You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.

413 lines
15 KiB

  1. # Translation of Odoo Server.
  2. # This file contains the translation of the following modules:
  3. # * attachment_base_synchronize
  4. #
  5. # Translators:
  6. # OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016
  7. # Dorin Hongu <dhongu@gmail.com>, 2016
  8. # Fekete Mihai <mihai.fekete@forestandbiomass.ro>, 2016
  9. msgid ""
  10. msgstr ""
  11. "Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n"
  12. "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
  13. "POT-Creation-Date: 2016-10-04 09:41+0000\n"
  14. "PO-Revision-Date: 2016-10-04 09:41+0000\n"
  15. "Last-Translator: Fekete Mihai <mihai.fekete@forestandbiomass.ro>, 2016\n"
  16. "Language-Team: Romanian (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/ro/)\n"
  17. "Language: ro\n"
  18. "MIME-Version: 1.0\n"
  19. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  20. "Content-Transfer-Encoding: \n"
  21. "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1?0:(((n%100>19)||((n%100==0)&&(n!=0)))?"
  22. "2:1));\n"
  23. #. module: attachment_base_synchronize
  24. #: model:ir.model.fields,field_description:attachment_base_synchronize.field_ir_attachment_metadata_message_needaction
  25. msgid "Action Needed"
  26. msgstr ""
  27. #. module: attachment_base_synchronize
  28. #: model:ir.ui.view,arch_db:attachment_base_synchronize.view_external_attachment_search
  29. msgid "Attachment"
  30. msgstr ""
  31. #. module: attachment_base_synchronize
  32. #: model:ir.model.fields,field_description:attachment_base_synchronize.field_ir_attachment_metadata_name
  33. msgid "Attachment Name"
  34. msgstr ""
  35. #. module: attachment_base_synchronize
  36. #: model:ir.model.fields,field_description:attachment_base_synchronize.field_ir_attachment_metadata_local_url
  37. msgid "Attachment URL"
  38. msgstr ""
  39. #. module: attachment_base_synchronize
  40. #: model:ir.model.fields,field_description:attachment_base_synchronize.field_ir_attachment_metadata_attachment_id
  41. msgid "Attachment id"
  42. msgstr ""
  43. #. module: attachment_base_synchronize
  44. #: model:ir.ui.view,arch_db:attachment_base_synchronize.view_external_attachment_search
  45. #: model:ir.ui.view,arch_db:attachment_base_synchronize.view_external_attachment_tree
  46. msgid "Attachments"
  47. msgstr ""
  48. #. module: attachment_base_synchronize
  49. #: model:ir.ui.view,arch_db:attachment_base_synchronize.view_external_attachment_search
  50. msgid "Binary"
  51. msgstr ""
  52. #. module: attachment_base_synchronize
  53. #: model:ir.model.fields,field_description:attachment_base_synchronize.field_ir_attachment_metadata_checksum
  54. msgid "Checksum/SHA1"
  55. msgstr ""
  56. #. module: attachment_base_synchronize
  57. #: model:ir.model.fields,field_description:attachment_base_synchronize.field_ir_attachment_metadata_company_id
  58. #: model:ir.ui.view,arch_db:attachment_base_synchronize.view_external_attachment_search
  59. msgid "Company"
  60. msgstr "Companie"
  61. #. module: attachment_base_synchronize
  62. #: model:ir.model.fields,field_description:attachment_base_synchronize.field_ir_attachment_metadata_create_uid
  63. msgid "Created by"
  64. msgstr "Creat de"
  65. #. module: attachment_base_synchronize
  66. #: model:ir.model.fields,field_description:attachment_base_synchronize.field_ir_attachment_metadata_create_date
  67. msgid "Created on"
  68. msgstr "Creat la"
  69. #. module: attachment_base_synchronize
  70. #: model:ir.ui.view,arch_db:attachment_base_synchronize.view_external_attachment_search
  71. msgid "Creation Month"
  72. msgstr ""
  73. #. module: attachment_base_synchronize
  74. #: model:ir.model.fields,field_description:attachment_base_synchronize.field_ir_attachment_metadata_db_datas
  75. msgid "Database Data"
  76. msgstr ""
  77. #. module: attachment_base_synchronize
  78. #: model:ir.model.fields,help:attachment_base_synchronize.field_ir_attachment_metadata_message_last_post
  79. msgid "Date of the last message posted on the record."
  80. msgstr ""
  81. #. module: attachment_base_synchronize
  82. #: model:ir.model.fields,field_description:attachment_base_synchronize.field_ir_attachment_metadata_description
  83. msgid "Description"
  84. msgstr ""
  85. #. module: attachment_base_synchronize
  86. #: model:ir.model.fields,field_description:attachment_base_synchronize.field_ir_attachment_metadata_display_name
  87. msgid "Display Name"
  88. msgstr "Nume Afişat"
  89. #. module: attachment_base_synchronize
  90. #: selection:ir.attachment.metadata,state:0
  91. #: model:ir.ui.view,arch_db:attachment_base_synchronize.view_external_attachment_search
  92. msgid "Done"
  93. msgstr ""
  94. #. module: attachment_base_synchronize
  95. #: model:ir.model,name:attachment_base_synchronize.model_ir_attachment_metadata
  96. msgid "Email Thread"
  97. msgstr ""
  98. #. module: attachment_base_synchronize
  99. #: model:ir.ui.view,arch_db:attachment_base_synchronize.view_attachment_improved_form
  100. msgid "Error"
  101. msgstr ""
  102. #. module: attachment_base_synchronize
  103. #: selection:ir.attachment.metadata,file_type:0
  104. msgid "Export File (External location)"
  105. msgstr ""
  106. #. module: attachment_base_synchronize
  107. #: model:ir.model.fields,field_description:attachment_base_synchronize.field_ir_attachment_metadata_external_hash
  108. msgid "External hash"
  109. msgstr ""
  110. #. module: attachment_base_synchronize
  111. #: selection:ir.attachment.metadata,state:0
  112. #: model:ir.ui.view,arch_db:attachment_base_synchronize.view_external_attachment_search
  113. msgid "Failed"
  114. msgstr ""
  115. #. module: attachment_base_synchronize
  116. #: model:ir.model.fields,field_description:attachment_base_synchronize.field_ir_attachment_metadata_datas
  117. msgid "File Content"
  118. msgstr ""
  119. #. module: attachment_base_synchronize
  120. #: model:ir.model.fields,field_description:attachment_base_synchronize.field_ir_attachment_metadata_datas_fname
  121. msgid "File Name"
  122. msgstr ""
  123. #. module: attachment_base_synchronize
  124. #: model:ir.model.fields,field_description:attachment_base_synchronize.field_ir_attachment_metadata_file_size
  125. msgid "File Size"
  126. msgstr ""
  127. #. module: attachment_base_synchronize
  128. #: code:addons/attachment_base_synchronize/models/attachment.py:53
  129. #, python-format
  130. msgid ""
  131. "File corrupted: Something was wrong with the retrieved file, please relaunch "
  132. "the task."
  133. msgstr ""
  134. #. module: attachment_base_synchronize
  135. #: model:ir.model.fields,help:attachment_base_synchronize.field_ir_attachment_metadata_external_hash
  136. msgid ""
  137. "File hash comes from the external owner of the file.\n"
  138. "If provided allow to check than downloaded file is the exact copy of the "
  139. "original file."
  140. msgstr ""
  141. #. module: attachment_base_synchronize
  142. #: model:ir.model.fields,help:attachment_base_synchronize.field_ir_attachment_metadata_internal_hash
  143. msgid ""
  144. "File hash computed with file data to be compared to external hash when "
  145. "provided."
  146. msgstr ""
  147. #. module: attachment_base_synchronize
  148. #: model:ir.model.fields,field_description:attachment_base_synchronize.field_ir_attachment_metadata_file_type
  149. #: model:ir.ui.view,arch_db:attachment_base_synchronize.view_external_attachment_search
  150. msgid "File type"
  151. msgstr ""
  152. #. module: attachment_base_synchronize
  153. #: model:ir.ui.view,arch_db:attachment_base_synchronize.view_external_attachment_search
  154. msgid "Filter on my documents"
  155. msgstr ""
  156. #. module: attachment_base_synchronize
  157. #: model:ir.model.fields,field_description:attachment_base_synchronize.field_ir_attachment_metadata_message_follower_ids
  158. msgid "Followers"
  159. msgstr ""
  160. #. module: attachment_base_synchronize
  161. #: model:ir.model.fields,field_description:attachment_base_synchronize.field_ir_attachment_metadata_message_channel_ids
  162. msgid "Followers (Channels)"
  163. msgstr ""
  164. #. module: attachment_base_synchronize
  165. #: model:ir.model.fields,field_description:attachment_base_synchronize.field_ir_attachment_metadata_message_partner_ids
  166. msgid "Followers (Partners)"
  167. msgstr ""
  168. #. module: attachment_base_synchronize
  169. #: model:ir.ui.view,arch_db:attachment_base_synchronize.view_external_attachment_search
  170. msgid "Group By"
  171. msgstr "Grupează după"
  172. #. module: attachment_base_synchronize
  173. #: model:ir.model.fields,field_description:attachment_base_synchronize.field_ir_attachment_metadata_id
  174. msgid "ID"
  175. msgstr "ID"
  176. #. module: attachment_base_synchronize
  177. #: model:ir.model.fields,help:attachment_base_synchronize.field_ir_attachment_metadata_message_unread
  178. msgid "If checked new messages require your attention."
  179. msgstr ""
  180. #. module: attachment_base_synchronize
  181. #: model:ir.model.fields,help:attachment_base_synchronize.field_ir_attachment_metadata_message_needaction
  182. msgid "If checked, new messages require your attention."
  183. msgstr ""
  184. #. module: attachment_base_synchronize
  185. #: model:ir.model.fields,field_description:attachment_base_synchronize.field_ir_attachment_metadata_index_content
  186. msgid "Indexed Content"
  187. msgstr ""
  188. #. module: attachment_base_synchronize
  189. #: model:ir.model.fields,field_description:attachment_base_synchronize.field_ir_attachment_metadata_internal_hash
  190. msgid "Internal hash"
  191. msgstr ""
  192. #. module: attachment_base_synchronize
  193. #: model:ir.model.fields,field_description:attachment_base_synchronize.field_ir_attachment_metadata_message_is_follower
  194. msgid "Is Follower"
  195. msgstr ""
  196. #. module: attachment_base_synchronize
  197. #: model:ir.model.fields,field_description:attachment_base_synchronize.field_ir_attachment_metadata_public
  198. msgid "Is public document"
  199. msgstr ""
  200. #. module: attachment_base_synchronize
  201. #: model:ir.model.fields,field_description:attachment_base_synchronize.field_ir_attachment_metadata_message_last_post
  202. msgid "Last Message Date"
  203. msgstr ""
  204. #. module: attachment_base_synchronize
  205. #: model:ir.model.fields,field_description:attachment_base_synchronize.field_ir_attachment_metadata___last_update
  206. msgid "Last Modified on"
  207. msgstr "Ultima actualizare în"
  208. #. module: attachment_base_synchronize
  209. #: model:ir.model.fields,field_description:attachment_base_synchronize.field_ir_attachment_metadata_write_uid
  210. msgid "Last Updated by"
  211. msgstr "Ultima actualizare făcută de"
  212. #. module: attachment_base_synchronize
  213. #: model:ir.model.fields,field_description:attachment_base_synchronize.field_ir_attachment_metadata_write_date
  214. msgid "Last Updated on"
  215. msgstr "Ultima actualizare la"
  216. #. module: attachment_base_synchronize
  217. #: model:ir.model.fields,help:attachment_base_synchronize.field_ir_attachment_metadata_attachment_id
  218. msgid "Link to ir.attachment model "
  219. msgstr ""
  220. #. module: attachment_base_synchronize
  221. #: model:ir.model.fields,field_description:attachment_base_synchronize.field_ir_attachment_metadata_message_ids
  222. msgid "Messages"
  223. msgstr ""
  224. #. module: attachment_base_synchronize
  225. #: model:ir.actions.act_window,name:attachment_base_synchronize.action_attachment
  226. #: model:ir.ui.menu,name:attachment_base_synchronize.menu_ir_attachment
  227. msgid "Meta data Attachments"
  228. msgstr ""
  229. #. module: attachment_base_synchronize
  230. #: model:ir.model.fields,field_description:attachment_base_synchronize.field_ir_attachment_metadata_mimetype
  231. msgid "Mime Type"
  232. msgstr ""
  233. #. module: attachment_base_synchronize
  234. #: model:ir.ui.view,arch_db:attachment_base_synchronize.view_external_attachment_search
  235. msgid "My Document(s)"
  236. msgstr ""
  237. #. module: attachment_base_synchronize
  238. #: model:ir.model.fields,field_description:attachment_base_synchronize.field_ir_attachment_metadata_message_needaction_counter
  239. msgid "Number of Actions"
  240. msgstr ""
  241. #. module: attachment_base_synchronize
  242. #: model:ir.model.fields,help:attachment_base_synchronize.field_ir_attachment_metadata_message_needaction_counter
  243. msgid "Number of messages which requires an action"
  244. msgstr ""
  245. #. module: attachment_base_synchronize
  246. #: model:ir.model.fields,help:attachment_base_synchronize.field_ir_attachment_metadata_message_unread_counter
  247. msgid "Number of unread messages"
  248. msgstr ""
  249. #. module: attachment_base_synchronize
  250. #: model:ir.ui.view,arch_db:attachment_base_synchronize.view_external_attachment_search
  251. msgid "Owner"
  252. msgstr ""
  253. #. module: attachment_base_synchronize
  254. #: selection:ir.attachment.metadata,state:0
  255. #: model:ir.ui.view,arch_db:attachment_base_synchronize.view_external_attachment_search
  256. msgid "Pending"
  257. msgstr ""
  258. #. module: attachment_base_synchronize
  259. #: model:ir.model.fields,field_description:attachment_base_synchronize.field_ir_attachment_metadata_res_field
  260. msgid "Resource Field"
  261. msgstr ""
  262. #. module: attachment_base_synchronize
  263. #: model:ir.model.fields,field_description:attachment_base_synchronize.field_ir_attachment_metadata_res_id
  264. msgid "Resource ID"
  265. msgstr ""
  266. #. module: attachment_base_synchronize
  267. #: model:ir.model.fields,field_description:attachment_base_synchronize.field_ir_attachment_metadata_res_model
  268. msgid "Resource Model"
  269. msgstr ""
  270. #. module: attachment_base_synchronize
  271. #: model:ir.model.fields,field_description:attachment_base_synchronize.field_ir_attachment_metadata_res_name
  272. msgid "Resource Name"
  273. msgstr ""
  274. #. module: attachment_base_synchronize
  275. #: model:ir.ui.view,arch_db:attachment_base_synchronize.view_attachment_improved_form
  276. msgid "Run"
  277. msgstr ""
  278. #. module: attachment_base_synchronize
  279. #: model:ir.ui.view,arch_db:attachment_base_synchronize.view_attachment_improved_form
  280. msgid "Set to Done"
  281. msgstr ""
  282. #. module: attachment_base_synchronize
  283. #: model:ir.model.fields,field_description:attachment_base_synchronize.field_ir_attachment_metadata_state
  284. #: model:ir.ui.view,arch_db:attachment_base_synchronize.view_external_attachment_search
  285. msgid "State"
  286. msgstr "Județ"
  287. #. module: attachment_base_synchronize
  288. #: model:ir.model.fields,field_description:attachment_base_synchronize.field_ir_attachment_metadata_state_message
  289. msgid "State message"
  290. msgstr ""
  291. #. module: attachment_base_synchronize
  292. #: model:ir.model.fields,field_description:attachment_base_synchronize.field_ir_attachment_metadata_store_fname
  293. msgid "Stored Filename"
  294. msgstr ""
  295. #. module: attachment_base_synchronize
  296. #: model:ir.model.fields,field_description:attachment_base_synchronize.field_ir_attachment_metadata_sync_date
  297. msgid "Sync date"
  298. msgstr ""
  299. #. module: attachment_base_synchronize
  300. #: model:ir.model.fields,help:attachment_base_synchronize.field_ir_attachment_metadata_res_model
  301. msgid "The database object this attachment will be attached to"
  302. msgstr ""
  303. #. module: attachment_base_synchronize
  304. #: model:ir.model.fields,help:attachment_base_synchronize.field_ir_attachment_metadata_file_type
  305. msgid ""
  306. "The file type determines an import method to be used to parse and transform "
  307. "data before their import in ERP or an export"
  308. msgstr ""
  309. #. module: attachment_base_synchronize
  310. #: model:ir.model.fields,help:attachment_base_synchronize.field_ir_attachment_metadata_res_id
  311. msgid "The record id this is attached to"
  312. msgstr ""
  313. #. module: attachment_base_synchronize
  314. #: model:ir.model.fields,field_description:attachment_base_synchronize.field_ir_attachment_metadata_type
  315. #: model:ir.ui.view,arch_db:attachment_base_synchronize.view_external_attachment_search
  316. msgid "Type"
  317. msgstr "Tip"
  318. #. module: attachment_base_synchronize
  319. #: model:ir.ui.view,arch_db:attachment_base_synchronize.view_external_attachment_search
  320. msgid "URL"
  321. msgstr ""
  322. #. module: attachment_base_synchronize
  323. #: model:ir.model.fields,field_description:attachment_base_synchronize.field_ir_attachment_metadata_message_unread
  324. msgid "Unread Messages"
  325. msgstr ""
  326. #. module: attachment_base_synchronize
  327. #: model:ir.model.fields,field_description:attachment_base_synchronize.field_ir_attachment_metadata_message_unread_counter
  328. msgid "Unread Messages Counter"
  329. msgstr ""
  330. #. module: attachment_base_synchronize
  331. #: model:ir.model.fields,field_description:attachment_base_synchronize.field_ir_attachment_metadata_url
  332. msgid "Url"
  333. msgstr ""
  334. #. module: attachment_base_synchronize
  335. #: model:ir.model.fields,help:attachment_base_synchronize.field_ir_attachment_metadata_type
  336. msgid ""
  337. "You can either upload a file from your computer or copy/paste an internet "
  338. "link to your file"
  339. msgstr ""