You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.

105 lines
3.0 KiB

  1. # Translation of Odoo Server.
  2. # This file contains the translation of the following modules:
  3. # * base_export_manager
  4. #
  5. # Translators:
  6. # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2012
  7. # Hotellook, 2014
  8. # Jarmo Kortetjärvi <jarmo.kortetjarvi@gmail.com>, 2016
  9. # Matjaž Mozetič <m.mozetic@matmoz.si>, 2015-2016
  10. # Paolo Valier, 2016
  11. # Rudolf Schnapka <rs@techno-flex.de>, 2016
  12. # SaFi J. <safi2266@gmail.com>, 2015
  13. msgid ""
  14. msgstr ""
  15. "Project-Id-Version: server-tools (8.0)\n"
  16. "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
  17. "POT-Creation-Date: 2016-07-28 00:59+0000\n"
  18. "PO-Revision-Date: 2016-07-28 05:45+0000\n"
  19. "Last-Translator: Matjaž Mozetič <m.mozetic@matmoz.si>\n"
  20. "Language-Team: Slovenian (http://www.transifex.com/oca/OCA-server-tools-8-0/language/sl/)\n"
  21. "MIME-Version: 1.0\n"
  22. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  23. "Content-Transfer-Encoding: \n"
  24. "Language: sl\n"
  25. "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n"
  26. #. module: base_export_manager
  27. #: help:ir.exports,model_id:0 help:ir.exports.line,model1_id:0
  28. msgid "Database model to export."
  29. msgstr "Model podatkovne baze za izvoz."
  30. #. module: base_export_manager
  31. #: view:ir.exports:base_export_manager.ir_exports_form_view
  32. msgid "Export Profile"
  33. msgstr "Izvozni profil"
  34. #. module: base_export_manager
  35. #: model:ir.actions.act_window,name:base_export_manager.ir_exports_action
  36. #: view:ir.exports:base_export_manager.ir_exports_tree_view
  37. #: model:ir.ui.menu,name:base_export_manager.ir_exports_menu
  38. msgid "Export Profiles"
  39. msgstr "Izvozni profili"
  40. #. module: base_export_manager
  41. #: code:addons/base_export_manager/models/ir_exports_line.py:140
  42. #, python-format
  43. msgid "Field '%s' already exists"
  44. msgstr "Polje '%s' že obstaja"
  45. #. module: base_export_manager
  46. #: code:addons/base_export_manager/models/ir_exports_line.py:135
  47. #, python-format
  48. msgid "Field '%s' does not exist"
  49. msgstr "Polje '%s' ne obstaja"
  50. #. module: base_export_manager
  51. #: field:ir.exports.line,field1_id:0
  52. msgid "First field"
  53. msgstr "Prvo polje"
  54. #. module: base_export_manager
  55. #: field:ir.exports.line,model1_id:0
  56. msgid "First model"
  57. msgstr "Prvi model"
  58. #. module: base_export_manager
  59. #: field:ir.exports.line,label:0
  60. msgid "Label"
  61. msgstr "Oznaka"
  62. #. module: base_export_manager
  63. #: field:ir.exports,model_id:0
  64. msgid "Model"
  65. msgstr "Model"
  66. #. module: base_export_manager
  67. #: field:ir.exports.line,field2_id:0
  68. msgid "Second field"
  69. msgstr "Drugo polje"
  70. #. module: base_export_manager
  71. #: field:ir.exports.line,model2_id:0
  72. msgid "Second model"
  73. msgstr "Drugi model"
  74. #. module: base_export_manager
  75. #: field:ir.exports.line,sequence:0
  76. msgid "Sequence"
  77. msgstr "Zaporedje"
  78. #. module: base_export_manager
  79. #: field:ir.exports.line,field3_id:0
  80. msgid "Third field"
  81. msgstr "Tretje polje"
  82. #. module: base_export_manager
  83. #: field:ir.exports.line,model3_id:0
  84. msgid "Third model"
  85. msgstr "Tretji model"
  86. #. module: base_export_manager
  87. #: code:addons/base_export_manager/models/ir_exports.py:66
  88. #, python-format
  89. msgid "You must supply a model or resource."
  90. msgstr "Določiti morate model vira."