You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.

194 lines
5.8 KiB

  1. # Translation of Odoo Server.
  2. # This file contains the translation of the following modules:
  3. # * keychain
  4. #
  5. # Translators:
  6. # Bole <bole@dajmi5.com>, 2017
  7. # OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
  8. msgid ""
  9. msgstr ""
  10. "Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
  11. "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
  12. "POT-Creation-Date: 2017-12-01 02:10+0000\n"
  13. "PO-Revision-Date: 2017-12-01 02:10+0000\n"
  14. "Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
  15. "Language-Team: Croatian (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/hr/)\n"
  16. "Language: hr\n"
  17. "MIME-Version: 1.0\n"
  18. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  19. "Content-Transfer-Encoding: \n"
  20. "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
  21. "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
  22. #. module: keychain
  23. #: code:addons/keychain/models/keychain.py:72
  24. #, python-format
  25. msgid ""
  26. "%s \n"
  27. "Account: %s %s %s "
  28. msgstr ""
  29. #. module: keychain
  30. #: model:ir.model.fields,help:keychain.field_keychain_account_environment
  31. msgid "'prod', 'dev', etc. or empty (for all)"
  32. msgstr ""
  33. #. module: keychain
  34. #: model:ir.actions.act_window,name:keychain.keychain_list_action
  35. msgid "Accounts"
  36. msgstr "Konta"
  37. #. module: keychain
  38. #: model:ir.model.fields,help:keychain.field_keychain_account_data
  39. #: model:ir.model.fields,help:keychain.field_keychain_backend_data
  40. msgid "Additionnal data as json"
  41. msgstr ""
  42. #. module: keychain
  43. #: model:ir.model.fields,field_description:keychain.field_keychain_account_clear_password
  44. msgid "Clear password"
  45. msgstr "Obriši lozinku"
  46. #. module: keychain
  47. #: model:ir.model.fields,field_description:keychain.field_keychain_account_create_uid
  48. msgid "Created by"
  49. msgstr "Kreirao"
  50. #. module: keychain
  51. #: model:ir.model.fields,field_description:keychain.field_keychain_account_create_date
  52. msgid "Created on"
  53. msgstr "Kreirano"
  54. #. module: keychain
  55. #: model:ir.model.fields,field_description:keychain.field_keychain_account_data
  56. #: model:ir.model.fields,field_description:keychain.field_keychain_backend_data
  57. msgid "Data"
  58. msgstr "Podaci"
  59. #. module: keychain
  60. #: code:addons/keychain/models/keychain.py:89
  61. #, python-format
  62. msgid "Data not valid"
  63. msgstr "Podaci nisu ispravni"
  64. #. module: keychain
  65. #: code:addons/keychain/models/keychain.py:198
  66. #, python-format
  67. msgid "Data should be a valid JSON"
  68. msgstr "Podaci bi trebali biti valjani JSON"
  69. #. module: keychain
  70. #: model:ir.model.fields,field_description:keychain.field_keychain_account_display_name
  71. #: model:ir.model.fields,field_description:keychain.field_keychain_backend_display_name
  72. msgid "Display Name"
  73. msgstr "Naziv "
  74. #. module: keychain
  75. #: model:ir.model.fields,field_description:keychain.field_keychain_account_environment
  76. msgid "Environment"
  77. msgstr "Okoliš"
  78. #. module: keychain
  79. #: model:ir.model.fields,help:keychain.field_keychain_account_name
  80. msgid "Humain readable label"
  81. msgstr "Oznaka za čitanje"
  82. #. module: keychain
  83. #: model:ir.model.fields,field_description:keychain.field_keychain_account_id
  84. #: model:ir.model.fields,field_description:keychain.field_keychain_backend_id
  85. msgid "ID"
  86. msgstr "ID"
  87. #. module: keychain
  88. #: model:ir.ui.menu,name:keychain.keychain_menu
  89. msgid "Keychain"
  90. msgstr ""
  91. #. module: keychain
  92. #: model:ir.model.fields,field_description:keychain.field_keychain_account___last_update
  93. #: model:ir.model.fields,field_description:keychain.field_keychain_backend___last_update
  94. msgid "Last Modified on"
  95. msgstr "Zadnje modificirano"
  96. #. module: keychain
  97. #: model:ir.model.fields,field_description:keychain.field_keychain_account_write_uid
  98. msgid "Last Updated by"
  99. msgstr "Zadnji ažurirao"
  100. #. module: keychain
  101. #: model:ir.model.fields,field_description:keychain.field_keychain_account_write_date
  102. msgid "Last Updated on"
  103. msgstr "Zadnje ažuriranje"
  104. #. module: keychain
  105. #: model:ir.model.fields,field_description:keychain.field_keychain_account_login
  106. #: model:ir.model.fields,help:keychain.field_keychain_account_login
  107. msgid "Login"
  108. msgstr ""
  109. #. module: keychain
  110. #: model:ir.model.fields,field_description:keychain.field_keychain_account_name
  111. #: model:ir.model.fields,field_description:keychain.field_keychain_backend_name
  112. msgid "Name"
  113. msgstr "Naziv"
  114. #. module: keychain
  115. #: model:ir.model.fields,field_description:keychain.field_keychain_account_namespace
  116. msgid "Namespace"
  117. msgstr ""
  118. #. module: keychain
  119. #: code:addons/keychain/models/keychain.py:247
  120. #, python-format
  121. msgid ""
  122. "No 'keychain_key_%s' entries found in config file. Use a key similar to: %s"
  123. msgstr ""
  124. #. module: keychain
  125. #: model:ir.model.fields,field_description:keychain.field_keychain_account_password
  126. #: model:ir.model.fields,field_description:keychain.field_keychain_backend_password
  127. msgid "Password"
  128. msgstr "Lozinka"
  129. #. module: keychain
  130. #: code:addons/keychain/models/keychain.py:211
  131. #, python-format
  132. msgid ""
  133. "Password has been encrypted with a different key. Unless you can recover the "
  134. "previous key, this password is unreadable."
  135. msgstr ""
  136. #. module: keychain
  137. #: model:ir.model.fields,help:keychain.field_keychain_account_password
  138. msgid "Password is derived from clear_password"
  139. msgstr "Lozinka je izvedena iz clear_password"
  140. #. module: keychain
  141. #: model:ir.model.fields,help:keychain.field_keychain_account_clear_password
  142. msgid "Password. Leave empty if no changes"
  143. msgstr "Lozinka. Ostavite prazno ukoliko nema izmjena"
  144. #. module: keychain
  145. #: model:ir.model.fields,field_description:keychain.field_keychain_account_technical_name
  146. msgid "Technical name"
  147. msgstr "Tehnički naziv"
  148. #. module: keychain
  149. #: model:ir.model.fields,help:keychain.field_keychain_account_technical_name
  150. msgid "Technical name. Must be unique"
  151. msgstr "Tehnički naziv, mora biti jedinstven"
  152. #. module: keychain
  153. #: model:ir.model.fields,help:keychain.field_keychain_account_namespace
  154. msgid "Type of account"
  155. msgstr "Tip računa"
  156. #. module: keychain
  157. #: model:ir.model,name:keychain.model_keychain_account
  158. msgid "keychain.account"
  159. msgstr "keychain.account"
  160. #. module: keychain
  161. #: model:ir.model,name:keychain.model_keychain_backend
  162. msgid "keychain.backend"
  163. msgstr ""