You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.

291 lines
7.8 KiB

  1. # Translation of Odoo Server.
  2. # This file contains the translation of the following modules:
  3. # * sql_export
  4. #
  5. # Translators:
  6. # OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
  7. msgid ""
  8. msgstr ""
  9. "Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n"
  10. "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
  11. "POT-Creation-Date: 2017-06-06 02:51+0000\n"
  12. "PO-Revision-Date: 2017-06-06 02:51+0000\n"
  13. "Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
  14. "Language-Team: Lithuanian (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/lt/)\n"
  15. "Language: lt\n"
  16. "MIME-Version: 1.0\n"
  17. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  18. "Content-Transfer-Encoding: \n"
  19. "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n"
  20. "%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
  21. #. module: sql_export
  22. #: model:ir.model,name:sql_export.model_sql_file_wizard
  23. msgid "Allow the user to save the file with sql request's data"
  24. msgstr ""
  25. #. module: sql_export
  26. #: model:ir.model.fields,field_description:sql_export.field_sql_export_group_ids
  27. #: model:ir.ui.view,arch_db:sql_export.sql_export_view_form
  28. msgid "Allowed Groups"
  29. msgstr ""
  30. #. module: sql_export
  31. #: model:ir.model.fields,field_description:sql_export.field_sql_export_user_ids
  32. #: model:ir.ui.view,arch_db:sql_export.sql_export_view_form
  33. msgid "Allowed Users"
  34. msgstr ""
  35. #. module: sql_export
  36. #: model:ir.ui.view,arch_db:sql_export.sql_file_wizard_view_form
  37. msgid "Cancel"
  38. msgstr "Atšaukti"
  39. #. module: sql_export
  40. #: model:ir.model.fields,field_description:sql_export.field_sql_export_copy_options
  41. msgid "Copy Options"
  42. msgstr ""
  43. #. module: sql_export
  44. #: model:ir.model.fields,field_description:sql_export.field_sql_export_create_uid
  45. #: model:ir.model.fields,field_description:sql_export.field_sql_file_wizard_create_uid
  46. msgid "Created by"
  47. msgstr "Sukūrė"
  48. #. module: sql_export
  49. #: model:ir.model.fields,field_description:sql_export.field_sql_export_create_date
  50. #: model:ir.model.fields,field_description:sql_export.field_sql_file_wizard_create_date
  51. msgid "Created on"
  52. msgstr "Sukurta"
  53. #. module: sql_export
  54. #: model:ir.ui.view,arch_db:sql_export.sql_file_wizard_view_form
  55. msgid "Csv File"
  56. msgstr ""
  57. #. module: sql_export
  58. #: model:ir.model.fields,field_description:sql_export.field_sql_export_display_name
  59. #: model:ir.model.fields,field_description:sql_export.field_sql_file_wizard_display_name
  60. msgid "Display Name"
  61. msgstr "Vaizduojamas pavadinimas"
  62. #. module: sql_export
  63. #: selection:sql.export,state:0
  64. msgid "Draft"
  65. msgstr "Juodraštis"
  66. #. module: sql_export
  67. #: model:ir.model.fields,field_description:sql_export.field_sql_export_encoding
  68. msgid "Encoding"
  69. msgstr ""
  70. #. module: sql_export
  71. #: model:ir.ui.view,arch_db:sql_export.sql_export_view_form
  72. #: model:ir.ui.view,arch_db:sql_export.sql_export_view_tree
  73. msgid "Execute Query"
  74. msgstr ""
  75. #. module: sql_export
  76. #: model:ir.ui.view,arch_db:sql_export.sql_file_wizard_view_form
  77. msgid "Export"
  78. msgstr ""
  79. #. module: sql_export
  80. #: model:ir.ui.view,arch_db:sql_export.sql_file_wizard_view_form
  81. msgid "Export file"
  82. msgstr ""
  83. #. module: sql_export
  84. #: model:ir.model.fields,field_description:sql_export.field_sql_file_wizard_binary_file
  85. msgid "File"
  86. msgstr ""
  87. #. module: sql_export
  88. #: model:ir.model.fields,field_description:sql_export.field_sql_file_wizard_file_name
  89. msgid "File Name"
  90. msgstr ""
  91. #. module: sql_export
  92. #: model:ir.model.fields,field_description:sql_export.field_sql_export_id
  93. #: model:ir.model.fields,field_description:sql_export.field_sql_file_wizard_id
  94. msgid "ID"
  95. msgstr "ID"
  96. #. module: sql_export
  97. #: model:ir.model.fields,field_description:sql_export.field_sql_export___last_update
  98. #: model:ir.model.fields,field_description:sql_export.field_sql_file_wizard___last_update
  99. msgid "Last Modified on"
  100. msgstr "Paskutinį kartą keista"
  101. #. module: sql_export
  102. #: model:ir.model.fields,field_description:sql_export.field_sql_export_write_uid
  103. #: model:ir.model.fields,field_description:sql_export.field_sql_file_wizard_write_uid
  104. msgid "Last Updated by"
  105. msgstr "Paskutinį kartą atnaujino"
  106. #. module: sql_export
  107. #: model:ir.model.fields,field_description:sql_export.field_sql_export_write_date
  108. #: model:ir.model.fields,field_description:sql_export.field_sql_file_wizard_write_date
  109. msgid "Last Updated on"
  110. msgstr "Paskutinį kartą atnaujinta"
  111. #. module: sql_export
  112. #: model:ir.model.fields,field_description:sql_export.field_sql_export_name
  113. msgid "Name"
  114. msgstr "Pavadinimas"
  115. #. module: sql_export
  116. #: model:ir.model.fields,field_description:sql_export.field_sql_export_field_ids
  117. #: model:ir.ui.view,arch_db:sql_export.sql_export_view_form
  118. msgid "Parameters"
  119. msgstr ""
  120. #. module: sql_export
  121. #: model:ir.model.fields,field_description:sql_export.field_sql_export_query
  122. msgid "Query"
  123. msgstr ""
  124. #. module: sql_export
  125. #: model:ir.ui.view,arch_db:sql_export.sql_export_view_form
  126. msgid "Request Name"
  127. msgstr ""
  128. #. module: sql_export
  129. #: model:ir.actions.act_window,name:sql_export.sql_export_tree_action
  130. #: model:ir.ui.view,arch_db:sql_export.sql_export_view_tree
  131. msgid "SQL Export"
  132. msgstr ""
  133. #. module: sql_export
  134. #: model:ir.actions.act_window,name:sql_export.sql_parameter_tree_action
  135. #: model:ir.ui.view,arch_db:sql_export.sql_parameter_view_tree
  136. msgid "SQL Parameter"
  137. msgstr ""
  138. #. module: sql_export
  139. #: model:ir.ui.view,arch_db:sql_export.sql_export_view_form
  140. msgid "SQL Request"
  141. msgstr ""
  142. #. module: sql_export
  143. #: selection:sql.export,state:0
  144. msgid "SQL Valid"
  145. msgstr ""
  146. #. module: sql_export
  147. #: model:ir.model,name:sql_export.model_sql_export
  148. #: model:ir.ui.view,arch_db:sql_export.sql_export_view_form
  149. #: model:ir.ui.view,arch_db:sql_export.sql_parameter_view_form
  150. msgid "SQL export"
  151. msgstr ""
  152. #. module: sql_export
  153. #: model:ir.ui.view,arch_db:sql_export.sql_export_view_form
  154. msgid "Set to Draft"
  155. msgstr "Nustatyti kaip juodraštį"
  156. #. module: sql_export
  157. #: model:ir.ui.menu,name:sql_export.sql_export_menu
  158. #: model:ir.ui.menu,name:sql_export.sql_export_menu_view
  159. msgid "Sql Export"
  160. msgstr ""
  161. #. module: sql_export
  162. #: model:ir.ui.menu,name:sql_export.sql_parameter_menu_view
  163. msgid "Sql Export Variables"
  164. msgstr ""
  165. #. module: sql_export
  166. #: model:ir.model.fields,field_description:sql_export.field_sql_file_wizard_sql_export_id
  167. msgid "Sql export id"
  168. msgstr ""
  169. #. module: sql_export
  170. #: model:ir.model.fields,field_description:sql_export.field_sql_export_state
  171. msgid "State"
  172. msgstr ""
  173. #. module: sql_export
  174. #: model:ir.model.fields,help:sql_export.field_sql_export_state
  175. msgid ""
  176. "State of the Request:\n"
  177. " * 'Draft': Not tested\n"
  178. " * 'SQL Valid': SQL Request has been checked and is valid"
  179. msgstr ""
  180. #. module: sql_export
  181. #: model:ir.ui.view,arch_db:sql_export.sql_export_view_form
  182. msgid "Validate SQL Expression"
  183. msgstr ""
  184. #. module: sql_export
  185. #: model:ir.model.fields,help:sql_export.field_sql_export_query
  186. msgid ""
  187. "You can't use the following words: DELETE, DROP, CREATE, INSERT, ALTER, "
  188. "TRUNCATE, EXECUTE, UPDATE."
  189. msgstr ""
  190. #. module: sql_export
  191. #: selection:sql.export,encoding:0
  192. msgid "big5"
  193. msgstr ""
  194. #. module: sql_export
  195. #: selection:sql.export,encoding:0
  196. msgid "gb18030"
  197. msgstr ""
  198. #. module: sql_export
  199. #: selection:sql.export,encoding:0
  200. msgid "koir8_r"
  201. msgstr ""
  202. #. module: sql_export
  203. #: selection:sql.export,encoding:0
  204. msgid "latin1"
  205. msgstr ""
  206. #. module: sql_export
  207. #: selection:sql.export,encoding:0
  208. msgid "latin2"
  209. msgstr ""
  210. #. module: sql_export
  211. #: model:ir.ui.view,arch_db:sql_export.sql_file_wizard_view_form
  212. msgid "or"
  213. msgstr "arba"
  214. #. module: sql_export
  215. #: model:ir.ui.view,arch_db:sql_export.sql_export_view_form
  216. msgid "select * from res_partner"
  217. msgstr ""
  218. #. module: sql_export
  219. #: selection:sql.export,encoding:0
  220. msgid "shift_jis"
  221. msgstr ""
  222. #. module: sql_export
  223. #: selection:sql.export,encoding:0
  224. msgid "utf-16"
  225. msgstr ""
  226. #. module: sql_export
  227. #: selection:sql.export,encoding:0
  228. msgid "utf-8"
  229. msgstr ""
  230. #. module: sql_export
  231. #: model:ir.ui.view,arch_db:sql_export.sql_file_wizard_view_form
  232. msgid "variables_placeholder"
  233. msgstr ""
  234. #. module: sql_export
  235. #: selection:sql.export,encoding:0
  236. msgid "windows-1251"
  237. msgstr ""
  238. #. module: sql_export
  239. #: selection:sql.export,encoding:0
  240. msgid "windows-1252"
  241. msgstr ""