You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.

338 lines
9.4 KiB

  1. # Translation of Odoo Server.
  2. # This file contains the translation of the following modules:
  3. # * auto_backup
  4. #
  5. # Translators:
  6. # OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016
  7. msgid ""
  8. msgstr ""
  9. "Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
  10. "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
  11. "POT-Creation-Date: 2017-02-18 02:29+0000\n"
  12. "PO-Revision-Date: 2017-02-18 02:29+0000\n"
  13. "Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016\n"
  14. "Language-Team: Macedonian (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/mk/)\n"
  15. "Language: mk\n"
  16. "MIME-Version: 1.0\n"
  17. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  18. "Content-Transfer-Encoding: \n"
  19. "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n % 10 == 1 && n % 100 != 11) ? 0 : 1;\n"
  20. #. module: auto_backup
  21. #: model:ir.ui.view,arch_db:auto_backup.view_backup_conf_form
  22. msgid "/home/odoo/.ssh/id_rsa"
  23. msgstr ""
  24. #. module: auto_backup
  25. #: model:ir.model.fields,help:auto_backup.field_db_backup_folder
  26. msgid "Absolute path for storing the backups"
  27. msgstr ""
  28. #. module: auto_backup
  29. #: model:ir.actions.act_window,name:auto_backup.action_backup_conf_form
  30. #: model:ir.ui.menu,name:auto_backup.backup_conf_menu
  31. msgid "Automated Backups"
  32. msgstr ""
  33. #. module: auto_backup
  34. #: model:ir.ui.view,arch_db:auto_backup.view_backup_conf_form
  35. msgid "Automatic backups of the database can be scheduled as follows:"
  36. msgstr ""
  37. #. module: auto_backup
  38. #: model:mail.message.subtype,name:auto_backup.mail_message_subtype_failure
  39. msgid "Backup Failed"
  40. msgstr ""
  41. #. module: auto_backup
  42. #: model:ir.model.fields,field_description:auto_backup.field_db_backup_backup_format
  43. msgid "Backup Format"
  44. msgstr ""
  45. #. module: auto_backup
  46. #: model:ir.actions.server,name:auto_backup.ir_cron_backup_scheduler_0_ir_actions_server
  47. #: model:ir.cron,cron_name:auto_backup.ir_cron_backup_scheduler_0
  48. #: model:ir.cron,name:auto_backup.ir_cron_backup_scheduler_0
  49. msgid "Backup Scheduler"
  50. msgstr ""
  51. #. module: auto_backup
  52. #: model:mail.message.subtype,name:auto_backup.mail_message_subtype_success
  53. msgid "Backup Successful"
  54. msgstr ""
  55. #. module: auto_backup
  56. #: model:ir.model.fields,help:auto_backup.field_db_backup_days_to_keep
  57. msgid ""
  58. "Backups older than this will be deleted automatically. Set 0 to disable "
  59. "autodeletion."
  60. msgstr ""
  61. #. module: auto_backup
  62. #: model:ir.ui.view,arch_db:auto_backup.view_backup_conf_form
  63. msgid "Basic backup configuration"
  64. msgstr ""
  65. #. module: auto_backup
  66. #: sql_constraint:db.backup:0
  67. msgid "Cannot duplicate a configuration."
  68. msgstr ""
  69. #. module: auto_backup
  70. #: model:ir.model.fields,help:auto_backup.field_db_backup_backup_format
  71. msgid "Choose the format for this backup."
  72. msgstr ""
  73. #. module: auto_backup
  74. #: model:ir.model.fields,help:auto_backup.field_db_backup_method
  75. msgid "Choose the storage method for this backup."
  76. msgstr ""
  77. #. module: auto_backup
  78. #: code:addons/auto_backup/models/db_backup.py:265
  79. #, python-format
  80. msgid "Cleanup of old database backups failed."
  81. msgstr ""
  82. #. module: auto_backup
  83. #: code:addons/auto_backup/models/db_backup.py:137
  84. #, python-format
  85. msgid "Connection Test Failed!"
  86. msgstr ""
  87. #. module: auto_backup
  88. #: code:addons/auto_backup/models/db_backup.py:132
  89. #, python-format
  90. msgid "Connection Test Succeeded!"
  91. msgstr ""
  92. #. module: auto_backup
  93. #: model:ir.model.fields,field_description:auto_backup.field_db_backup_create_uid
  94. msgid "Created by"
  95. msgstr "Креирано од"
  96. #. module: auto_backup
  97. #: model:ir.model.fields,field_description:auto_backup.field_db_backup_create_date
  98. msgid "Created on"
  99. msgstr "Креирано на"
  100. #. module: auto_backup
  101. #: model:ir.model,name:auto_backup.model_db_backup
  102. msgid "Database Backup"
  103. msgstr ""
  104. #. module: auto_backup
  105. #: code:addons/auto_backup/models/db_backup.py:219
  106. #: model:mail.message.subtype,description:auto_backup.mail_message_subtype_failure
  107. #, python-format
  108. msgid "Database backup failed."
  109. msgstr ""
  110. #. module: auto_backup
  111. #: code:addons/auto_backup/models/db_backup.py:227
  112. #: model:mail.message.subtype,description:auto_backup.mail_message_subtype_success
  113. #, python-format
  114. msgid "Database backup succeeded."
  115. msgstr ""
  116. #. module: auto_backup
  117. #: model:ir.model.fields,field_description:auto_backup.field_db_backup_days_to_keep
  118. msgid "Days To Keep"
  119. msgstr ""
  120. #. module: auto_backup
  121. #: model:ir.model.fields,field_description:auto_backup.field_db_backup_display_name
  122. msgid "Display Name"
  123. msgstr "Прикажи име"
  124. #. module: auto_backup
  125. #: code:addons/auto_backup/models/db_backup.py:123
  126. #, python-format
  127. msgid ""
  128. "Do not save backups on your filestore, or you will backup your backups too!"
  129. msgstr ""
  130. #. module: auto_backup
  131. #: model:ir.ui.view,arch_db:auto_backup.view_backup_conf_form
  132. msgid "Execute backup"
  133. msgstr ""
  134. #. module: auto_backup
  135. #: model:ir.actions.server,name:auto_backup.action_server_backup
  136. msgid "Execute backup(s)"
  137. msgstr ""
  138. #. module: auto_backup
  139. #: model:ir.model.fields,field_description:auto_backup.field_db_backup_folder
  140. msgid "Folder"
  141. msgstr ""
  142. #. module: auto_backup
  143. #: model:ir.ui.view,arch_db:auto_backup.view_backup_conf_form
  144. msgid "Go to Settings / Technical / Automation / Scheduled Actions."
  145. msgstr ""
  146. #. module: auto_backup
  147. #: model:ir.ui.view,arch_db:auto_backup.view_backup_conf_form
  148. msgid "Help"
  149. msgstr ""
  150. #. module: auto_backup
  151. #: sql_constraint:db.backup:0
  152. msgid "I cannot remove backups from the future. Ask Doc for that."
  153. msgstr ""
  154. #. module: auto_backup
  155. #: model:ir.model.fields,field_description:auto_backup.field_db_backup_id
  156. msgid "ID"
  157. msgstr "ID"
  158. #. module: auto_backup
  159. #: model:ir.model.fields,field_description:auto_backup.field_db_backup___last_update
  160. msgid "Last Modified on"
  161. msgstr "Последна промена на"
  162. #. module: auto_backup
  163. #: model:ir.model.fields,field_description:auto_backup.field_db_backup_write_uid
  164. msgid "Last Updated by"
  165. msgstr "Последно ажурирање од"
  166. #. module: auto_backup
  167. #: model:ir.model.fields,field_description:auto_backup.field_db_backup_write_date
  168. msgid "Last Updated on"
  169. msgstr "Последно ажурирање на"
  170. #. module: auto_backup
  171. #: selection:db.backup,method:0
  172. msgid "Local disk"
  173. msgstr ""
  174. #. module: auto_backup
  175. #: model:ir.model.fields,field_description:auto_backup.field_db_backup_method
  176. msgid "Method"
  177. msgstr ""
  178. #. module: auto_backup
  179. #: model:ir.model.fields,field_description:auto_backup.field_db_backup_name
  180. msgid "Name"
  181. msgstr "Име"
  182. #. module: auto_backup
  183. #: model:ir.model.fields,help:auto_backup.field_db_backup_sftp_private_key
  184. msgid ""
  185. "Path to the private key file. Only the Odoo user should have read "
  186. "permissions for that file."
  187. msgstr ""
  188. #. module: auto_backup
  189. #: model:ir.model.fields,field_description:auto_backup.field_db_backup_sftp_private_key
  190. msgid "Private key location"
  191. msgstr ""
  192. #. module: auto_backup
  193. #: selection:db.backup,method:0
  194. msgid "Remote SFTP server"
  195. msgstr ""
  196. #. module: auto_backup
  197. #: model:ir.model.fields,field_description:auto_backup.field_db_backup_sftp_password
  198. msgid "SFTP Password"
  199. msgstr ""
  200. #. module: auto_backup
  201. #: model:ir.model.fields,field_description:auto_backup.field_db_backup_sftp_port
  202. msgid "SFTP Port"
  203. msgstr ""
  204. #. module: auto_backup
  205. #: model:ir.model.fields,field_description:auto_backup.field_db_backup_sftp_host
  206. msgid "SFTP Server"
  207. msgstr ""
  208. #. module: auto_backup
  209. #: model:ir.ui.view,arch_db:auto_backup.view_backup_conf_form
  210. msgid "SFTP Settings"
  211. msgstr ""
  212. #. module: auto_backup
  213. #: model:ir.ui.view,arch_db:auto_backup.view_backup_conf_form
  214. msgid "Search the action named 'Backup scheduler'."
  215. msgstr ""
  216. #. module: auto_backup
  217. #: model:ir.ui.view,arch_db:auto_backup.view_backup_conf_form
  218. msgid ""
  219. "Set the scheduler to active and fill in how often you want backups generated."
  220. msgstr ""
  221. #. module: auto_backup
  222. #: model:ir.model.fields,help:auto_backup.field_db_backup_name
  223. msgid "Summary of this backup process"
  224. msgstr ""
  225. #. module: auto_backup
  226. #: model:ir.ui.view,arch_db:auto_backup.view_backup_conf_form
  227. msgid "Test SFTP Connection"
  228. msgstr ""
  229. #. module: auto_backup
  230. #: model:ir.model.fields,help:auto_backup.field_db_backup_sftp_host
  231. msgid ""
  232. "The host name or IP address from your remote server. For example 192.168.0.1"
  233. msgstr ""
  234. #. module: auto_backup
  235. #: model:ir.model.fields,help:auto_backup.field_db_backup_sftp_password
  236. msgid ""
  237. "The password for the SFTP connection. If you specify a private key file, "
  238. "then this is the password to decrypt it."
  239. msgstr ""
  240. #. module: auto_backup
  241. #: model:ir.model.fields,help:auto_backup.field_db_backup_sftp_port
  242. msgid "The port on the FTP server that accepts SSH/SFTP calls."
  243. msgstr ""
  244. #. module: auto_backup
  245. #: model:ir.model.fields,help:auto_backup.field_db_backup_sftp_user
  246. msgid ""
  247. "The username where the SFTP connection should be made with. This is the user "
  248. "on the external server."
  249. msgstr ""
  250. #. module: auto_backup
  251. #: model:ir.ui.view,arch_db:auto_backup.view_backup_conf_form
  252. msgid ""
  253. "Use SFTP with caution! This writes files to external servers under the path "
  254. "you specify."
  255. msgstr ""
  256. #. module: auto_backup
  257. #: model:ir.model.fields,field_description:auto_backup.field_db_backup_sftp_user
  258. msgid "Username in the SFTP Server"
  259. msgstr ""
  260. #. module: auto_backup
  261. #: model:ir.ui.view,arch_db:auto_backup.view_backup_conf_form
  262. msgid "Warning:"
  263. msgstr ""
  264. #. module: auto_backup
  265. #: model:ir.ui.view,arch_db:auto_backup.view_backup_conf_form
  266. msgid "john"
  267. msgstr ""
  268. #. module: auto_backup
  269. #: selection:db.backup,backup_format:0
  270. msgid "pg_dump custom format (without filestore)"
  271. msgstr ""
  272. #. module: auto_backup
  273. #: model:ir.ui.view,arch_db:auto_backup.view_backup_conf_form
  274. msgid "sftp.example.com"
  275. msgstr ""
  276. #. module: auto_backup
  277. #: selection:db.backup,backup_format:0
  278. msgid "zip (includes filestore)"
  279. msgstr ""