  54. #: view:res.authentication.attempt:auth_brute_force.view_res_authentication_attempt_search
  55. #: selection:res.authentication.attempt,result:0
  56. #, python-format
  57. msgid "Banned"
  58. msgstr "Kara Listede"
  59. #. module: auth_brute_force
  60. #: model:ir.actions.act_window,name:auth_brute_force.action_res_banned_remote
  61. #: model:ir.ui.menu,name:auth_brute_force.menu_res_banned_remote
  62. msgid "Banned Remotes"
  63. msgstr "Kara Listedeki Bilgisayarlar"
  64. #. module: auth_brute_force
  65. #: field:res.authentication.attempt,create_uid:0
  66. #: field:res.banned.remote,create_uid:0
  67. msgid "Created by"
  68. msgstr "Oluşturan"
  69. #. module: auth_brute_force
  70. #: field:res.authentication.attempt,create_date:0
  71. #: field:res.banned.remote,create_date:0
  72. msgid "Created on"
  73. msgstr "Oluşturuldu"
  74. #. module: auth_brute_force
  75. #: field:res.banned.remote,description:0
  76. msgid "Description"
  77. msgstr "Açıklama"
  78. #. module: auth_brute_force
  79. #: field:res.authentication.attempt,display_name:0
  80. #: field:res.banned.remote,display_name:0
  81. msgid "Display Name"
  82. msgstr "Görünen İsim"
  83. #. module: auth_brute_force
  84. #: field:res.authentication.attempt,environ:0
  85. msgid "Environment"
  86. msgstr ""
  87. #. module: auth_brute_force
  88. #: code:addons/auth_brute_force/models/res_authentication_attempt.py:33
  89. #: view:res.authentication.attempt:auth_brute_force.view_res_authentication_attempt_search
  90. #: selection:res.authentication.attempt,result:0
  91. #, python-format
  92. msgid "Failed"
  93. msgstr "Başarısız"
  94. #. module: auth_brute_force
  95. #: field:res.authentication.attempt,id:0 field:res.banned.remote,id:0
  96. msgid "ID"
  97. msgstr "ID"
  98. #. module: auth_brute_force
  99. #: field:res.authentication.attempt,__last_update:0
  100. #: field:res.banned.remote,__last_update:0
  101. msgid "Last Modified on"
  102. msgstr "Son değişiklik"
  103. #. module: auth_brute_force
  104. #: field:res.authentication.attempt,write_uid:0
  105. #: field:res.banned.remote,write_uid:0
  106. msgid "Last Updated by"
  107. msgstr "Son güncelleyen"
  108. #. module: auth_brute_force
  109. #: field:res.authentication.attempt,write_date:0
  110. #: field:res.banned.remote,write_date:0
  111. msgid "Last Updated on"
  112. msgstr "Son güncellenme"
  113. #. module: auth_brute_force
  114. #: field:res.authentication.attempt,remote:0 field:res.banned.remote,remote:0
  115. msgid "Remote ID"
  116. msgstr "Uzak ID"
  117. #. module: auth_brute_force
  118. #: view:res.authentication.attempt:auth_brute_force.view_res_authentication_attempt_search
  119. msgid "Successful"
  120. msgstr "Başarılı"
  121. #. module: auth_brute_force
  122. #: code:addons/auth_brute_force/models/res_authentication_attempt.py:32
  123. #: selection:res.authentication.attempt,result:0
  124. #, python-format
  125. msgid "Successfull"
  126. msgstr "Başarılı"
  127. #. module: auth_brute_force
  128. #: field:res.authentication.attempt,login:0
  129. msgid "Tried Login"
  130. msgstr "Denenen Kullanıcı"
  131. #. module: auth_brute_force
  132. #: help:res.banned.remote,active:0
  133. msgid "Uncheck this box to unban the remote"
  134. msgstr "Bu uzak bilgisayar kara listeden kaldırmak için seçimi kaldır"
  135. #. module: auth_brute_force
  136. #: view:res.authentication.attempt:auth_brute_force.view_res_authentication_attempt_search
  137. msgid "Without Success"
  138. msgstr "Başarısız"