|
|
# Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: # * base_multi_image # # Translators: # bossnm11 <bossnm11@gmail.com>, 2014 # Bruno JOLIVEAU, 2015 # Chanseok Kang <kcsgoodboy@naver.com>, 2014 # Chanseok Kang <kcsgoodboy@naver.com>, 2014 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2012 # Guewen Baconnier <guewen.baconnier@camptocamp.com>, 2015 # Jarmo Kortetjärvi <jarmo.kortetjarvi@gmail.com>, 2016 # jeon <bluerespect@nate.com>, 2014 # Jong-Dae Park <jdpark7@gmail.com>, 2013,2015 # Kevin Min <gr326887@graded.br>, 2015 # Kunwoo Kim <crazyabtmath@naver.com>, 2015 # LEE SI HYEONG <super2451894@gmail.com>, 2014 # Matjaž Mozetič <m.mozetic@matmoz.si>, 2015-2016 # Paolo Valier, 2016 # Pedro Castro Silva <pedrocs@sossia.pt>, 2015 # Rudolf Schnapka <rs@techno-flex.de>, 2016-2017 # Sam Ryoo <samryoo@gmail.com>, 2014 # Seo. Junmin <sof.midnight@live.co.kr>, 2015 # seungil <luck8778@gmail.com>, 2014 # SEUNGWON <baeksw0620@gmail.com>, 2014 # yterrettaz, 2015 # yterrettaz, 2015 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: server-tools (8.0)\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2017-03-07 03:47+0000\n" "PO-Revision-Date: 2017-03-10 13:16+0000\n" "Last-Translator: Rudolf Schnapka <rs@techno-flex.de>\n" "Language-Team: German (http://www.transifex.com/oca/OCA-server-tools-8-0/language/de/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" "Language: de\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: base_multi_image #: code:addons/base_multi_image/models/image.py:22 #: sql_constraint:base_multi_image.image:0 #, python-format msgid "A document can have only one image with the same name." msgstr "Ein Dokument muss einen eindeutigen Namen besitzen."
#. module: base_multi_image #: view:base_multi_image.image:base_multi_image.image_form_view #: field:base_multi_image.image,comments:0 msgid "Comments" msgstr "Bemerkungen"
#. module: base_multi_image #: field:base_multi_image.image,create_uid:0 msgid "Created by" msgstr "Erstellt von"
#. module: base_multi_image #: field:base_multi_image.image,create_date:0 msgid "Created on" msgstr "Erstellt am:"
#. module: base_multi_image #: selection:base_multi_image.image,storage:0 msgid "Database" msgstr "Datenbank"
#. module: base_multi_image #: field:base_multi_image.image,display_name:0 #: field:base_multi_image.owner,display_name:0 msgid "Display Name" msgstr "Anzeigename"
#. module: base_multi_image #: field:base_multi_image.image,extension:0 msgid "File extension" msgstr "Dateierweiterung"
#. module: base_multi_image #: field:base_multi_image.image,filename:0 msgid "Filename" msgstr "Dateiname"
#. module: base_multi_image #: field:base_multi_image.image,image_main:0 msgid "Full-sized image" msgstr "Bild voller Auflösung"
#. module: base_multi_image #: field:base_multi_image.image,id:0 field:base_multi_image.owner,id:0 msgid "ID" msgstr "ID"
#. module: base_multi_image #: view:base_multi_image.image:base_multi_image.image_form_view msgid "Image" msgstr "Bild"
#. module: base_multi_image #: field:base_multi_image.image,path:0 help:base_multi_image.image,path:0 msgid "Image path" msgstr "Bild-Pfad"
#. module: base_multi_image #: field:base_multi_image.image,url:0 msgid "Image remote URL" msgstr "Ferne Bild-URL"
#. module: base_multi_image #: field:base_multi_image.image,file_db_store:0 msgid "Image stored in database" msgstr "Bild in Datenbank gespeichert"
#. module: base_multi_image #: field:base_multi_image.image,name:0 msgid "Image title" msgstr "Bildbezeichnung"
#. module: base_multi_image #: view:base_multi_image.image:base_multi_image.image_tree_view #: field:base_multi_image.owner,image_ids:0 msgid "Images" msgstr "Bilder"
#. module: base_multi_image #: field:base_multi_image.image,__last_update:0 #: field:base_multi_image.owner,__last_update:0 msgid "Last Modified on" msgstr "Zuletzt geändert am"
#. module: base_multi_image #: field:base_multi_image.image,write_uid:0 msgid "Last Updated by" msgstr "Zuletzt aktualisiert von"
#. module: base_multi_image #: field:base_multi_image.image,write_date:0 msgid "Last Updated on" msgstr "Zuletzt aktualisiert am"
#. module: base_multi_image #: code:addons/base_multi_image/models/owner.py:73 #: field:base_multi_image.owner,image_main:0 #, python-format msgid "Main image" msgstr "Hauptbild"
#. module: base_multi_image #: field:base_multi_image.owner,image_main_medium:0 msgid "Medium image" msgstr "Mittelgroßes Bild"
#. module: base_multi_image #: field:base_multi_image.image,image_medium:0 msgid "Medium-sized image" msgstr "Mittelgroßes Bild"
#. module: base_multi_image #: help:base_multi_image.image,image_medium:0 msgid "" "Medium-sized image. It is automatically resized as a 128 x 128 px image, " "with aspect ratio preserved, only when the image exceeds one of those sizes." " Use this field in form views or kanban views." msgstr "Mittelgroßes Bild. Es wird automatisch auf 128 x 128 Pixel, unter Beibehaltung der Seitenverhältnisse, umgerechnet, sofern eine Seite diese Größe überschreitet. Verwenden Sie dieses Bild in Formularen und Kanban-Sichten"
#. module: base_multi_image #: model:ir.actions.act_window,name:base_multi_image.image_action #: model:ir.ui.menu,name:base_multi_image.image_menu msgid "Multi images" msgstr "Mehrere Bilder"
#. module: base_multi_image #: view:base_multi_image.image:base_multi_image.image_form_view msgid "Name" msgstr "Name"
#. module: base_multi_image #: selection:base_multi_image.image,storage:0 msgid "OS file" msgstr "BS-Datei"
#. module: base_multi_image #: view:base_multi_image.image:base_multi_image.image_form_view msgid "Options" msgstr "Optionen"
#. module: base_multi_image #: view:base_multi_image.image:base_multi_image.image_form_view #: field:base_multi_image.image,owner_id:0 msgid "Owner" msgstr "Besitzer"
#. module: base_multi_image #: field:base_multi_image.image,owner_model:0 msgid "Owner model" msgstr "Besitzer-Modell"
#. module: base_multi_image #: view:base_multi_image.image:base_multi_image.image_form_view msgid "Preview" msgstr "Vorschau"
#. module: base_multi_image #: view:base_multi_image.image:base_multi_image.image_kanban_view msgid "Product Images" msgstr "Produktbilder"
#. module: base_multi_image #: field:base_multi_image.image,sequence:0 msgid "Sequence" msgstr "Reihenfolge"
#. module: base_multi_image #: field:base_multi_image.image,show_technical:0 msgid "Show technical" msgstr "Zeige technisches"
#. module: base_multi_image #: field:base_multi_image.owner,image_main_small:0 msgid "Small image" msgstr "Kleines Bild"
#. module: base_multi_image #: field:base_multi_image.image,image_small:0 msgid "Small-sized image" msgstr "Bild mit kleinen Abmessungen"
#. module: base_multi_image #: help:base_multi_image.image,image_small:0 msgid "" "Small-sized image. It is automatically resized as a 64 x 64 px image, with " "aspect ratio preserved. Use this field anywhere a small image is required." msgstr "Kleines Bild. Dieses wird automatisch als 64 x 64 Bild, unter Beibehaltung des Seitenverhältnisses, umgerechnet. Verwenden Sie dieses Bild da, wo ein kleines Bild benötigt wird."
#. module: base_multi_image #: field:base_multi_image.image,storage:0 msgid "Storage" msgstr "Speicher"
#. module: base_multi_image #: selection:base_multi_image.image,storage:0 msgid "URL" msgstr "URL"
|