You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.

121 lines
3.4 KiB

  1. # Translation of Odoo Server.
  2. # This file contains the translation of the following modules:
  3. # * base_export_manager
  4. #
  5. # Translators:
  6. # Hans Henrik Gabelgaard <hhg@gabelgaard.org>, 2017
  7. msgid ""
  8. msgstr ""
  9. "Project-Id-Version: server-tools (8.0)\n"
  10. "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
  11. "POT-Creation-Date: 2017-10-26 03:03+0000\n"
  12. "PO-Revision-Date: 2017-09-22 23:07+0000\n"
  13. "Last-Translator: Hans Henrik Gabelgaard <hhg@gabelgaard.org>\n"
  14. "Language-Team: Danish (Denmark) (http://www.transifex.com/oca/OCA-server-tools-8-0/language/da_DK/)\n"
  15. "MIME-Version: 1.0\n"
  16. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  17. "Content-Transfer-Encoding: \n"
  18. "Language: da_DK\n"
  19. "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
  20. #. module: base_export_manager
  21. #: help:ir.exports,model_id:0 help:ir.exports.line,model1_id:0
  22. msgid "Database model to export."
  23. msgstr "Database model for export."
  24. #. module: base_export_manager
  25. #: view:ir.exports:base_export_manager.ir_exports_form_view
  26. msgid "Export Profile"
  27. msgstr "Export Profil"
  28. #. module: base_export_manager
  29. #: model:ir.actions.act_window,name:base_export_manager.ir_exports_action
  30. #: view:ir.exports:base_export_manager.ir_exports_tree_view
  31. #: model:ir.ui.menu,name:base_export_manager.ir_exports_menu
  32. msgid "Export Profiles"
  33. msgstr "Export Profiler"
  34. #. module: base_export_manager
  35. #: code:addons/base_export_manager/models/ir_exports_line.py:164
  36. #, python-format
  37. msgid "Field '%s' already exists"
  38. msgstr "Felt '%s' findes allerede"
  39. #. module: base_export_manager
  40. #: code:addons/base_export_manager/models/ir_exports_line.py:158
  41. #, python-format
  42. msgid "Field '%s' does not exist"
  43. msgstr "Felt '%s' findes ikke"
  44. #. module: base_export_manager
  45. #: code:addons/base_export_manager/models/ir_exports_line.py:192
  46. #, python-format
  47. msgid "Field '%s' not found in model '%s'"
  48. msgstr "Felt '%s' findes ikke i model '%s'"
  49. #. module: base_export_manager
  50. #: field:ir.exports.line,field1_id:0
  51. msgid "First field"
  52. msgstr "Første felt"
  53. #. module: base_export_manager
  54. #: field:ir.exports.line,model1_id:0
  55. msgid "First model"
  56. msgstr "Første model"
  57. #. module: base_export_manager
  58. #: field:ir.exports.line,field4_id:0
  59. msgid "Fourth field"
  60. msgstr "Fjerde felt"
  61. #. module: base_export_manager
  62. #: field:ir.exports.line,model4_id:0
  63. msgid "Fourth model"
  64. msgstr "Fjerde model"
  65. #. module: base_export_manager
  66. #: code:addons/base_export_manager/models/ir_exports_line.py:136
  67. #, python-format
  68. msgid "It's not allowed to have more than 4 levels depth: %s"
  69. msgstr "Mere end 4 niveauer ikke tilladt: %s"
  70. #. module: base_export_manager
  71. #: field:ir.exports.line,label:0
  72. msgid "Label"
  73. msgstr "Etiket"
  74. #. module: base_export_manager
  75. #: field:ir.exports,model_id:0
  76. msgid "Model"
  77. msgstr "Model"
  78. #. module: base_export_manager
  79. #: field:ir.exports.line,field2_id:0
  80. msgid "Second field"
  81. msgstr "Andet felt"
  82. #. module: base_export_manager
  83. #: field:ir.exports.line,model2_id:0
  84. msgid "Second model"
  85. msgstr "Anden model"
  86. #. module: base_export_manager
  87. #: field:ir.exports.line,sequence:0
  88. msgid "Sequence"
  89. msgstr "Rækkefølge"
  90. #. module: base_export_manager
  91. #: field:ir.exports.line,field3_id:0
  92. msgid "Third field"
  93. msgstr "Tredje felt"
  94. #. module: base_export_manager
  95. #: field:ir.exports.line,model3_id:0
  96. msgid "Third model"
  97. msgstr "Tredje model"
  98. #. module: base_export_manager
  99. #: code:addons/base_export_manager/models/ir_exports.py:66
  100. #, python-format
  101. msgid "You must supply a model or resource."
  102. msgstr "Du må angive en model eller ressource"