You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.

341 lines
9.5 KiB

  1. # Translation of Odoo Server.
  2. # This file contains the translation of the following modules:
  3. # * auto_backup
  4. #
  5. # Translators:
  6. # OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016
  7. msgid ""
  8. msgstr ""
  9. "Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
  10. "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
  11. "POT-Creation-Date: 2016-12-08 03:36+0000\n"
  12. "PO-Revision-Date: 2016-12-08 03:36+0000\n"
  13. "Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016\n"
  14. "Language-Team: Portuguese (Brazil) (https://www.transifex.com/oca/"
  15. "teams/23907/pt_BR/)\n"
  16. "Language: pt_BR\n"
  17. "MIME-Version: 1.0\n"
  18. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  19. "Content-Transfer-Encoding: \n"
  20. "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
  21. #. module: auto_backup
  22. #: model:ir.ui.view,arch_db:auto_backup.view_backup_conf_form
  23. msgid "/home/odoo/.ssh/id_rsa"
  24. msgstr ""
  25. #. module: auto_backup
  26. #: model:ir.model.fields,help:auto_backup.field_db_backup_folder
  27. msgid "Absolute path for storing the backups"
  28. msgstr "Caminho absoluto para armazenar os backups"
  29. #. module: auto_backup
  30. #: model:ir.actions.act_window,name:auto_backup.action_backup_conf_form
  31. #: model:ir.ui.menu,name:auto_backup.backup_conf_menu
  32. msgid "Automated Backups"
  33. msgstr "Backups Automáticos"
  34. #. module: auto_backup
  35. #: model:ir.ui.view,arch_db:auto_backup.view_backup_conf_form
  36. msgid "Automatic backups of the database can be scheduled as follows:"
  37. msgstr ""
  38. #. module: auto_backup
  39. #: model:mail.message.subtype,name:auto_backup.mail_message_subtype_failure
  40. msgid "Backup Failed"
  41. msgstr ""
  42. #. module: auto_backup
  43. #: model:ir.model.fields,field_description:auto_backup.field_db_backup_backup_format
  44. msgid "Backup Format"
  45. msgstr ""
  46. #. module: auto_backup
  47. #: model:ir.actions.server,name:auto_backup.ir_cron_backup_scheduler_0_ir_actions_server
  48. #: model:ir.cron,cron_name:auto_backup.ir_cron_backup_scheduler_0
  49. #: model:ir.cron,name:auto_backup.ir_cron_backup_scheduler_0
  50. msgid "Backup Scheduler"
  51. msgstr ""
  52. #. module: auto_backup
  53. #: model:mail.message.subtype,name:auto_backup.mail_message_subtype_success
  54. msgid "Backup Successful"
  55. msgstr ""
  56. #. module: auto_backup
  57. #: model:ir.model.fields,help:auto_backup.field_db_backup_days_to_keep
  58. msgid ""
  59. "Backups older than this will be deleted automatically. Set 0 to disable "
  60. "autodeletion."
  61. msgstr ""
  62. #. module: auto_backup
  63. #: model:ir.ui.view,arch_db:auto_backup.view_backup_conf_form
  64. msgid "Basic backup configuration"
  65. msgstr ""
  66. #. module: auto_backup
  67. #: sql_constraint:db.backup:0
  68. msgid "Cannot duplicate a configuration."
  69. msgstr ""
  70. #. module: auto_backup
  71. #: model:ir.model.fields,help:auto_backup.field_db_backup_backup_format
  72. #, fuzzy
  73. msgid "Choose the format for this backup."
  74. msgstr "Caminho absoluto para armazenar os backups"
  75. #. module: auto_backup
  76. #: model:ir.model.fields,help:auto_backup.field_db_backup_method
  77. msgid "Choose the storage method for this backup."
  78. msgstr ""
  79. #. module: auto_backup
  80. #: code:addons/auto_backup/models/db_backup.py:265
  81. #, python-format
  82. msgid "Cleanup of old database backups failed."
  83. msgstr ""
  84. #. module: auto_backup
  85. #: code:addons/auto_backup/models/db_backup.py:137
  86. #, python-format
  87. msgid "Connection Test Failed!"
  88. msgstr ""
  89. #. module: auto_backup
  90. #: code:addons/auto_backup/models/db_backup.py:132
  91. #, python-format
  92. msgid "Connection Test Succeeded!"
  93. msgstr ""
  94. #. module: auto_backup
  95. #: model:ir.model.fields,field_description:auto_backup.field_db_backup_create_uid
  96. msgid "Created by"
  97. msgstr "Criado por"
  98. #. module: auto_backup
  99. #: model:ir.model.fields,field_description:auto_backup.field_db_backup_create_date
  100. msgid "Created on"
  101. msgstr "Criado em"
  102. #. module: auto_backup
  103. #: model:ir.model,name:auto_backup.model_db_backup
  104. #, fuzzy
  105. msgid "Database Backup"
  106. msgstr "Backups Automáticos"
  107. #. module: auto_backup
  108. #: code:addons/auto_backup/models/db_backup.py:219
  109. #: model:mail.message.subtype,description:auto_backup.mail_message_subtype_failure
  110. #, python-format
  111. msgid "Database backup failed."
  112. msgstr ""
  113. #. module: auto_backup
  114. #: code:addons/auto_backup/models/db_backup.py:227
  115. #: model:mail.message.subtype,description:auto_backup.mail_message_subtype_success
  116. #, python-format
  117. msgid "Database backup succeeded."
  118. msgstr ""
  119. #. module: auto_backup
  120. #: model:ir.model.fields,field_description:auto_backup.field_db_backup_days_to_keep
  121. msgid "Days To Keep"
  122. msgstr ""
  123. #. module: auto_backup
  124. #: model:ir.model.fields,field_description:auto_backup.field_db_backup_display_name
  125. msgid "Display Name"
  126. msgstr "Nome para Mostrar"
  127. #. module: auto_backup
  128. #: code:addons/auto_backup/models/db_backup.py:123
  129. #, python-format
  130. msgid ""
  131. "Do not save backups on your filestore, or you will backup your backups too!"
  132. msgstr ""
  133. #. module: auto_backup
  134. #: model:ir.ui.view,arch_db:auto_backup.view_backup_conf_form
  135. msgid "Execute backup"
  136. msgstr ""
  137. #. module: auto_backup
  138. #: model:ir.actions.server,name:auto_backup.action_server_backup
  139. msgid "Execute backup(s)"
  140. msgstr ""
  141. #. module: auto_backup
  142. #: model:ir.model.fields,field_description:auto_backup.field_db_backup_folder
  143. msgid "Folder"
  144. msgstr "Pasta"
  145. #. module: auto_backup
  146. #: model:ir.ui.view,arch_db:auto_backup.view_backup_conf_form
  147. msgid "Go to Settings / Technical / Automation / Scheduled Actions."
  148. msgstr ""
  149. #. module: auto_backup
  150. #: model:ir.ui.view,arch_db:auto_backup.view_backup_conf_form
  151. msgid "Help"
  152. msgstr ""
  153. #. module: auto_backup
  154. #: sql_constraint:db.backup:0
  155. msgid "I cannot remove backups from the future. Ask Doc for that."
  156. msgstr ""
  157. #. module: auto_backup
  158. #: model:ir.model.fields,field_description:auto_backup.field_db_backup_id
  159. msgid "ID"
  160. msgstr "Identificação"
  161. #. module: auto_backup
  162. #: model:ir.model.fields,field_description:auto_backup.field_db_backup___last_update
  163. msgid "Last Modified on"
  164. msgstr "Última atualização em"
  165. #. module: auto_backup
  166. #: model:ir.model.fields,field_description:auto_backup.field_db_backup_write_uid
  167. msgid "Last Updated by"
  168. msgstr "Última atualização por"
  169. #. module: auto_backup
  170. #: model:ir.model.fields,field_description:auto_backup.field_db_backup_write_date
  171. msgid "Last Updated on"
  172. msgstr "Última atualização em"
  173. #. module: auto_backup
  174. #: selection:db.backup,method:0
  175. msgid "Local disk"
  176. msgstr ""
  177. #. module: auto_backup
  178. #: model:ir.model.fields,field_description:auto_backup.field_db_backup_method
  179. msgid "Method"
  180. msgstr "Método"
  181. #. module: auto_backup
  182. #: model:ir.model.fields,field_description:auto_backup.field_db_backup_name
  183. msgid "Name"
  184. msgstr "Nome"
  185. #. module: auto_backup
  186. #: model:ir.model.fields,help:auto_backup.field_db_backup_sftp_private_key
  187. msgid ""
  188. "Path to the private key file. Only the Odoo user should have read "
  189. "permissions for that file."
  190. msgstr ""
  191. #. module: auto_backup
  192. #: model:ir.model.fields,field_description:auto_backup.field_db_backup_sftp_private_key
  193. msgid "Private key location"
  194. msgstr ""
  195. #. module: auto_backup
  196. #: selection:db.backup,method:0
  197. msgid "Remote SFTP server"
  198. msgstr ""
  199. #. module: auto_backup
  200. #: model:ir.model.fields,field_description:auto_backup.field_db_backup_sftp_password
  201. msgid "SFTP Password"
  202. msgstr ""
  203. #. module: auto_backup
  204. #: model:ir.model.fields,field_description:auto_backup.field_db_backup_sftp_port
  205. msgid "SFTP Port"
  206. msgstr ""
  207. #. module: auto_backup
  208. #: model:ir.model.fields,field_description:auto_backup.field_db_backup_sftp_host
  209. msgid "SFTP Server"
  210. msgstr ""
  211. #. module: auto_backup
  212. #: model:ir.ui.view,arch_db:auto_backup.view_backup_conf_form
  213. msgid "SFTP Settings"
  214. msgstr ""
  215. #. module: auto_backup
  216. #: model:ir.ui.view,arch_db:auto_backup.view_backup_conf_form
  217. msgid "Search the action named 'Backup scheduler'."
  218. msgstr ""
  219. #. module: auto_backup
  220. #: model:ir.ui.view,arch_db:auto_backup.view_backup_conf_form
  221. msgid ""
  222. "Set the scheduler to active and fill in how often you want backups generated."
  223. msgstr ""
  224. #. module: auto_backup
  225. #: model:ir.model.fields,help:auto_backup.field_db_backup_name
  226. msgid "Summary of this backup process"
  227. msgstr ""
  228. #. module: auto_backup
  229. #: model:ir.ui.view,arch_db:auto_backup.view_backup_conf_form
  230. msgid "Test SFTP Connection"
  231. msgstr ""
  232. #. module: auto_backup
  233. #: model:ir.model.fields,help:auto_backup.field_db_backup_sftp_host
  234. msgid ""
  235. "The host name or IP address from your remote server. For example 192.168.0.1"
  236. msgstr ""
  237. #. module: auto_backup
  238. #: model:ir.model.fields,help:auto_backup.field_db_backup_sftp_password
  239. msgid ""
  240. "The password for the SFTP connection. If you specify a private key file, "
  241. "then this is the password to decrypt it."
  242. msgstr ""
  243. #. module: auto_backup
  244. #: model:ir.model.fields,help:auto_backup.field_db_backup_sftp_port
  245. msgid "The port on the FTP server that accepts SSH/SFTP calls."
  246. msgstr ""
  247. #. module: auto_backup
  248. #: model:ir.model.fields,help:auto_backup.field_db_backup_sftp_user
  249. msgid ""
  250. "The username where the SFTP connection should be made with. This is the user "
  251. "on the external server."
  252. msgstr ""
  253. #. module: auto_backup
  254. #: model:ir.ui.view,arch_db:auto_backup.view_backup_conf_form
  255. msgid ""
  256. "Use SFTP with caution! This writes files to external servers under the path "
  257. "you specify."
  258. msgstr ""
  259. #. module: auto_backup
  260. #: model:ir.model.fields,field_description:auto_backup.field_db_backup_sftp_user
  261. msgid "Username in the SFTP Server"
  262. msgstr ""
  263. #. module: auto_backup
  264. #: model:ir.ui.view,arch_db:auto_backup.view_backup_conf_form
  265. msgid "Warning:"
  266. msgstr ""
  267. #. module: auto_backup
  268. #: model:ir.ui.view,arch_db:auto_backup.view_backup_conf_form
  269. msgid "john"
  270. msgstr ""
  271. #. module: auto_backup
  272. #: selection:db.backup,backup_format:0
  273. msgid "pg_dump custom format (without filestore)"
  274. msgstr ""
  275. #. module: auto_backup
  276. #: model:ir.ui.view,arch_db:auto_backup.view_backup_conf_form
  277. msgid "sftp.example.com"
  278. msgstr ""
  279. #. module: auto_backup
  280. #: selection:db.backup,backup_format:0
  281. msgid "zip (includes filestore)"
  282. msgstr ""